Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Seconda lettera ai Tessalonicesi (מכתב שני לסלוניקים) 14


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 רדפו אחרי האהבה והתאוו מתנות הרוח וביותר אשר תתנבאו1 Follow after charity, be zealous for spiritual gifts; but rather that you may prophesy.
2 כי המדבר בלשון איננו מדבר לאדם כי אם לאלהים כי אין איש אשר ישמעהו רק ברוח הוא מדבר סודות2 For he that speaketh in a tongue, speaketh not unto men, but unto God: for no man heareth. Yet by the Spirit he speaketh mysteries.
3 והמתנבא הוא מדבר לבני אדם לבנותם וליסרם ולנחמם3 But he that prophesieth, speaketh to men unto edification, and exhortation, and comfort.
4 המדבר בלשון בונה את נפשו והמתנבא בונה את העדה4 He that speaketh in a tongue, edifieth himself: but he that prophesieth, edifieth the church.
5 וחפצתי כי תדברו כלכם בלשנות וביותר כי תתנבאו כי גדול המתנבא מן המדבר בלשנות בלתי אם יפרש למען תבנה העדה5 And I would have you all to speak with tongues, but rather to prophesy. For greater is he that prophesieth, than he that speaketh with tongues: unless perhaps he interpret, that the church may receive edification.
6 ועתה אחי כי אבוא אליכם ואדבר בלשנות מה אועיל לכם אם לא אדבר אליכם בחזון או בדעת או בנבואה או בהוראה6 But now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in doctrine?
7 הלא גם הכלים הדוממים הנתנים קול הן חליל הן כנור אם לא ישמיעו קלות אשר תוכל האזן להבחין איכה יודע מה יזמר ומה ינגן7 Even things without life that give sound, whether pipe or harp, except they give a distinction of sounds, how shall it be known what is piped or harped ?
8 גם השופר אם יתן את קולו בלתי ברור מי יחלץ למלחמה8 For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle ?
9 כן גם אתם אם לא תוציאו בלשונכם דבור מפרש איכה יודע האמור הלא תהיו כמדברים לרוח9 So likewise you, except you utter by the tongue plain speech, how shall it be known what is said ? For you shall be speaking into the air.
10 הן כמה מיני לשנות יש בעולם ואין אחת מהן בלי קול10 There are, for example, so many kinds of tongues in this world; and none is without voice.
11 לכן אם אינני ידע פשר הקול אהיה נכרי בעיני המדבר והמדבר יהיה נכרי בעיני11 If then I know not the power of the voice, I shall be to him to whom I speak a barbarian; and he that speaketh, a barbarian to me.
12 כן גם אתם בהיותכם מתאוים לכחות רוחניות בקשו להעדיף במה שיבנה את העדה12 So you also, forasmuch as you are zealous of spirits, seek to abound unto the edifying of the church.
13 על כן יתפלל המדבר בלשון וגם יפרשנה13 And therefore he that speaketh by a tongue, let him pray that he may interpret.
14 כי אם אתפלל בלשון רוחי מתפלל ושכלי איננו עשה פרי14 For if I pray in a tongue, my spirit prayeth, but my understanding is without fruit.
15 ועתה מה לעשות אתפללה ברוחי ואתפללה גם בשכלי אזמרה ברוחי ואזמרה גם בשכלי15 What is it then ? I will pray with the spirit, I will pray also with the understanding; I will sing with the spirit, I will sing also with the understanding.
16 כי אם תברך ברוח איך יענה העמד נמצב ההדיוט אמן על הודיתך באשר לא ידע מה אתה אמר16 Else if thou shalt bless with the spirit, how shall he that holdeth the place of the unlearned say, Amen, to thy blessing ? because he knoweth not what thou sayest.
17 הן אתה תיטיב להודות אבל רעך לא יבנה17 For thou indeed givest thanks well, but the other is not edified.
18 אודה לאלהי כי יותר מכלכם אני מדבר בלשנות18 I thank my God I speak with all your tongues.
19 אכן בקהל אבחר לדבר חמש מלין בשכלי למען הורת גם את האחרים מלדבר רבבות מלין בלשון19 But in the church I had rather speak five words with my understanding, that I may instruct others also; than ten thousand words in a tongue.
