SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
KING JAMES BIBLE (EN)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
JERUSALEM (FR)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
PESHITTA (SYR)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Primo libro dei Maccabei ܡܩܒܝ̈ܐ 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
1
ܘܗܘܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܩܛܠ ܐܠܟܣܢܕܪܘܣ ܒܪ ܦܝܠܝܦܘܣ ܡܩܕܘܢܝܐ ܕܢܦܩ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܟܬ̈ܝܐ ܘܡܚܐ ܠܕܪܝܘܫ ܡܠܟܐ ܕܦܪܣ ܘܕܡܕܝ ܘܐܡܠܟ ܚܠܦܘܗܝ ܗܘ ܠܘܩܕܡ ܒܝܘܢ
2
ܘܥܒܕ ܩܪ̈ܒܐ ܣܓ̈ܝܐܐ ܘܐܚܕ ܚܣ̈ܢܐ ܘܩܛܠ ܡ̈ܠܟܐ ܕܐܪܥܐ
3
ܘܐܙܠ ܥܕܡܐ ܠܣܘ̈ܦܝܗ ܕܐܪܥܐ ܘܢܣܒ ܒܙܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܣܓ̈ܝܐܐ ܘܫܠܝܬ ܐܪܥܐ ܩܕܡܘܗܝ ܘܐܬܪܝܡ ܠܒܗ
4
ܘܟܢܫ ܚܝܠܐ ܕܥܫܝܢ ܛܒ. ܘܐܫܬܠܛ ܒܐܪ̈ܥܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܘܛܪ̈ܘܢܐ ܘܗܘܘ ܠܗ ܠܡܕܐܬܐ
5
ܘܡܢ ܒܬܪ ܗܠܝܢ ܢܦܠ ܒܟܘܪܗܢܐ ܘܝܕܥ ܕܡܐܬ ܠܗ
6
ܘܩܪܐ ܠܥܒ̈ܕܘܗܝ ܡܝܩܪ̈ܐ ܐܝܠܝܢ ܕܐܬܪܒܝܘ ܥܡܗ ܡܢ ܛܠܝܘܬܗ ܘܦܠܓ ܠܗܘܢ ܡܠܟܘܬܗ ܥܕ ܗܘ ܚܝ
7
ܘܐܡܠܟ ܐܠܟܣܢܕܪܘܣ ܫ̈ܢܝܢ ܬܪܬܥܣܪܐ ܘܡܝܬ
8
ܘܐܚܕܘ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܚܕ ܚܕ ܡܢܗܘܢ ܒܐܬܪܗ
9
