Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Salmos 99


font
BIBLIAGREEK BIBLE
1 Reina Yahveh, los pueblos tiemblan;
se sienta en querubines, la tierra se estremece;
1 Ο Κυριος βασιλευει, ας τρεμωσιν οι λαοι? ο καθημενος επι των χερουβειμ? ας σεισθη η γη.
2 grande es Yahveh en Sión.
Excelso sobre los pueblos todos;
2 Ο Κυριος ειναι μεγας εν Σιων, και επι παντας τους λαους ειναι υψηλος.
3 loen tu nombre grande y venerable:
santo es él.
3 Ας δοξολογωσι το ονομα σου το μεγα και φοβερον, διοτι ειναι αγιον?
4 Poderoso rey que el juicio ama,
tú has fundado el derecho,
juicio y justicia tú ejerces en Jacob.
4 και την δυναμιν του βασιλεως, οστις αγαπα την δικαιοσυνην? συ διωρισας την ευθυτητα, συ εκαμες κρισιν και δικαιοσυνην εις τον Ιακωβ.
5 Exaltad a Yahveh nuestro Dios,
postraos ante el estrado de sus pies:
santo es él.
5 Υψουτε Κυριον τον Θεον ημων και προσκυνειτε εις το υποποδιον των ποδων αυτου? διοτι ειναι αγιος.
6 Moisés y Aarón entre sus sacerdotes,
Samuel entre aquellos que su nombre invocaban,
invocaban a Yahveh y él les respondía.
6 Μωυσης και Ααρων μεταξυ των ιερεων αυτου, και Σαμουηλ μεταξυ των επικαλουμενων το ονομα αυτου, επεκαλουντο τον Κυριον, και αυτος εισηκουεν αυτων.
7 En la columna de nube les hablaba,
ellos guardaban sus dictámenes,
la ley que él les dio.
7 Εν στυλω νεφελης ελαλει προς αυτους? εφυλαξε τα μαρτυρια αυτου και τα προσταγματα, τα οποια εδωκεν εις αυτους?
8 Yahveh, Dios nuestro, tú les respondías,
Dios paciente eras para ellos,
aunque vengabas sus delitos.
8 Κυριε Θεε ημων, συ εισηκουες αυτων? εγεινας εις αυτους Θεος συγχωρητικος, πλην και εκδικητης δια τας πραξεις αυτων.
9 Exaltad a Yahveh nuestro Dios,
postraos ante su monte santo:
santo es Yahveh, nuestro Dios.
9 Υψουτε Κυριον τον Θεον ημων και προσκυνειτε εις το ορος το αγιον αυτου? διοτι αγιος Κυριος ο Θεος ημων.