1 וישלח חירם מלך צר מלאכים אל דויד ועצי ארזים וחרשי קיר וחרשי עצים לבנות לו בית | 1 Hiram king of Tyre sent envoys to David, with cedar wood, stone-cutters and carpenters, to build hima palace. |
2 וידע דויד כי הכינו יהוה למלך על ישראל כי נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל | 2 David then knew that Yahweh had confirmed him as king of Israel and, for the sake of his people, hadextended his sovereignty. |
3 ויקח דויד עוד נשים בירושלם ויולד דויד עוד בנים ובנות | 3 David took more wives in Jerusalem and fathered more sons and daughters. |
4 ואלה שמות הילודים אשר היו לו בירושלם שמוע ושובב נתן ושלמה | 4 These are the names of the children born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon, |
5 ויבחר ואלישוע ואלפלט | 5 Ibhar, Elishua, Elpelet, |
6 ונגה ונפג ויפיע | 6 Nogah, Nepheg, Japhia, |
7 ואלישמע ובעלידע ואליפלט | 7 Elishama, Beeliada, Eliphelet. |
8 וישמעו פלשתים כי נמשח דויד למלך על כל ישראל ויעלו כל פלשתים לבקש את דויד וישמע דויד ויצא לפניהם | 8 When the Philistines heard that David had been anointed as king of al Israel, they al invaded to seekhim out. On hearing this, David marched out towards them. |
9 ופלשתים באו ויפשטו בעמק רפאים | 9 When the Philistines arrived, they deployed in the Val ey of the Rephaim. |
10 וישאל דויד באלהים לאמר האעלה על פלשתיים ונתתם בידי ויאמר לו יהוה עלה ונתתים בידך | 10 David consulted God and asked, 'Shall I attack the Philistines? Will you deliver them into my power?'Yahweh replied to him, 'Attack! I shal deliver them into your power.' |
11 ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא בעל פרצים | 11 Accordingly, they went up to Baal-Perazim and there David defeated them. David said, 'Through meGod has made a breach in my enemies, as though they had been breached by a flood.' This is why the placewas given the name Baal-Perazim. |
12 ויעזבו שם את אלהיהם ויאמר דויד וישרפו באש | 12 They had left their gods behind there, and David ordered them to be burnt. |
13 ויסיפו עוד פלשתים ויפשטו בעמק | 13 Again the Philistines deployed in the valley. |
14 וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים | 14 David again consulted God, and God replied, 'Do not attack them from the front; go round andengage them opposite the balsam trees. |
15 ויהי כשמעך את קול הצעדה בראשי הבכאים אז תצא במלחמה כי יצא האלהים לפניך להכות את מחנה פלשתים | 15 When you hear the sound of footsteps in the tops of the balsam trees, launch your attack, for that willbe God going out ahead of you to defeat the Philistine army.' |
16 ויעש דויד כאשר צוהו האלהים ויכו את מחנה פלשתים מגבעון ועד גזרה | 16 David did as God had ordered, and they beat the Philistine army from Gibeon to Gezer. |
17 ויצא שם דויד בכל הארצות ויהוה נתן את פחדו על כל הגוים | 17 David's fame then spread to every country, and Yahweh made him feared by every nation. |