Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Neemia 7


font
BIBBIA MARTINIBIBLIA
1 Ma dopo che furono fabbricate le mura, e io ebbi messe a luogo le porte, e fatta la rivista de' portinaj, e de' cantori, e de' Leviti,1 Reconstruida la muralla, y una vez que hube fijado las hojas de las puertas, se colocaron guardias en las puertas (cantores y levitas).
2 Ordinai ad Hanani mio fratello, e ad Hanania principe della casa del Signore (perocché egli come uomo verace, e timorato di Dio, mi pareva da più degli altri),2 Puse al frente de Jerusalén a mi hermano Jananí y a Jananías, jefe de la ciudadela, porque era un hombre fiel y temeroso de Dios como pocos;
3 E disse loro: Non si apriranno le porte di Gerusalemme sino che il sole sia alto. E in presenza di essi furon chiuse, e sbarrate le porte; e posi a guardia gli abitanti di Gerusalemme, che si davano il cambio, e ciascheduno dirimpetto alla propria casa.3 y les dije: «No se abrirán las puertas de Jerusalén hasta que el sol comience a calentar; y cuando todavía esté alto, se cerrarán y se echarán las barras a las puertas; y se establecerán puestos de guardia de entre los habitantes de Jerusalén, unos en su puesto y otros delante de su casa».
4 Or la città era vasta, e ampia fuormisura, e piccol popolo avea nel suo recinto, e non erano fabbricate le case.4 La ciudad era espaciosa y grande, pero tenía muy poca población y no se fundaban nuevas familias.
5 Ma Dio m'ispirò di raunare i magnati, e i magistrati, e il popolo per farne la rivista: e trovai un libro contenente il novero di quelli, che erano tornati i primi, e in esso si trovò scritto:5 Me puso Dios en el corazón reunir a los notables, a los consejeros y al pueblo, para hacer el registro genealógico. Hallé el registro genealógico de los que habían venido al principio, y encontré escrito en él:
6 Questi sono gli uomini della provincia, i quali sono tornati dalla cattività, nella quale erano stati menati da Nabuchodonosor re di Babilonia, e sono venuti a Gerusalemme, e nella Giudea, ognuno alla propria città.6 Estas son las personas de la provincia que regresaron del cautiverio, aquellos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado y que volvieron a Jerusalén y Judea, cada uno a su ciudad.
7 I quali son venuti con Zorobabel, con Josuè, Nehemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardocheo, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana. Ecco il numero degli uomini del popolo d'Israele.7 Vinieron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Azarías, Raamías, Najamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvay, Nejum y Baaná. Lista de los hombres del pueblo de Israel:
8 Figliuoli di Pharos due mila cento settantadue.8 los hijos de Parós: 2.172;
9 Figliuoli di Saphatia trecento settantadue.9 los hijos de Sefatías: 372;
10 Figliuoli di Area secento cinquantadue.10 los hijos de Araj: 652;
11 Figliuoli di Phahath-Moab, de' figliuoli di Josuè, e di Joab due mila ottocento diciotto.11 los hijos de Pajat Moab, por parte de los hijos de Josué y de Joab: 2.818;
12 Figliuoli di Elam mille dugento cinquantaquattro.12 los hijos de Elam: 1.254;
13 Figliuoli di Zethua ottocento quarantacinque.13 los hijos de Zattú: 845;
14 Figliuoli di Zachai settecento sessanta.14 los hijos de Zakkay: 760;
15 Figliuoli di Baimui seicento quarant'otto.15 los hijos de Binnuy: 648;
16 Figliuoli di Bebai secento vent'otto.16 los hijos de Bebay: 628;
17 Figliuoli di Azgad duemila tre cento ventidue.17 los hijos de Azgad: 2.322;
18 Figliuoli di Adonicam secento sessantasette.18 los hijos de Adonicam: 667;
19 Figliuoli di Beguai duemila sessantasette.19 los hijos de Bigvay: 2.067;
20 Figliuoli di Adin seicento cinquantacinque.20 los hijos de Adín: 655;
21 Figliuoli di Ater figliuolo di Hezecia novant'otto.21 los hijos de Ater, de Ezequías: 98;
22 Figliuoli di Hasem trecento vent' otto.22 los hijos de Jalum: 328;
23 Figliuoli di Besai trecento venti quattro.23 los hijos de Besay: 324;
24 Figliuoli di Hareph cento dodici.24 los hijos de Jarif: 112;
25 Figliuoli di Gabaon novantacinque.25 los hijos de Gabaón: 95;
26 Figliuoli di Bethlehem, e di Netupha cento ottant otto.26 los hombres de Belén y de Netofá: 188;
27 Uomini di Anathoth cento vent'otto.27 los hombres de Anatot: 128;
28 Uomini di Bethazmoth quaranta due.28 los hombres de Bet Azmávet: 42;
29 Uomini di Cariathiarim, di Cephira, e di Beroth settecento quarantatre.29 los hombres de Quiryat Yearim, Kefirá y Beerot: 743;
30 Uomini di Rama, e di Geba secento vent' uno.30 los hombres de Ramá y Gueba: 621;
31 Uomini di Machmas cento ventidue.31 los hombres de Mikmás: 122;
32 Uomini di Bethei, e di Hai cento ventitre.32 los hombres de Betel y de Ay: 123;
33 Uomini di Nebo seconda cinquantadue.33 los hombres de Nebo: 52;
34 Uomini di Elam seconda mille dugento cinquantaquattro.34 los hijos del otro Elam: 1.254;
35 Figliuoli di Harem trecento venti.35 los hijos de Jarim: 320;
36 Figliuoli di Gerico trecento quarantacinque.36 los hombres de Jericó: 345;
37 Figliuoli di Lod, Hadid, e Ono settecento vent'uno.37 los hijos de Lod, Jadid y Onó: 721;
38 Figliuoli di Senaa tremila nove cento trenta.38 los hijos de Senaá: 3.930.
39 Sacerdoti: figliuoli d'Idadia nella casa di Josuè novecento settantatre.39 Sacerdotes: los hijos de Yedaías, de la casa de Josué: 973;
40 Figliuoli di Emmer mille cinquantadue.40 los hijos de Immer: 1.052;
41 Figliuoli di Phashur mille dugento quarantasette.41 los hijos de Pasjur: 1.247;
42 Figliuoli di Harem mille diciassette. I Leviti:42 los hijos de Jarim: 1.017.
43 Figliuoli di Josuè, e di Cedmihel, figliuoli43 Levitas: los hijos de Josué y Cadmiel, de los hijos de Hodías: 74.
44 Di Oduia settantaquattro. Cantori:44 Cantores: los hijos de Asaf: 148.
45 Figliuoli di Asaph cento quarant'otto.45 Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Aqcub, los hijos de Jatitá, los hijos de Sobay: 138.
46 Portinaj: figliuoli di Sellum, figliuolì di Ater, figliuoli di Telmon, figliuoli di Accub, figliuoli di Hatiti, figliuoli di Sobai cento trent'otto.46 Donados: los hijos de Sijá, los hijos de Jasufá, los hijos de Tabbaot,
47 Nathinei: figliuoli di Soha, figliuoli di Hasupha, figliuoli di Thebbaoth,47 los hijos de Querós, los hijos de Siá, los hijos de Padón,
48 Figliuoli di Ceros, figliuoli di Siaa, figliuoli di Phadon, figliuoli di Lebana, figliuoli di Hagaba, figliuoli di Selmai,48 los hijos de Lebaná, los hijos de Jagabá, los hijos de Salmay,
49 Figliuoli di Hanan, figliuoli di Geddel, figliuoli di Gaher,49 los hijos de Janán, los hijos de Guiddel, los hijos de Gajar,
50 Figliuoli di Raaia, figliuoli di Rasin, figliuoli di Necoda,50 los hijos de Reaías, los hijos de Resín, los hijos de Necodá,
51 Figliuoli di Gezem, figliuoli di Asa, figliuoli di Phasea,51 los hijos de Gazzam, los hijos de Uzzá, los hijos de Paséaj,
52 Figliuoli di Besai, figliuoli di Munim, figliuoli di Nephussim,52 los hijos de Besay, los hijos de los meunitas, los hijos de los nefusitas,
53 Figliuoli di Bacbuc, figliuoli di Hacupha. figliuoli di Harhur,53 los hijos de Baqbuq, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur,
54 Figliuoli di Besloth, figliuoli di Mahida, figliuoli di Harsa,54 los hijos de Baslit, los hijos de Mejidá, los hijos de Jarsá,
55 Figliuoli di Bercos, figliuoli di Sisara, figliuoli di Thema,55 los hijos de Barcós, los hijos de Sisrá, los hijos de Témaj,
56 Figliuoli di Nasia, figliuoli di Hatipha:56 los hijos de Nesíaj, los hijos de Jatifá.
57 Figliuoli de' servi di Salomone, figliuoli di Sothai, figliuoli di Sophereth, figliuoli di Pharida,57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Setay, los hijos de Soféret, los hijos de Peridá,
58 Figliuoli di Jahala, figliuoli di Darcon, figliuoli di Jeddel,58 los hijos de Yaalá, los hijos de Darcón, los hijos de Guiddel,
59 Figliuoli di Saphatia, figliuoli di Hatil, figliuoli di Phochereth nato da Sabaim figliuolo di Amon.59 los hijos de Sefatías, los hijos de Jattil, los hijos de Pokéret Hassebayim, los hijos de Amón.
60 Tutti i Nathinei, e i figli de'servì di Salomone trecento novantadue.60 Total de los donados y de los hijos de los siervos de Salomón: 392.
61 Or ecco quelli, che venner da Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, ed Emmer; ei non poteron far conoscere la casa de' padri loro, e la loro stirpe, né se fossero del popolo d'Israele.61 Y estos eran los que venían de Tel Mélaj, Tel Jarsá, Kerub, Addón e Immer, y que no pudieron probar si su familia y su estirpe eran de origen israelita:
62 Figliuoli di Dalaia, figliuoli di Tobia, figliuoli di Necoda secento quarantadue.62 los hijos de Belaías, los hijos de Tobías, los hijos de Necodá: 642.
63 E de' sacerdoti, i figliuoli di Habia, i figliuoli di Accos, i figliuoli di Berzellai, il quale sposò una delle figlie di Berzellai di Galaad, e ne prese il nome.63 Y entre los sacerdotes, los hijos de Jobayías, los hijos Haqcós, los hijos de Barzillay - el cual se había casado con una de las hijas de Barzillay el galaadita, cuyo nombre adoptó -.
64 Questi cercarono la loro genealogia nel tempo del censo, e non la trovarono, e furon rigettati dal sacerdozio.64 Estos investigaron en su registro genealógico, pero no figuraban; por lo cual se les excluyó del sacerdocio como ilegítimos,
65 E Athersatha disse loro, che non mangiassero delle carni santificate, sino a tanto che venisse un sacerdote dotto, e illuminato.65 y el Gobernador les prohibió comer de las cosas sacratísimas hasta que no se presentara un sacerdote para el Urim y el Tummim.
66 Tutta questa gente, come un sol'uomo, quarantadue mila trecento sessanta,66 La asamblea ascendía a 42.360 personas,
67 Non contati i servi, e le serve che erano sette mila trecento trentasette; e tra questi dugento quarantacinque cantori, e cantatrici:67 sin contar sus siervos y siervas en número de 7.337; tenían también 245 cantores y cantoras.
68 I loro cavalli settecento trentasei: i muli dugento quarantacinque:68 Tenían (736 caballos, 245 mulos) 435 camellos y 6.720 asnos.
69 I loro cammelli quattrocento trentacinque: gli asini sei mila settecento venti.69 Algunos de los cabezas de familia hicieron ofrendas para la obra. El Gobernador entregó al tesoro mil dracmas de oro, 50 copas y 30 túnicas sacerdotales.
70 Or alcuni dei capi delle famiglie contribuirono pei lavori. Athersatha mise nel tesoro mille dramme di oro, cinquecento coppe, e cinquecento trenta tonache sacerdotali.70 Entre los cabezas de familia entregaron al tesoro de la obra 20.000 dracmas de oro y 2.200 minas de plata.
71 E un numero di capi delle famiglie misero nel tesoro dei lavori venti mila dramme di oro, e duemila dugento mine di argento.71 Lo que entregó el resto del pueblo ascendía a 20.000 dracmas de oro, 2.000 minas de plata y 67 túnicas sacerdotales.
72 E quel, che diede il resto del popolo, fu venti mila dramme di oro, e due mila mine di argento, e sessantasette tonache sacerdotali.72 Los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, los donados y todos los demás israelitas se establecieron en sus ciudades. Llegado el mes séptimo,
73 E i sacerdoti, e i Leviti, e i portinai, e i cantori, e tutto il popolo, e i Nathinei e tutto Israele abitavano ciascuno nella sua città.