Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Prima lettera ai Tessalonicesi - (מכתב ראשון לסלוניקים) 5


font
MODERN HEBREW BIBLENEW JERUSALEM
1 לכן אחרי נצדקנו באמונה שלום לנו עם האלהים באדנינו ישוע המשיח1 So then, now that we have been justified by faith, we are at peace with God through our Lord JesusChrist;
2 אשר בידו מצאנו באמונה מבוא אל החסד הזה אשר אנחנו עמדים בו ונתהלל בתקות כבוד האלהים2 it is through him, by faith, that we have been admitted into God's favour in which we are living, andlook forward exultantly to God's glory.
3 ולא זאת בלבד כי אף נתהלל בצרות יען אשר ידענו כי הצרה מביאה לידי סבלנות3 Not only that; let us exult, too, in our hardships, understanding that hardship develops perseverance,
4 והסבלנות לידי עמידה בנסיון והעמידה בנסיון לידי תקוה4 and perseverance develops a tested character, something that gives us hope,
5 והתקוה היא לא תביש כי הוצק בלבבנו אהבת אל על ידי רוח הקדש הנתן לנו5 and a hope which will not let us down, because the love of God has been poured into our hearts by theHoly Spirit which has been given to us.
6 כי המשיח בעודנו חלשים מת בעתו בעד הרעשים6 When we were stil helpless, at the appointed time, Christ died for the godless.
7 הן בעד הצדיק יקשה לאיש למות אכן למות בעד הטוב אולי ישאהו לבו7 You could hardly find anyone ready to die even for someone upright; though it is just possible that, fora real y good person, someone might undertake to die.
8 אבל בזאת הודיע האלהים את אהבתו אלינו כי המשיח מת בעדנו בהיותנו עוד חטאים8 So it is proof of God's own love for us, that Christ died for us while we were stil sinners.
9 ועתה אשר נצדקנו בדמו מה מאד נושע בו מן הקצף9 How much more can we be sure, therefore, that, now that we have been justified by his death, we shalbe saved through him from the retribution of God.
10 כי אם נרצינו לאלהים במות בנו בהיותנו איבים אף כי נושע עתה בחייו אחרי אשר נרצינו10 For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, how muchmore can we be sure that, being now reconciled, we shal be saved by his life.
11 ולא זאת בלבד כי גם מתהללים אנחנו באלהים על יד אדנינו ישוע המשיח אשר בו עתה קבלנו את הרצוי11 What is more, we are filled with exultant trust in God, through our Lord Jesus Christ, through whomwe have already gained our reconciliation.
12 לכן כאשר על ידי אדם אחד בא החטא לעולם והמות בעקב החטא וכן עבר המות על כל בני אדם מפני אשר כלם חטאו12 Wel then; it was through one man that sin came into the world, and through sin death, and thus deathhas spread through the whole human race because everyone has sinned.
13 כי עד זמן התורה היה החטא בעולם אך לא יחשב חטא באין תורה13 Sin already existed in the world before there was any law, even though sin is not reckoned whenthere is no law.
14 אולם המות מלך מאדם עד משה גם על אלה אשר לא חטאו בדמיון עברת אדם הראשון אשר הוא דמות העתיד לבוא14 Nonetheless death reigned over al from Adam to Moses, even over those whose sin was not thebreaking of a commandment, as Adam's was. He prefigured the One who was to come . . .
15 אך לא כדבר הפשע דבר המתנה כי אם בפשע האחד מתו הרבים אף כי חסד אלהים ומתנתו עדפו ערוף לרבים בחסד האדם האחד ישוע המשיח15 There is no comparison between the free gift and the offence. If death came to many through theoffence of one man, how much greater an effect the grace of God has had, coming to so many and so plentiful yas a free gift through the one man Jesus Christ!
16 ולא כמו על ידי חטא אחד כן המתנה כי המשפט יצא מאחד לחיב אבל מתנת החסד היא לזכות מפשעים רבים16 Again, there is no comparison between the gift and the offence of one man. One single offencebrought condemnation, but now, after many offences, have come the free gift and so acquittal!
17 כי אם בפשע האחד מלך המות על ידי האחד אף כי מקבלי עדף החסד ומתנת הצדקה ימלכו בחיים על ידי האחד ישוע המשיח17 It was by one man's offence that death came to reign over all, but how much greater the reign in lifeof those who receive the ful ness of grace and the gift of saving justice, through the one man, Jesus Christ.
18 לכן כאשר בפשע אחד נאשמו כל בני אדם ככה גם על ידי זכות אחת יזכו כל בני אדם לחיים18 One man's offence brought condemnation on al humanity; and one man's good act has broughtjustification and life to all humanity.
19 כי כאשר במרי האדם האחד היו הרבים לחטאים ככה גם על ידי משמעת האחד יהיו הרבים לצדיקים19 Just as by one man's disobedience many were made sinners, so by one man's obedience are manyto be made upright.
20 אבל התורה נכנסה למען ירבה הפשע ובאשר רבה החטא עדף ממנו החסד20 When law came on the scene, it was to multiply the offences. But however much sin increased, gracewas always greater;
21 למען כאשר מלך החטא במות ככה ימלך גם החסד על ידי הצדקה לחיי עולם בישוע המשיח אדנינו21 so that as sin's reign brought death, so grace was to rule through saving justice that leads to eternallife through Jesus Christ our Lord.