ܘܩܛܪܘ ܟܠܗܘܢ ܬܓ̈ܐ ܡܢ ܒܬܪ ܡܘܬܗ ܘܒܢܝ̈ܗܘܢ ܒܬܪܗܘܢ ܫ̈ܢܝܐ ܣܓܝܐ̈ܬܐ ܘܐܣܓܝܘ ܒܝܫ̈ܬܐ ܒܐܪܥܐ
10
ܘܢܦܩ ܡܢܗܘܢ ܥܩܪܐ ܕܪܘܫܥܐ ܐܢܛܝܘܟܘܣ ܐܦܝܦܢܘܣ ܒܪ ܐܢܛܝܘܟܘܣ ܡܠܟܐ ܕܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܗܡܝܪܐ ܒܪܗܘܡܝ ܘܐܡܠܟ ܒܫܢܬ ܡܐܐ ܘܬܠܬܝܢ ܘܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܠܡܠܟܘܬܐ ܕܝܘ̈ܢܝܐ
11
ܒܗܘܢ ܒܝܘܡ̈ܬܐ ܗܢܘܢ ܢܦܩܘ ܡܢ ܐܝܣܪܐܝܠ ܐܢܫܐ ܥܘ̈ܠܐ ܘܓܪܓܘ ܠܣܓܝܐ̈ܐ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗܘܢ ܢܐܙܠ ܢܩܝܡ ܩܝܡܐ ܥܡ ܥܡ̈ܡܐ ܕܚܕܪ̈ܝܢ ܡܛܠ ܕܗܐ ܡܢ ܕܦܪ̈ܫܢ ܡܢܗܘܢ ܐܕܪ̈ܟܢ ܒܝܫ̈ܬܐ ܣܓܝܐ̈ܬܐ
12
ܘܛܐܒܬ ܡܠܬܐ ܒܥܝܢܝ̈ܗܘܢ
13
ܘܐܬܓܪܓܘ ܐܢ̈ܫܝܢ ܡܢ ܥܡܐ ܘܐܙܠܘ ܠܘܬ ܡܠܟܐ ܘܝܗܒ ܠܗܘܢ ܫܘܠܛܢܐ ܠܡܬܕܒܪܘ ܒܢܡܘܣܐ ܕܥܡ̈ܡܐ
14
ܘܒܢܘ ܓܡܢܣܝܘܢ ܒܐܘܪܫܠܡ ܐܝܟ ܥܒ̈ܝܕܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ
15
ܘܢܓܕܘ ܠܗܘܢ ܠܥܘܪܠܘܬܐ ܘܗܦܟܘ ܡܢ ܩܝܡܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܐܫܬܘܝܘ ܠܥܡ̈ܡܐ ܘܐܙܕܡܢܘ ܠܡܥܒܕ ܕܒܝܫ
16
ܘܬܩܢܬ ܡܠܟܘܬܐ ܩܕܡ ܐܢܛܝܟܘܣ ܘܣܒܪ ܠܡܡܠܟܘ ܥܠ ܡܨܪܝܢ ܐܝܟ ܕܢܡܠܟ ܥܠ ܬܪܬܝܢ ܡܠܟܘܢ
17
ܘܥܠ ܠܡܨܪܝܢ ܒܥܡ̈ܡܐ ܥܫ̈ܝܢܐ ܘܒܡܪ̈ܟܒܬܐ ܘܦܝ̈ܠܐ ܘܦܪ̈ܫܐ ܘܒܐ̈ܠܦܐ ܣܓܝܐ̈ܬܐ
18
ܘܣܕܪ ܩܪܒܐ ܠܘܩܒܠ ܦܛܘܠܡܐܘܣ ܡܠܟܐ ܕܡܨܪܝܢ ܘܗܦܟ ܦܛܘܠܡܐܘܣ ܡܢ ܩܕܡ ܐܦܘ̈ܗܝ ܘܥܪܩ
19
ܘܐܚܕ ܡܕܝ̈ܢܬܐ ܥܫ̈ܝܢܬܐ ܒܡܨܪܝܢ ܘܢܣܒ ܒܙܬܐ ܕܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ
20
