Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 10


font
SAGRADA BIBLIASMITH VAN DYKE
1 O filho sábio é a alegria de seu pai; o insensato, porém, a aflição de sua mãe.1 امثال سليمان-الابن الحكيم يسرّ اباه والابن الجاهل حزن امه.
2 Tesouros mal adquiridos de nada servem, mas a justiça livra da morte.2 كنوز الشر لا تنفع. اما البر فينجي من الموت.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas repele a cobiça do ímpio.3 الرب لا يجيع نفس الصدّيق ولكنه يدفع هوى الاشرار.
4 A mão preguiçosa causa a indigência; a mão diligente se enriquece.4 العامل بيد رخوة يفتقر. اما يد المجتهدين فتغني.
5 Quem recolhe no verão é um filho prudente; quem dorme na ceifa merece a vergonha.5 من يجمع في الصيف فهو ابن عاقل ومن ينام في الحصاد فهو ابن مخز
6 As bênçãos descansam sobre a cabeça do justo, mas a boca dos maus oculta a injustiça.6 بركات على راس الصدّيق. اما فم الاشرار فيغشاه ظلم.
7 A memória do justo alcança as bênçãos; o nome dos ímpios apodrecerá.7 ذكر الصدّيق للبركة واسم الاشرار ينخر.
8 O sábio de coração recebe os preceitos, mas o insensato caminha para a ruína.8 حكيم القلب يقبل الوصايا وغبي الشفتين يصرع.
9 Quem anda na integridade caminha com segurança, mas quem emprega astúcias será descoberto.9 من يسلك بالاستقامة يسلك بالامان ومن يعوج طرقه يعرّف.
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, mas o que repreende com franqueza procura a paz.10 من يغمز بالعين يسبب حزنا والغبي الشفتين يصرع
11 A boca do justo é uma fonte de vida; a do ímpio, porém, esconde injustiça.11 فم الصدّيق ينبوع حياة وفم الاشرار يغشاه ظلم.
12 O ódio desperta rixas; a caridade, porém, supre todas as faltas.12 البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب.
13 Nos lábios do sábio encontra-se a sabedoria; no dorso do insensato a correção.13 في شفتي العاقل توجد حكمة. والعصا لظهر الناقص الفهم.
14 Os sábios entesouram a sabedoria, mas a boca do tolo é uma desgraça sempre ameaçadora.14 الحكماء يذخرون معرفة. اما فم الغبي فهلاك قريب.
15 A fortuna do rico é a sua cidade forte; a pobreza dos indigentes ocasiona-lhes ruína.15 ثروة الغني مدينته الحصينة هلاك المساكين فقرهم.
16 O salário do justo é para a vida; o fruto do ímpio produz o pecado.16 عمل الصديق للحياة. ربح الشرير للخطية.
17 O que observa a disciplina está no caminho da vida; anda errado o que esquece a repressão.17 حافظ التعليم هو في طريق الحياة ورافض التأديب ضال.
18 Quem dissimula o ódio é um mistificador; um insensato o que profere calúnias.18 من يخفي البغضة فشفتاه كاذبتان ومشيع المذمة هو جاهل.
19 Não pode faltar o pecado num caudal de palavras; quem modera os lábios é um homem prudente.19 كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل.
20 A língua do justo é prata finíssima; o coração dos maus, porém, para nada serve.20 لسان الصدّيق فضة مختارة. قلب الاشرار كشيء زهيد.
21 Os lábios dos justos nutrem a muitos; mas os néscios perecem por falta de inteligência.21 شفتا الصدّيق تهديان كثيرين. اما الاغبياء فيموتون من نقص الفهم.
22 É a bênção do Senhor que enriquece; o labor nada acrescenta a ela.22 بركة الرب هي تغني ولا يزيد معها تعبا.
23 É um divertimento para o ímpio praticar o mal; e para o sensato, ser sábio.23 فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم.
24 O que receia o mal, este cai sobre ele. O desejo do justo lhe é concedido.24 خوف الشرير هو يأتيه وشهوة الصدّيقين تمنح.
25 Quando passa a tormenta, desaparece o perverso, mas o justo descansa sobre fundamentos duráveis.25 كعبور الزوبعة فلا يكون الشرير. اما الصدّيق فاساس مؤبّد.
26 Como o vinagre nos dentes e a fumaça nos olhos, assim é o preguiçoso para os que o mandam.26 كالخل للاسنان وكالدخان للعينين كذلك الكسلان للذين ارسلوه.
27 O temor do Senhor prolonga os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.27 مخافة الرب تزيد الايام. اما سنو الاشرار فتقصر.
28 A expectativa dos justos causa alegria; a esperança dos ímpios, porém, perecerá.28 منتظر الصدّيقين مفرح. اما رجاء الاشرار فيبيد.
29 Para o homem íntegro o Senhor é uma fortaleza, mas é a ruína dos que fazem o mal.29 حصن للاستقامة طريق الرب. والهلاك لفاعلي الاثم.
30 Jamais o justo será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.30 الصدّيق لن يزحزح ابدا والاشرار لن يسكنوا الارض.
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será arrancada.31 فم الصدّيق ينبت الحكمة. اما لسان الاكاذيب فيقطع.
32 Os lábios do justo sabem dizer o que é agradável; a boca dos maus, o que é mal.32 شفتا الصدّيق تعرفان المرضي وفم الاشرار اكاذيب