SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Secondo libro delle Cronache ܕܒܪܝܡܝܢ 27


font
PeshittaJERUSALEM
1 ܒܪ ܥܣܪܝܢ ܘܚܡܫ ܫܢ̈ܝܢ ܝܘܬܡ ܟܕ ܩܡ ܒܡܠܟܘܬܐ ܘܫܬܬܥܣܪܐ ܫܢ̈ܝܢ ܐܡܠܟ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܫܡܐ ܕܐܡܗ ܝܪܘܫܐ ܒܪܬ ܨܕܘܩ1 Yotam avait 25 ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem; sa mère s'appelaitYerusha, fille de Sadoq.
2 ܘܥܒܕ ܕܫܦܝܪ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܝܟܢܐ ܕܥܒܕ ܥܘܙܝܐ ܐܒܘܗܝ ܒܠܚܘܕ ܕܠܐ ܥܠ ܠܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܥܕܡܐ ܠܗܫܐ ܥܡܐ ܡܚܒܠܝܢ ܗܘܘ2 Il fit ce qui est agréable à Yahvé, imitant en tout la conduite de son père Ozias. Seulement iln'entra pas dans le sanctuaire de Yahvé. Mais le peuple continua à se perdre.
3 ܘܗܘ ܒܢܐ ܬܪܥܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܥܠܝܐ ܘܐܦ ܒܫܘܪܐ ܕܐܬܓܡܪ ܒܢܐ ܣܓܝ ܛܒ3 C'est lui qui construisit la Porte Supérieure du Temple de Yahvé, et fit de nombreux travauxau mur de l'Ophel.
4 ܘܩܘܪ̈ܝܐ ܒܢܐ ܒܐܪܥܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܒܚܪܫܬ ܒܢܐ ܒܝܪ̈ܬܐ ܘܡܓ̈ܕܠܐ4 Il construisit des villes dans la montagne de Juda ainsi que des citadelles et des tours dans lesterres labourables.
5 ܘܗܘ ܐܬܟܬܫ ܗܘܐ ܥܡ ܥܡܐ ܕܒܢ̈ܝ ܥܡܘܢ ܘܐܬܬܩܦ ܥܠܝܗܘܢ ܘܝܗܒܘ ܠܗ ܒܢ̈ܝ ܥܡܘܢ ܒܫܢܬܐ ܗ̇ܝ ܡܐܐ ܟܟܪ̈ܝܢ ܕܟܣܦܐ ܘܥܣܪ̈ܐ ܐ̈ܠܦܝܢ ܟܘܪ̈ܐ ܕܚ̈ܛܐ ܘܥܣܪ̈ܐ ܐ̈ܠܦܝܢ ܟܘܪ̈ܐ ܕܣܥܪ̈ܐ ܗܢܐ ܟܠܗ ܩܘܪܒܢܐ ܚܫܒܘ ܕܩܪܒܘ ܠܗ ܒܢ̈ܝ ܥܡܘܢ ܘܒܫܢܬܐ ܕܬܪܬܝܢ ܘܕܬܠܬ5 Il combattit le roi des Ammonites. Il l'emporta sur eux et les Ammonites lui livrèrent cetteannée-là cent talents d'argent, 10.000 muids de froment et 10.000 d'orge. C'est cela que les Ammonites durent luirendre; il en fut de même la seconde et la troisième année.
6 ܐܬܥܫܢ ܝܘܬܡ ܡܛܘܠ ܕܐܬܩܢ ܐܘܪ̈ܚܬܗ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ6 Yotam devint puissant, car il se conduisait avec fermeté en présence de Yahvé son Dieu.
7 ܘܫܪܟܐ ܕܦܬܓܡ̈ܘܗܝ ܕܝܘܬܡ ܘܟܠܗܘܢ ܩܪ̈ܒܘܗܝ ܘܐܘܪ̈ܚܬܗ ܗܐ ܗܢܘܢ ܟܬܝܒܝܢ ܥܠ ܣ̣ܦܪܐ ܕܡ̈ܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܕܝܗܘܕܐ7 Le reste de l'histoire de Yotam, toutes ses guerres et sa politique, est écrit dans le livre desrois d'Israël et de Juda.
8 Il avait 25 ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem.
9 ܘܫܟܒ ܝܘܬܡ ܥܡ ܐܒܗ̈ܘܗܝ ܘܐܬܩܒܪ ܒܩܪܝܬܗ ܕܕܘܝܕ ܘܐܡܠܟ ܐܚܙ ܒܪܗ ܒܬܪܗ9 Puis Yotam se coucha avec ses pères, on l'enterra dans la Cité de David, et son fils Achazdevint roi à sa place.