ܘܗܦܟ ܐܢܛܝܘܟܘܣ ܡܢ ܒܬܪ ܕܡܚܐ ܠܡܨܪܝܢ ܒܫܢܬ ܡܐܐ ܘܐܪܒܥܝܢ ܘܬܠܬ ܫ̈ܢܝܢ ܘܣܠܩ ܥܠ ܐܝܣܪܐܝܠ ܘܐܘܪܫܠܡ ܒܥܡܐ ܥܫܝܢܐ
21
ܘܥܠ ܠܒܝܬ ܡܩܕܫܐ ܒܓܐܝܘܬܐ ܘܢܣܒ ܠܡܕܒܚܐ ܕܕܗܒܐ ܘܠܡܢܪܬܐ ܕܢܗܪܐ ܘܠܟܘܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܝܗ
22
ܘܐܦ ܠܦܬܘܪܐ ܕܐ̈ܦܐ ܘܢܘܩܝܐ ܘܦܝ̈ܠܣܐ ܘܟ̈ܦܐ ܕܕܗܒܐ ܘܦܪܣܐ ܘܟܠܝܠܐ ܘܨܒܬܐ ܕܕܗܒܐ ܕܐ̈ܦܝ ܗܝܟܠܐ ܘܩܠܦ ܟܠ ܡܕܡ
23
ܘܢܣܒ ܣܐܡܐ ܘܕܗܒܐ ܘܡܐ̈ܢܐ ܕܪܓܬܐ ܘܢܣܒ ܣܝܡ̈ܬܐ ܡܛܫ̈ܝܬܐ ܕܐܫܟܚ
24
ܘܢܣܒ ܟܠ ܘܐܙܠ ܠܐܪܥܗ ܘܥܒܕ ܒܗܘܢ ܚܪܒܐ ܪܒܬܐ
25
ܘܗܘܐ ܐܒܠܐ ܪܒܐ ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ ܒܟܘܠܗܘܢ ܐܬܪ̈ܘܬܗܘܢ
26
ܡܛܠ ܗܢܐ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܐܬܬܢܚܘ ܘܣ̈ܒܐ ܘܥ̈ܠܝܡܐ ܘܒܬܘ̈ܠܬܐ ܐܬܟܪܗܘ ܘܫܘܦܪܐ ܕܢܫ̈ܐ ܐܬܚܒܠ
27
ܟܘܠ ܚܬܢܐ ܢܣܒ ܐܘܠܝܬܐ ܘܕܝܬܒܐ ܒܓܢܘܢܐ ܚܕܬܬ ܐܒܠܐ
28
ܘܐܬܬܙܝܥܬ ܐܪܥܐ ܥܠ ܥܡܘܪ̈ܝܗ ܘܟܘܠܗ ܒܝܬ ܝܥܩܘܒ ܠܒܫܘ ܒܗܬܬܐ
29
ܡܢ ܒܬܪ ܬܪ̈ܬܝܢ ܫ̈ܢܝܢ ܕܝܘܡ̈ܬܐ ܫܕܪ ܡܠܟܐ ܫܠܝ̈ܛܐ ܕܡܕܬܐ ܠܡܕܝ̈ܢܬܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܐܬܐ ܠܐܘܪܫܠܡ ܒܥܡܐ ܥܫܝܢܐ
30
ܘܡܠܠ ܠܗܘܢ ܡ̈ܠܐ ܕܫܠܡܐ ܒܢܟܠܐ ܘܗܝܡܢܘܗܝ ܘܢܦܠ ܥܠ ܡܕܝܢܬܐ ܡܢ ܫܠܝܐ ܘܡܚܗ ܡܚܘܬܐ ܪܒܬܐ ܘܐܘܒܕ ܥܡܐ ܣܓܝܐܐ ܡܢ ܐܝܣܪܐܝܠ
31
ܘܢܣܒ ܒܙܬܐ ܣܓܝܐܬܐ ܘܐܘܩܕܗ ܒܢܘܪܐ ܘܥܩܪ ܒ̈ܬܐ ܕܐܘܪܫܠܡ ܟܕ ܚܕܪܝܢ
32
ܘܫܒܐ ܢܫ̈ܐ ܘܛ̈ܠܝܐ ܘܒܥܝܪܐ ܝܪܬ
33
ܘܒܢܐ ܠܡܕܝܢܬܗ ܕܕܘܝܕ ܫܘܪ̈ܐ ܪ̈ܡܐ ܘܥܫ̈ܝܢܐ ܘܡܓ̈ܕܠܐ ܕܥܫܝܢܝܢ ܘܗܘܬ ܠܗܘܢ ܠܚܣܢܐ
