Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Ezra v'Nechemia (עזרא ונחמיה) - Neemia 11


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLIA
1 וישבו שרי העם בירושלם ושאר העם הפילו גורלות להביא אחד מן העשרה לשבת בירושלם עיר הקדש ותשע הידות בערים1 Los jefes del pueblo se establecieron en Jerusalén. El resto del pueblo echó a suertes para que de cada diez hombres habitase uno en Jerusalén, la Ciudad Santa, quedando los otros nueve en las ciudades.
2 ויברכו העם לכל האנשים המתנדבים לשבת בירושלם2 Y el pueblo bendijo a todos los hombres que se ofrecieron voluntarios para habitar en Jerusalén.
3 ואלה ראשי המדינה אשר ישבו בירושלם ובערי יהודה ישבו איש באחזתו בעריהם ישראל הכהנים והלוים והנתינים ובני עבדי שלמה3 Estos son los jefes de la provincia que se establecieron en Jerusalén y en las ciudades de Judá; Israel, sacerdotes, levitas, donados e hijos de los siervos de Salomón, vivían en sus ciudades, cada uno en su propiedad.
4 ובירושלם ישבו מבני יהודה ומבני בנימן מבני יהודה עתיה בן עזיה בן זכריה בן אמריה בן שפטיה בן מהללאל מבני פרץ4 Habitaban en Jerusalén hijos de Judá e hijos de Benjamín. De los hijos de Judá: Ataías, hijo de Uzzías, hijo de Zacarías, hijo de Amarías, hijo de Sefatías, hijo de Mahalalel, de los hijos de Peres;
5 ומעשיה בן ברוך בן כל חזה בן חזיה בן עדיה בן יויריב בן זכריה בן השלני5 Maaseías, hijo de Baruc, hijo de Kol Jozé, hijo de Jazaías, hijo de Adaías, hijo de Yoyarib, hijo de Zacarías, el selanita.
6 כל בני פרץ הישבים בירושלם ארבע מאות ששים ושמנה אנשי חיל6 El total de los hijos de Peres que habitaban en Jerusalén era de 468, hombres vigorosos.
7 ואלה בני בנימן סלא בן משלם בן יועד בן פדיה בן קוליה בן מעשיה בן איתיאל בן ישעיה7 Los hijos de Benjamín eran: Sallú, hijo de Mesullam, hijo de Yoed, hijo de Pedaías, hijo de Colaías, hijo de Maaseías, hijo de Itiel, hijo de Isaías,
8 ואחריו גבי סלי תשע מאות עשרים ושמנה8 y sus hermanos, hombres vigorosos: 928.
9 ויואל בן זכרי פקיד עליהם ויהודה בן הסנואה על העיר משנה9 Joel, hijo de Zikrí, era su encargado y Judá, hijo de Hassenúa, era el segundo jefe de la ciudad.
10 מן הכהנים ידעיה בן יויריב יכין10 De los sacerdotes: Yedaías, hijo de Yoyaquim, hijo de
11 שריה בן חלקיה בן משלם בן צדוק בן מריות בן אחיטוב נגד בית האלהים11 Seraías, hijo de Jilquías, hijo de Mesullam, hijo de Sadoq, hijo de Merayot, hijo de Ajitub, príncipe de la Casa de Dios,
12 ואחיהם עשי המלאכה לבית שמנה מאות עשרים ושנים ועדיה בן ירחם בן פלליה בן אמצי בן זכריה בן פשחור בן מלכיה12 y sus hermanos empleados en la obra de la Casa: 822; Adaías, hijo de Yerojam, hijo de Pelalías, hijo de Amsí, hijo de Zacarías, hijo de Pasjur, hijo de Malkías,
13 ואחיו ראשים לאבות מאתים ארבעים ושנים ועמשסי בן עזראל בן אחזי בן משלמות בן אמר13 y sus hermanos, cabezas de familia: 242; y Amasay, hijo de Azarel, hijo de Ajzay, hijo de Mesillemot, hijo de Immer,
14 ואחיהם גבורי חיל מאה עשרים ושמנה ופקיד עליהם זבדיאל בן הגדולים14 y sus hermanos, hombres vigorosos: 128. Su encargado era Zabdiel, hijo de Haggadol.
