SCRUTATIO

Mercoledi, 15 ottobre 2025 - San Callisto I papa ( Letture di oggi)

Naum 1


font
BIBBIA RICCIOTTIBiblija Hrvatski
1 - Oracolo su Ninive, Libro della visione di Naum Elceseo.1 Proročanstvo nad Ninivom. Knjiga viđenja Nahuma Elkošanina.
2 Il Signore è un Dio geloso e vendicatore: il Signore si vendica e si sdegna; il Signore fa vendetta de' suoi avversari, e serba la collera pei suoi nemici.2 ALEF Jahve je Bog ljubomoran i osvetnik!
Jahve se osvećuje, gospodar srdžbe!
Jahve se osvećuje svojim protivnicima,
ustrajan u gnjevu na neprijatelje.
3 Il Signore è paziente, pur avendo grande potenza, ma non esenta nessuno lasciandolo impunito. Il Signore ha il suo sentiero in mezzo ai turbini e alle tempeste, i nembi son la polvere de' suoi piedi.3 Jahve je spor u gnjevu, ali silan u moći.
Ne, Jahve neće pustiti krivca nekažnjena.
BET U vihoru i oluji put je njegov,
oblaci su prašina koju podižu njegovi koraci.
4 Sgrida il mare e lo dissecca, e riduce in un deserto tutti i fiumi. Basan e il Carmelo sbigottirono, impallidirono i fiori del Libano.4 GIMEL Prijeti moru i isušuje ga,
presušuje sve rijeke.
DALET ... Bašan i Karmel uvenuli su,
povenuli su pupoljci Libana!
5 I monti ne furono scossie i colli si disfecero; tremò la terra al suo affacciarsi, e il mondo con tutti i suoi abitatori.5 HE Pred njim se gore potresaju,
bregovi se ljuljaju,
VAU zemlja se pod njim provaljuje,
krug zemaljski i sve što na njem stanuje.
6 Di fronte al suo sdegno chi potrà reggere? e chi resisterà alla sua collera accesa? La sua indignazione, come fuoco, è traboccata, le rupi stesse ne furon squagliate.6 ZAJIN Tko može izdržati pred bijesom njegovim?
Tko će odoljeti pred gnjevnom srdžbom njegovom?
HET Jarost se njegova kao vatra izlijeva
i litice se pred njim kidaju.
7 Buono è il Signore; è conforto nel giorno della tribolazione, e si prende cura di coloro che sperano in Lui.7 TET Jahve je dobar onima koji se u njeg’ uzdaju,
on je okrilje u dan nevolje,
JOD poznaje one koji se njemu utječu
8 Con un'onda travolgente irromperàe farà sterminio completo di quel luogo, e i suoi nemici saranno da tenebre incalzati.8 kada potopne vode poplave.
KAF Uništit će one koji se protiv njega podižu,
progonit će svoje dušmane u najmrkliji mrak.
9 Che state meditando contro il Signore? Egli compirà lo sterminio, e la tribolazione non sopravverrà due volte.9 Što vi snujete protiv Jahve?
On uništava do kraja;
nevolja se neće dva puta podići.
10 Perchè, come le spine intricate insieme, tale il convito di quei che insieme banchettano: saranno consumati come fascio di stoppa secca.10 Kao trnovita šikara i kao pijanci na pijanki,
k’o suha slama bit će potpuno smlavljeni.
11 Da te uscirà chi medita male contro il Signore, chi ha il pensiero rivolto a disegni perversi.11 Iz tebe je potekao
onaj koji snuje zlo protiv Jahve,
savjetnik Belijala.
12 Ma così dice il Signore: «Siano pure perfetti non che numerosi, con tutto ciò saranno recisi e passeranno: se ti avrò afflitto una volta, non ti affliggerò oltre.12 Jahve ovako govori:
»Neka su spremni, neka mnogobrojni,
bit će pokošeni, uništeni.
Ako sam te ponizio,
neću te odsada ponižavati.
13 È l'ora che romperò il giogo di lui da sopra il tuo dorso, e spezzerò le tue catene.13 A sada, razbit ću jaram koji te steže,
raskidat ću tvoje okove.«
14 E il Signore si è pronunciato contro di te: non resterà più alcun germe del tuo nome; dalla casa del tuo dio, sterminerò le statue e le immagini di getto e ne farò la tua tomba, perchè fosti disprezzato.14 Protiv tebe Jahve naređuje:
»Neće više biti roda tvoga imena,
iz hrama tvojih bogova istrijebit ću
likove rezane i livene,
a od tvog groba ruglo ću učiniti.«
15 Ecco sui monti i piedi di colui che porta la buona novella e che annunzia la pace: celebra, o Giuda, le tue feste, sciogli i tuoi voti; perchè non passerà mai più per la tua terra l'empio: perì del tutto.