34
ܘܣܡܘ ܬܡܢ ܥܡܐ ܚܛܝܐ ܓܒܪ̈ܐ ܥܒ̈ܪܝ ܢܡܘܣܐ ܘܐܬܚܝܠܘ ܒܗ
35
ܘܐܣܢܘ ܙܝܢܐ ܘܬܘܪܣܝܐ ܘܟܢܫܘ ܒܙܬܐ ܕܐܘܪܫܠܡ ܣܡܘ ܬܡܢ ܘܗܘܘ ܠܦܚܐ ܪܒܐ
36
ܘܠܡܟܪܢܘܬܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܠܡܐܟܠ ܩܪ̈ܨܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܒܟܠܙܒܢ
37
ܘܐܫܕܘ ܕܡܐ ܙܟܝܐ ܚܕܪ̈ܝ ܩܘܕܫܐ ܘܛܘܫܘ ܒܝܬ ܡܩܕܫܐ
38
ܘܥܪܩܘ ܥܡܘܪ̈ܐ ܕܐܘܪܫܠܡ ܡܛܠܬܗܘܢ ܘܗܘܬ ܒܝܬ ܡܥܡܪܐ ܠܢܘܟܪ̈ܝܐ ܘܗܘܬ ܢܘܟܪܝܐ ܠܦܐܪ̈ܝܗ ܘܒ̈ܢܝܗ ܫܒܩܘܗ
39
ܘܩܘ̈ܕܫܝܗ ܐܬܚܪܒܘ ܐܝܟ ܡܕܒܪܐ ܫ̈ܒܝܗ̇ ܠܚܣܕܐ ܘܝܩܝܪ̈ܝܗ ܠܫܝܛܘܬܐ
40
ܐܝܟ ܬܫܒܘܚܬܗ ܣܓܝ ܨܥܪܗ ܘܪܘܡܗ ܐܬܗܦܟ ܠܐܒܠܐ
41
ܘܟܬܒ ܡܠܟܐ ܒܟܠܗ ܡܠܟܘܬܗ ܕܢܗܘܘܢ ܟܠܗܘܢ ܥܡܐ ܚܕ
42
ܘܕܢܫܒܩܘܢ ܟܠ ܐܢܫ ܢܡܘ̈ܣܘܗܝ ܘܩܒܠܘ ܟܠܗܘܢ ܐܝܟ ܡܠܬܗ ܕܡܠܟܐ
43
ܘܣ̈ܓܝܐܐ ܡܢ ܐܝܣܪܐܝܠ ܐܨܛܒܝܘ ܒܦܘܠܚܢܗ ܕܡܠܟܐ ܘܕܒܚܘ ܠܦܬܟܪ̈ܐ ܘܐܚܠܘ ܫܒܬܐ
44
ܘܫܕܪ ܡܠܟܐ ܐܓܪ̈ܬܐ ܒܝܕ ܐܝܙܓ̈ܕܐ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܠܡ̈ܕܝܢܬܐ ܕܝܗܘܕܐ ܠܡܐܙܠ ܒܬܪ ܢܡ̈ܘܣܐ ܢܘܟܪ̈ܝܐ ܕܐܪܥܐ
45
ܘܠܡܟܠܐ ܕܒܚ̈ܐ ܫܠܡ̈ܐ ܘܢܘ̈ܩܝܐ ܡܢ ܩܘܕܫܐ ܘܠܡܚܠܘ ܫ̈ܒܐ ܘܥܕܥ̈ܕܐ
46
ܘܠܡܛܡܐܘ ܩܘܕܫܐ ܘܩܘ̈ܕܫܐ
47
ܘܠܡܒܢܐ ܦܪ̈ܟܐ ܘܢܘ̈ܣܐ ܠܦܬܟܪ̈ܐ ܘܠܡܕܒܚܘ ܚܙܝܪ̈ܐ ܘܒܥܝܪ̈ܐ ܛܡܐܬܐ
48
ܘܠܡܫܒܩ ܒܢܝ̈ܗܘܢ ܥܘܪ̈ܠܐ ܘܠܡܛܡܐܘ ܢܦܫܗܘܢ ܒܟܘܠ ܕܛܡܐ ܘܡܛܘܫ
49
ܐܝܟ ܕܢܛܥܘܢ ܢܡܘܣܐ ܘܠܡܚܠܦܘ ܟܠܗܘܢ ܢܡܘ̈ܣܐ
50
ܘܟܠ ܡܢ ܕܠܐ ܢܥܒܕ ܐܝܟ ܢܡܘܣܐ ܕܡܠܟܐ ܢܡܘܬ
51