20 אחי אל תהיו ילדים בבינה רק לרע היו עללים ובבינה היו שלמים20 Brethren, do not become children in sense: but in malice be children, and in sense be perfect.
21 הן כתוב בתורה כי בלעגי שפה ובלשון אחרת אדבר אל העם הזה וגם בזאת לא אבו שמע לי אמר יהוה21 In the law it is written: In other tongues and other lips I will speak to this people; and neither so will they hear me, saith the Lord.
22 לכן הלשנות לא למאמינים הנה לאות כי אם לאשר אינם מאמינים אבל הנבואה איננה לאשר אינם מאמינים כי אם למאמינים22 Wherefore tongues are for a sign, not to believers, but to unbelievers; but prophecies not to unbelievers, but to believers.
23 והנה אם תקהל כל העדה יחד וכלם ידברו בלשנות ויבואו הדיוטים או אשר אינם מאמינים הלא יאמרו כי משגעים אתם23 If therefore the whole church come together into one place, and all speak with tongues, and there come in unlearned persons or infidels, will they not say that you are mad ?
24 אבל אם יתנבאו כלם ובא איש לא מאמין או הדיוט אז יוכח על ידי כלם וידון על ידי כלם24 But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or an unlearned person, he is convinced of all, he is judged of all.
25 ובכן יגלו תעלמות לבבו ויפל על פניו וישתחוה לאלהים ויודה בקול כי באמת האלהים בקרבכם25 The secrets of his heart are made manifest; and so, falling down on his face, he will adore God, affirming that God is among you indeed.
26 ועתה מה לעשות אחי בהקהלכם יחד כל אחד ואחד מכם יש לו מזמור יש לו הוראה יש לו לשון יש לו חזון יש לו באור אך יעשה הכל להבנות26 How is it then, brethren ? When you come together, every one of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a revelation, hath a tongue, hath an interpretation: let all things be done to edification.
27 כי ידבר איש בלשון ידברו נא שנים שנים או על היותר שלשה וזה אחר זה ואחד יפרש27 If any speak with a tongue, let it be by two, or at the most by three, and in course, and let one interpret.
28 ואם אין מפרש אז ידם בקהל וידבר לנפשו ולאלהים28 But if there be no interpreter, let him hold his peace in the church, and speak to himself and to God.
29 והנביאים הם ידברו שנים או שלשה והאחרים יבחנו29 And let the prophets speak, two or three; and let the rest judge.
30 וכי נגלה חזון לאחר הישב שם אז ידם הראשון30 But if any thing be revealed to another sitting, let the first hold his peace.
31 כי תוכלו להתנבא כלכם זה אחר זה למען ילמדו כלם וכלם יזהרו31 For you may all prophesy one by one; that all may learn, and all may be exhorted:
32 ורוחות הנביאים תחת ידי הנביאים המה32 And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
33 כי לא אלהי מבוכה האלהים כי אם אלהי השלום כאשר בכל קהלות הקדשים33 For God is not the God of dissension, but of peace: as also I teach in all the churches of the saints.
34 נשיכם בכנסיות תשתקנה כי לא נתנה להן רשות לדבר כי אם להכנע כאשר גם אמרה התורה34 Let women keep silence in the churches: for it is not permitted them to speak, but to be subject, as also the law saith.
35 ואם חפצן ללמד דבר תשאלנה את בעליהן בבית כי חרפה היא לנשים לדבר בקהל35 But if they would learn any thing, let them ask their husbands at home. For it is a shame for a woman to speak in the church.
36 או המכם יצא דבר אלהים אם אליכם לבדכם הגיע36 Or did the word of God come out from you ? Or came it only unto you ?
37 כי יתברך איש בלבבו להיות נביא או איש הרוח בין יבין את אשר אני כתב לכם כי מצות האדון הנה37 If any seem to be a prophet, or spiritual, let him know the things that I write to you, that they are the commandments of the Lord.
38 ומי אשר לא ידע אל ידע38 But if any man know not, he shall not be known.
39 לכן אחי השתדלו להתנבא ואל תכלאו מלדבר בלשנות39 Wherefore, brethren, be zealous to prophesy; and forbid not to speak with tongues.
40 הכל יעשה כהגן וכשורה40 But let all things be done decently, and according to order.