Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 11


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA MARTINI
1 ויען צפר הנעמתי ויאמר1 Ma Sophar di Naamath rispose, e disse:
2 הרב דברים לא יענה ואם איש שפתים יצדק2 Forse colui, che mollo discorre non avrà ancor da ascoltare? Od un gran parlatore sarà dichiarato giusto?
3 בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם3 Tu solo farai tacer gli uomini? E dopo avere scherniti gli altri da nissuno sarai confutato?
4 ותאמר זך לקחי ובר הייתי בעיניך4 Perocché tu hai detto: La mia dottrina è pura, ed io son mondo negli occhi tuoi.
5 ואולם מי יתן אלוה דבר ויפתח שפתיו עמך5 Cosi volesse Dio parlare egli con te, e aprir con te la sua bocca:
6 ויגד לך תעלמות חכמה כי כפלים לתושיה ודע כי ישה לך אלוה מעונך6 Per svelarti i segreti di sua sapienza, e come moltiplice è la sua legge, onde tu comprendessi come molto meno egli esige da te di quel, che si meriti la tua ingiustizia.
7 החקר אלוה תמצא אם עד תכלית שדי תמצא7 Forse tu scoprirai gli andamenti di Dio, e intenderai perfettamente l'Onnipotente?
8 גבהי שמים מה תפעל עמקה משאול מה תדע8 Egli è più alto del cielo, e che farai tu? egli è più profondo che non è l'inferno, e come potrai conoscerlo?
9 ארכה מארץ מדה ורחבה מני ים9 Egli è di misura più estesa, che non è la terra, e più ampio del mare.
10 אם יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישיבנו10 S'ei metterà sossopra tutte le cose, o le confonderà tutte insieme, chi a lui si opporrà?
11 כי הוא ידע מתי שוא וירא און ולא יתבונן11 Or ei conosce la vanità de'mortali, e veggendo la loro iniquità non ne farà egli conto?
12 ואיש נבוב ילבב ועיר פרא אדם יולד12 L'uomo stolto si leva in superbia, e qual asinello salvatico si crede nato per non aver freno.
13 אם אתה הכינות לבך ופרשת אליו כפך13 Ma tu ti se' indurato in cuor tuo, ed hai stese le mani verso di lui.
14 אם און בידך הרחיקהו ואל תשכן באהליך עולה14 Se rimoverai da te l'iniquità delle tue mani, e se scevra d'ingiustizia rimarrà la tua casa:
15 כי אז תשא פניך ממום והיית מצק ולא תירא15 Allora essendo senza macola potrai alzar la tua faccia, ed avrai fermo stato senza timori.
16 כי אתה עמל תשכח כמים עברו תזכר16 E ti scorderai della tua stessa miseria, o te ne ricorderai, come di una piena di acque che già passarono.
17 ומצהרים יקום חלד תעפה כבקר תהיה17 E spunterà a te sulla sera una luce, come di mezzogiorno, e quando ti crederai distrutto sorgerai, come la stella della mattina.
18 ובטחת כי יש תקוה וחפרת לבטח תשכב18 E nella tua espettazione riporrai e tua fidanza, e sepolto dormirai tranquillamente.
19 ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים19 Riposerai, e non sarà chi ti rechi, terrore, e moltissimi a te porgeranno preghiere.
20 ועיני רשעים תכלינה ומנוס אבד מנהם ותקותם מפח נפש20 Ma si seccheranno gli occhi degli empj, i quali non troveranno scampo; e le loro speranze saranno in abominio all'anima loro.