15 ומן הלוים שמעיה בן חשוב בן עזריקם בן חשביה בן בוני15 De los levitas: Semaías, hijo de Jassub, hijo de Azricam, hijo de Jasabías, hijo de Bunní;
16 ושבתי ויוזבד על המלאכה החיצנה לבית האלהים מראשי הלוים16 Sabtay y Yozabad, que entre los jefes de los levitas estaban al frente de los servicios exteriores de la Casa de Dios;
17 ומתניה בן מיכה בן זבדי בן אסף ראש התחלה יהודה לתפלה ובקבקיה משנה מאחיו ועבדא בן שמוע בן גלל בן ידיתון17 Mattanías, hijo de Miká, hijo de Zabdí, hijo de Asaf, que dirigía los himnos, entonaba la acción de gracias de la oración; Baqbuquías, el segundo entre sus hermanos; Abdías, hijo de Sammúa, hijo de Galal, hijo de Yedutún.
18 כל הלוים בעיר הקדש מאתים שמנים וארבעה18 Total de los levitas en la Ciudad santa: 284.
19 והשוערים עקוב טלמון ואחיהם השמרים בשערים מאה שבעים ושנים19 Los porteros: Aqcub, Talmón y sus hermanos, que hacían la guardia de las puertas: 172.
20 ושאר ישראל הכהנים הלוים בכל ערי יהודה איש בנחלתו20 El resto de los israelitas, de los sacerdotes y levitas, se estableció en todas las ciudades de Judá, cada uno en su heredad.
21 והנתינים ישבים בעפל וציחא וגשפא על הנתינים21 Los donados habitaban el Ofel; Sijá y Guispá estaban al frente de los donados.
22 ופקיד הלוים בירושלם עזי בן בני בן חשביה בן מתניה בן מיכא מבני אסף המשררים לנגד מלאכת בית האלהים22 El encargado de los levitas en Jerusalén era Uzzí, hijo de Baní, hijo de Jasabías, hijo de Mattanías, hijo de Miká; era uno de los hijos de Asaf que estaban encargados del canto según el servicio de la Casa de Dios;
23 כי מצות המלך עליהם ואמנה על המשררים דבר יום ביומו23 porque había acerca de los cantores un mandato del rey y un reglamento que fijaba los actos de cada día.
24 ופתחיה בן משיזבאל מבני זרח בן יהודה ליד המלך לכל דבר לעם24 Petajías, hijo de Mesezabel, de los hijos de Zéraj, hijo de Judá, estaba a las órdenes del rey para todos los asuntos del pueblo,
25 ואל החצרים בשדתם מבני יהודה ישבו בקרית הארבע ובנתיה ובדיבן ובנתיה וביקבצאל וחצריה25 y en los poblados situados en sus campos. Parte de los hijos de Judá habitaban en Quiryat Haarbá y sus aldeas anejas, en Dibón y sus aldeas anejas, en Jeqcabsel y sus poblados,
26 ובישוע ובמולדה ובבית פלט26 en Yesúa, en Moladá, en Bet Pélet,
27 ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה27 en Jasar Sual, en Berseba y sus aldeas anejas,
28 ובצקלג ובמכנה ובבנתיה28 en Siquelag, en Mekoná y sus aldeas anejas,
29 ובעין רמון ובצרעה ובירמות29 en Enrimmón, en Soreá, en Yarmut,
30 זנח עדלם וחצריהם לכיש ושדתיה עזקה ובנתיה ויחנו מבאר שבע עד גיא הנם30 en Zanóaj, Adullam y sus caseríos; Lakis y su comarca, Azecá y sus aldeas anejas: se establecieron desde Berseba hasta el valle de Hinnón.
31 ובני בנימן מגבע מכמש ועיה ובית אל ובנתיה31 Algunos hijos de Benjamín habitaban en Gueba, Midmás, Ayyá, Betel y sus aldeas anejas,
32 ענתות נב ענניה32 Anatot, Nob, Ananías,
33 חצור רמה גתים33 Jasor, Ramá, Guittayim,
34 חדיד צבעים נבלט34 Jadid, Seboím, Neballat,
35 לד ואונו גי החרשים35 Lod y Onó, y el valle de los Artesanos.
36 ומן הלוים מחלקות יהודה לבנימין36 Había grupos de levitas en Judá y en Benjamín.