Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 25


font
MODERN HEBREW BIBLELA SACRA BIBBIA
1 גם אלה משלי שלמה אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך יהודה1 Anche questi sono proverbi di Salomone, che hanno trascritto gli uomini di Ezechia, re di Giuda.
2 כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר2 E' gloria per Dio nascondere una cosa, ma è gloria per i re penetrarla.
3 שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר3 I cieli sono in alto, la terra in basso e il cuore dei re sono impenetrabili.
4 הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי4 Togli le scorie dall'argento e ne uscirà un vaso per mezzo dell'orefice;
5 הגו רשע לפני מלך ויכון בצדק כסאו5 togli l'empio dalla faccia del sovrano e nella giustizia si consolida il suo trono.
6 אל תתהדר לפני מלך ובמקום גדלים אל תעמד6 Non ti gloriare davanti al re e al posto coi grandi non ti mettere;
7 כי טוב אמר לך עלה הנה מהשפילך לפני נדיב אשר ראו עיניך7 perché è meglio ti si dica: "Sali qua!" che essere abbassato davanti al principe.
8 אל תצא לרב מהר פן מה תעשה באחריתה בהכלים אתך רעך8 Ciò che i tuoi occhi han visto non mostrarlo troppo in fretta nel processo; cosa farai infatti alla fine quando il tuo avversario ti avrà smentito?
9 ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל9 Risolvi la tua lite col tuo prossimo, ma senza rivelare ad altri il segreto,
10 פן יחסדך שמע ודבתך לא תשוב10 perché, sapendolo, non ti vituperi e tu ci perda la reputazione.
11 תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על אפניו11 Pomi d'oro con intarsi d'argento è una parola detta al tempo giusto;
12 נזם זהב וחלי כתם מוכיח חכם על אזן שמעת12 un anello d'oro o una collana d'oro fino è il rimprovero del saggio per un orecchio attento.
13 כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב13 Come il fresco della neve al tempo della messe è un messaggero fedele per chi l'ha inviato; egli ravviva l'anima del suo signore.
14 נשיאים ורוח וגשם אין איש מתהלל במתת שקר14 Nuvole e vento e niente pioggia: tal è chi promette un regalo e non lo fa.
15 בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר גרם15 Con la pazienza si placa un principe e una lingua delicata spezza le ossa.
16 דבש מצאת אכל דיך פן תשבענו והקאתו16 Hai trovato il miele: mangiane il necessario; perché tu non ti impinzi e debba vomitarlo.
17 הקר רגלך מבית רעך פן ישבעך ושנאך17 Trattieni il piede dalla casa del tuo prossimo, ché non si stufi di te e ti disprezzi.
18 מפיץ וחרב וחץ שנון איש ענה ברעהו עד שקר18 Mazza, spada, freccia appuntita: l'uomo che testimonia il falso contro il prossimo.
19 שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה19 Dente cariato e piede sciancato è il traditore nel giorno dell'angustia,
20 מעדה בגד ביום קרה חמץ על נתר ושר בשרים על לב רע20 chi toglie il mantello in un giorno di freddo. Aceto in una piaga è cantare canzoni a un cuore afflitto.
21 אם רעב שנאך האכלהו לחם ואם צמא השקהו מים21 Se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare e se ha sete, dagli da bere;
22 כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך22 così tu ammassi carboni ardenti sul suo capo e il Signore ti ricompenserà.
23 רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר23 La tramontana genera la pioggia, la faccia irritata una lingua indiscreta.
24 טוב שבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר24 E' meglio abitare sotto l'angolo di un tetto che con una donna litigiosa in una stessa casa.
25 מים קרים על נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק25 Acqua fresca per una gola assetata: una buona notizia da una terra lontana.
26 מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע26 Una sorgente torbida e una fontana inquinata è il giusto che tentenna davanti all'empio.
27 אכל דבש הרבות לא טוב וחקר כבדם כבוד27 Mangiare troppo miele non è bene; risparmia dunque parole lusinghiere.
28 עיר פרוצה אין חומה איש אשר אין מעצר לרוחו28 Una città aperta senza mura: l'uomo che non sa dominare il proprio spirito.