| 1 Per quanto riguarda il tempo e l’ora, o fratelli, non avete bisogno che ve ne scriva. | 1 Ora, quant’è a’ tempi, ed alle stagioni, fratelli, voi non avete bisogno che ve ne sia scritto. |
| 2 Voi stessi sapete perfettamente che il giorno del Signore viene come un ladro nella notte. | 2 Poichè voi stessi sapete molto bene che il giorno del Signore verrà come un ladro di notte. |
| 3 E quando diranno: « Pace e sicurezza », allora improvvisamente la rovina si abbatterà su di essi come i dolori del parto sulla donna incinta, e non sfuggiranno. | 3 Perciocchè, quando diranno: Pace e sicurtà, allora di subito sopraggiungerà loro perdizione, come i dolori del parto alla donna gravida; e non iscamperanno punto. |
| 4 Ma voi, o fratelli, non siete nelle tenebre, perchè questo giorno vi sorprenda come un ladro; | 4 Ma voi, fratelli, non siete in tenebre, sì che quel giorno vi colga, a guisa di ladro. |
| 5 tutti voi siete partecipi della luce e partecipi del giorno. Non siamo della notte nè delle tenebre; | 5 Voi tutti siete figliuoli di luce, e figliuoli di giorno; noi non siam della notte, nè delle tenebre |
| 6 non dormiamo, pertanto, come gli altri, ma vegliamo e siamo sobri. | 6 Perciò, non dormiamo, come gli altri; ma vegliamo, e siamo sobri. |
| 7 Perchè quelli che dormono, è di notte che dormono, e quanti s’inebriano, è di notte che s’inebriano. | 7 Perciocchè coloro che dormono, dormono di notte, e coloro che s’inebbriano, s’inebbriano di notte. |
| 8 Noi che siamo del giorno, siamo sobri; rivestiti della fede e della carità come d’una corazza, e della speranza della salvezza come elmo. | 8 Ma noi, essendo figliuoli del giorno, siamo sobri, vestiti dell’usbergo della fede, e della carità; e per elmo, della speranza della salute. |
| 9 Dio infatti non ci ha destinati all’ira, ma all’acquisto della salvezza per il Signore nostro Gesù Cristo | 9 Poichè Iddio non ci ha posti ad ira, ma ad acquisto di salute, per lo Signor nostro Gesù Cristo; |
| 10 Egli è morto per noi, affinchè, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo sempre in unione con lui. i | 10 il quale è morto per noi, acciocchè, o che vegliamo, o che dormiamo, viviamo insieme con lui |
| 11 Perciò, consolatevi scambievolmente ed edificatevi l’un l’altro, come già fate. | 11 Perciò, consolatevi gli uni gli altri, ed edificate l’un l’altro, come ancora fate. |
| 12 Vi preghiamo, o fratelli, di aver riguardo per quelli che lavorano per voi, che vi dirigono nel Signore e vi guidano con i loro avvisi; | 12 ORA, fratelli, non vi preghiamo di riconoscer coloro che fra voi faticano, e che vi son preposti nel Signore, e che vi ammoniscono; |
| 13 tributate loro grande stima e una particolare carità, a motivo della loro funzione. Vivete in pace tra voi. | 13 e d’averli in somma stima in carità, per l’opera loro. Vivete in pace fra voi. |
| 14 Vi esortiamo, o fratelli: correggete i disordinati, incoraggiate i pusillanimi, sostenete i deboli, siate pazienti con tutti. | 14 Ora, fratelli, noi vi esortiamo che ammoniate i disordinati, confortiate i pusillanimi, sostentiate i deboli, siate pazienti inverso tutti. |
| 15 Che ciascuno di voi si guardi dal rendere ad altri male per male; ma sempre perseguite l’amore tra voi e verso tutti. | 15 Guardate che niuno renda male per male ad alcuno; anzi procacciate sempre il bene, così gli uni inverso gli altri, come inverso tutti |
| 16 Siate sempre lieti, | 16 Siate sempre allegri. |
| 17 pregate incessantemente, | 17 Non restate mai d’orare. |
| 18 rendete grazie per ogni cosa; chè questo è il volere di Dio per voi, nel Cristo Gesù. | 18 In ogni cosa rendete grazie, perciocchè tale è la volontà di Dio in Cristo Gesù inverso voi. |
| 19 Non spegnete lo Spirito: | 19 Non ispegnete lo Spirito. |
| 20 non disprezzate le profezie. | 20 Non isprezzate le profezie. |
| 21 Esaminate ogni cosa e ritenete ciò che è buono: | 21 Provate ogni cosa, ritenete il bene. |
| 22 astenetevi da ogni specie di male. | 22 Astenetevi da ogni apparenza di male |
| 23 Egli stesso, il Dio della pace, vi dia una completa santità; e che tutto il vostro essere, spirito, anima e corpo, si conservi irreprensibile per la venuta del Signor nostro Gesù Cristo. | 23 Or l’Iddio della pace vi santifichi egli stesso tutti intieri; e sia conservato intiero il vostro spirito, e l’anima, e il corpo, senza biasimo, all’avvenimento del Signor nostro Gesù Cristo. |
| 24 Colui che vi chiama è fedele, è lui che lo farà. | 24 Fedele è colui che vi chiama, il quale ancora lo farà. |
| 25 O fratelli, pregate anche per noi. | 25 Fratelli, pregate per noi. |
| 26 Salutate tutti i fratelli con un bacio santo. | 26 Salutate tutti i fratelli con un santo bacio. |
| 27 Vi scongiuro, per il Signore, che sia data lettura di questa lettera a tutti i fratelli. | 27 Io vi scongiuro per lo Signore, che questa epistola sia letta a tutti i santi fratelli. |
| 28 La grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia con voi. | 28 La grazia del Signor nostro Gesù Cristo sia con voi. Amen |