Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Livro de Jó 8


font
SAGRADA BIBLIASMITH VAN DYKE
1 Bildad de Chua tomou a palavra e disse:1 فاجاب بلدد الشوحي وقال
2 Até quando dirás semelhantes coisas, e tuas palavras serão como um furacão?2 الى متى تقول هذا وتكون اقوال فيك ريحا شديدة.
3 Porventura Deus fará curvar o que é reto, e o Todo-poderoso subverterá a justiça?3 هل الله يعوّج القضاء او القدير يعكس الحق.
4 Se teus filhos o ofenderam, ele os entregou às conseqüências de suas culpas.4 اذ اخطأ اليه بنوك دفعهم الى يد معصيتهم.
5 Se recorreres a Deus, e implorares ao Todo-poderoso,5 فان بكرت انت الى الله وتضرعت الى القدير.
6 se fores puro e reto, ele atenderá a tua oração e restaurará a morada de tua justiça;6 ان كنت انت زكيا مستقيما فانه الآن يتنبه لك ويسلم مسكن برك.
7 teu começo parecerá pouca coisa diante da grandeza do que se seguirá.7 وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا
8 Interroga as gerações passadas, e examina com cuidado a experiência dos antepassados;8 اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم.
9 - porque somos uns ignorantes das {coisas} de ontem, nossos dias sobre a terra passam como a sombra -:9 لاننا نحن من امس ولا نعلم لان ايامنا على الارض ظل.
10 elas podem instruir-te, falar-te e de seu coração tirar este discurso:10 فهلا يعلمونك. يقولون لك ومن قلوبهم يخرجون اقوالا قائلين
11 Pode o papiro crescer fora do brejo, o junco germinar sem água?11 هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
12 Verde ainda, sem ser cortado, ele seca antes que as outras ervas;12 وهو بعد في نضارته لم يقطع ييبس قبل كل العشب.
13 assim acabam todos os que esquecem Deus, assim perece a esperança do ímpio;13 هكذا سبل كل الناسين الله ورجاء الفاجر يخيب
14 sua confiança é como filandras, sua segurança, uma teia de aranha.14 فينقطع اعتماده ومتكله بيت العنكبوت.
15 Ele se apóia sobre uma casa que não se sustenta, atém-se a uma morada que não se mantém de pé.15 يستند الى بيته فلا يثبت. يتمسك به فلا يقوم.
16 Cheio de vigor, ao sol, faz brotar suas hastes em seu jardim;16 هو رطب تجاه الشمس وعلى جنته تنبت خراعيبه.
17 suas raízes se entrelaçam sobre a pedra, apóiam-se entre rochas;17 واصوله مشتبكة في الرجمة فترى محل الحجارة.
18 mas se é arrancado de seu lugar, este o renega: nunca te vi.18 ان اقتلعه من مكانه يجحده قائلا ما رايتك.
19 Eis onde termina seu destino, e outros germinarão do solo.19 هذا هو فرح طريقه ومن التراب ينبت آخر
20 Não; Deus não rejeita o homem íntegro, nem dá a mão aos malvados.20 هوذا الله لا يرفض الكامل ولا يأخذ بيد فاعلي الشر.
21 Ele porá de novo o riso em tua boca, e em teus lábios, gritos de alegria;21 عندما يملأ فاك ضحكا وشفتيك هتافا.
22 teus inimigos serão cobertos de vergonha, a tenda dos maus desaparecerá.22 يلبس مبغضوك خزيا. اما خيمة الاشرار فلا تكون