SCRUTATIO

Martedi, 16 giugno 2026 - Sant´ Aureliano ( Letture di oggi)

Osea 6


font
Sacra Bibbia GarofaloKING JAMES BIBLE
1 Orsù, ritorniamo a Jahve! Poichè egli ci ha straziato e ci risana, ha percosso e ci fascia.1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
2 Ci farà rivivere entro due giorni: al terzo giorno ci farà risorgere, così che viviamo davanti a lui2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
3 e conosciamo, cerchiamo di conoscere Jahve. La sua venuta è certa come l’aurora. Egli verrà da noi come la ioggia come la pioggia tardiva se ristora la terra.3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
4 Che cosa devo farti, Efraim? Che cosa devo farti, Giuda? Poichè il vostro amore è come una nube del mattino e come la rugiada che di buon’ora si dilegua.4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
5 Per questo ho inciso nelle pietre, ho insegnato loro le parole della mia bocca e il mio diritto è venuto come luce.5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
6 Poichè amore voglio io, non sacrificio, e la conoscenza di Dio piuttosto che gli olocausti.6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
7 Ma essi in Adamo hanno trasgredito l’alleanza, là si sono ribellati a me.7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
8 Galaad è una città di malfattori, segnata con tracce di sangue.8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
9 E come una associazione di delinquenti, tale la banda dei sacerdoti: sulla strada per Sichem trucidano; sì, hanno commesso scelleratezza!9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
10 Nella casa di Israele ho visto una cosa orrenda: Efraim si è eretto una prostituzione, Israele si è contaminato.10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
11 Anche per Giuda è preparata la messe quando volgerò le sorti del mio popolo.11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.