SCRUTATIO

Domenica, 14 giugno 2026 - Sant´Antonio da Padova ( Letture di oggi)

Zaccaria 4


font
Sacra Bibbia GarofaloJERUSALEM
1 Poi l’angelo che parlava in me mi destò di nuovo come un uomo che si desta dal sonno.1 L'ange qui me parlait revint et me réveilla comme un homme qui est tiré de son sommeil.
2 Mi disse: “Che cosa vedi? ”. Io risposi: “ Vedo: ecco un candelabro tutto d’oro con la sua coppa in cima e su di essa sette lampade: sette beccucci ciascuna hanno le lampade che sono sul suo orlo:2 Et il me dit: "Que vois-tu?" Je répondis: "Je regarde, et voici: il y a un lampadaire tout en or, avecun réservoir à son sommet; sept lampes sont sur le lampadaire ainsi que sept becs pour les lampes qui sontdessus.
3 Accanto a essa ci sono due olivi uno a destra della coppa e uno alla sua sinistra ”.3 Près de lui sont deux oliviers, l'un à sa droite, l'autre à sa gauche."
4 Allora rivolsi la parola e all’angelo che parlava in me dissi: “ Che cosa sono queste cose, signore? ”.4 Prenant la parole, je dis à l'ange qui me parlait: "Que signifient ces choses, mon Seigneur?"
5 L’angelo che parlava in me in risposta mi disse: “ Non sai dunque che cosa sono queste cose? ”. Io dissi: “ No, signore ”.5 L'ange qui me parlait me répondit: "Ne sais-tu pas ce que signifient ces choses?" Je dis: "Non, monSeigneur."
6 In risposta disse: “ Questa è la parola di Jahve a Zorobabel: Non con la potenza nè con la forza ma con il mio spirito! dice Jahve degli eserciti.6 Alors il me répondit en ces termes: Voici la parole de Yahvé touchant Zorobabel: Ce n'est pas parla puissance, ni par la force, mais par mon Esprit - dit Yahvé Sabaot.
7 Chi sei tu, gran monte? Davanti a Zorobabel diventa pianura! Egli estrarrà la pietra di testata: gli si farà un vociare di: Salve! Salve! ”.7 Qu'es-tu, grande montagne? Devant Zorobabel, deviens une plaine! Il arrachera la pierre de faîte,tandis qu'on criera: "Bravo, bravo pour elle!"
8 Fu rivolta a me la parola di Jahve:8 La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes:
9 “Le mani di Zorobabel hanno posto le fondamenta di questa casa e le sue mani la compiranno: saprete che Jahve degli eserciti mi ha inviato a voi.9 Les mains de Zorobabel ont fondé ce Temple: ses mains l'achèveront. (Et vous saurez que YahvéSabaot m'a envoyé vers vous.)
10 Poichè chi disprezzò il giorno degli umili inizi? Quelli gioiranno e vedranno il piombino in mano a Zorobabel. Sette sono gli occhi di Jahve; essi vanno perlustrando tutta la terra”,10 Car qui donc méprisait ce jour d'événements minimes? On se réjouira en voyant la pierre choisieen la main de Zorobabel. "Ces sept-là sont les yeux de Yahvé, ils vont par toute la terre."
11 Poi presi a parlare e gli dissi: “ Che cosa sono quei due olivi, a destra del candelabro e alla sua sinistra? ”.11 Je pris alors la parole et lui dis: "Que signifient ces deux oliviers, à droite du chandelier et à sagauche?"
12 Ripresi a parlare per la seconda volta e gli dissi: “ Che cosa sono i due ramoscelli d’olivo che per mezzo di due canaletti d’oro fanno scorrere fuori l’olio? ”.12 (Je repris la parole et lui dis: "Que signifient les deux branches d'olivier qui, par les deux tuyauxd'or, dispensent l'huile"?)
13 Egli mi disse: “ Non sai che cosa siano queste cose? ”. Io dissi: “ No, signore ”,13 Il me répondit: "Ne sais-tu pas ce que signifient ces choses?" Je dis: "Non, mon Seigneur."
14 Disse: ‘“ Questi sono i due figli dell’olio, che stanno presso il signore di tutta la terra ”».14 Il dit: "Ce sont les deux Oints qui se tiennent devant le Seigneur de toute la terre."