ܐܝܟ ܡ̈ܠܐ ܗܠܝܢ ܟܬܒ ܒܟܘܠܗ ܡܠܟܘܬܗ ܘܐܩܝܡ ܦܩܘ̈ܕܐ ܥܠ ܟܘܠܗ ܡܠܟܘܬܗ ܘܥܠ ܟܠܗ ܥܡܐ ܘܦܩܕ ܠܡܕܒܚܘ ܒܡܕ̈ܝܢܬܐ ܕܝܗܘܕܐ ܒܟܠ ܡܕܝܢܐ ܘܡܕܝܢܐ
52
ܘܐܬܟܢܫܘ ܡܢ ܥܡܐ ܠܘܬܗܘܢ ܣܓܝܐ̈ܐ ܡܢ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ ܕܫܒܩܘ ܢܡܘܣܐ ܘܥܒܕܘ ܒܝܫܬܐ ܒܐܪܥܐ
53
ܘܣܡܘܗܝ ܠܐܝܣܪܐܝܠ ܒܛܫܝ̈ܬܐ ܒܟܠ ܒܝܬ ܥܪܘܩܝܗܘܢ
54
ܘܒܚܡܫܐ ܘܥܣܪܝܢ ܒܟܢܘܢ ܕܫܢܬ ܡܐܐ ܘܐܪܒܥܝܢ ܘܚܡܫ ܒܢܘ ܛܘܡܐܐ ܕܚܪܒܐ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܘܡܕܝ̈ܢܬܐ ܕܝܗܘܕܐ ܟܕ ܚܕܪ̈ܢ ܒܢܘ ܦܪ̈ܟܐ
55
ܘܥܠ ܬܪ̈ܥܐ ܕܒ̈ܬܐ ܘܒܫܘ̈ܩܐ ܣܝܡܝܢ ܗܘܘ ܒܣܡ̈ܐ
56
ܘܟܬ̈ܒܐ ܕܢܡܘܣܐ ܐܝܠܝܢ ܕܐܫܬܟܚܘ ܨܪܝܘ ܘܐܘܩܕܘ ܐܢܘܢ ܒܢܘܪܐ
57
ܘܠܘܬ ܡܢ ܕܡܫܬܟܚ ܗܘܐ ܟܬܒܐ ܕܩܝܡܐ ܘܐܝܢܐ ܕܡܨܛܒܐ ܗܘܐ ܒܟܬܒܐ ܕܢܡܘܣܐ ܦܘܩܕܢܐ ܕܡܠܟܐ ܩܛܠ ܗܘܐ ܠܗ
58
ܒܚܝܠܗܘܢ ܥܒܕܝܢ ܗܘܘ ܠܐܝܣܪܐܝܠ ܠܐܝܠܝܢ ܕܡܫܬܟܚܝܢ ܗܘܘ ܘܡܝܬܝܢ ܗܘܘ ܠܗܘܢ ܒܩܛܝܪܐ ܒܟܠ ܝܪܚ ܘܝܪܚ ܒܡܕܝ̈ܢܬܐ
59
ܘܒܚܡܫܐ ܘܥܣܪܝܢ ܒܝܪܚܐ ܡܕܒܚܝܢ ܗܘܘ ܥܠ ܥܠܬܐ ܕܐܝܬ ܗܘܬ ܥܠ ܡܕܒܚܐ
60
ܘܠܢ̈ܫܐ ܕܓܙܪ ܗ̈ܘܝ ܒܢܝ̈ܗܝܢ ܐܝܟ ܦܘܩܕܢܐ ܕܡܠܟܐ ܩܛܠܘ ܐ̈ܢܝܢ
61
ܘܬܠܘ ܠܝܠܘ̈ܕܐ ܒܨܘܪ̈ܝܗܝܢ ܘܠܒ̈ܢܝ ܒܝܬܗܘܢ ܕܐܝܠܝܢ ܕܓܙܪܘ ܐܢܘܢ
62
ܘܣܓ̈ܝܐܐ ܡܢ ܐܝܣܪܝܠ ܣܝܒܪܘ ܘܐܬܚܝܠܘ ܒܗܝܢ ܕܠܐ ܢܐܟܠܘܢ ܛܡܐܘܬܐ
63
ܘܩܒܠܘ ܠܡܡܬ ܕܠܐ ܢܬܛܡܐܘܢ ܒܡܐ̈ܟܠܬܐ ܘܠܐ ܢܫܪܘܢ ܩܝܡܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܡܝܬܘ
64
ܘܗܘܐ ܪܘܓܙܐ ܪܒܐ ܥܠ ܐܝܣܪܐܝܠ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi