Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Malachia 4


font
BIBBIA RICCIOTTIDOUAI-RHEIMS
1 - Perchè ecco che verrà il giorno divampante, come una fornace; e tutti i superbi e tutti i malfattori saranno stoppia e il giorno che viene li abbrucerà, dice il Signore degli eserciti, senza più lasciar ad essi nè radice, nè germoglio.1 For behold the day shall come kindled as a furnace: and all the proud, and all that do wickedly shall be stubble: and the day that cometh shall set them on fire, saith the Lord of hosts, it shall not leave them root, nor branch.
2 Ma per voi, che temete il mio nome, spunterà un sole di giustizia, e nelle sue ali sarà la guarigione; e voi uscirete e salterete come vitelli dalla stalla.2 But unto you that fear my name, the Sun of justice shall arise, and health in his wings: and you shall go forth, and shall leap like calves of the herd.
3 E calpesterete gli empi, che ridotti in cenere sotto le piante dei vostri piedi, nel giorno in cui agirò, dice il Signore degli eserciti.3 And you shall tread down the wicked when they shall be ashes under the sole of your feet in the day that I do this, saith the Lord of hosts.
4 Ricordatevi della legge di Mosè mio servo, che gli ho affidata sull'Horeb, i precetti e i comandamenti per tutto Israele.4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded him in Horeb for all Israel, the precepts, and judgments.
5 Ecco ch'io manderò a voi il profeta Elia, innanzi che giunga il grande e tremendo giorno del Signore;5 Behold I will send you Elias the prophet, before the coming of the great and dreadful day of the Lord.
6 e ricondurrà il cuore dei padri verso i figli e il cuore dei figli verso i padri, affinchè non giunga e colpisca la terra d'anatema -».6 And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers: lest I come, and strike the earth with anathema.