Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 92


font
JERUSALEMCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 The Praise of a Canticle, of David himself. In the time before the Sabbath, when the earth was founded.
2 Il est bon de rendre grâce à Yahvé, de jouer pour ton nom, Très-Haut,
2 The Lord has reigned. He has been clothed with beauty.
3 de publier au matin ton amour, ta fidélité au long des nuits,
3 The Lord has been clothed with strength, and he has girded himself. Yet he has also confirmed the world, which will not be moved.
4 sur la lyre à dix cordes et la cithare, avec un murmure de harpe.
4 My throne is prepared from of old. You are from everlasting.
5 Tu m'as réjoui, Yahvé, par tes oeuvres, devant l'ouvrage de tes mains je m'écrie:
5 Your testimonies have been made exceedingly trustworthy. Sanctity befits your house, O Lord, with length of days.
6 "Que tes oeuvres sont grandes, Yahvé, combien profonds tes pensers! "
7 L'homme stupide ne sait pas, cela, l'insensé n'y comprends rien.
8 S'ils poussent comme l'herbe, les impies, s'ils fleurissent, tous les malfaisants, c'est pour êtreabattus à jamais,
9 mais toi, tu es élevé pour toujours, Yahvé.
10 Voici: tes ennemis périssent, tous les malfaisants se dispersent;
11 tu me donnes la vigueur du taureau, tu répands sur moi l'huile fraîche;
12 mon oeil a vu ceux qui m'épiaient, mes oreilles ont entendu les méchants.
13 Le juste poussera comme un palmier, il grandira comme un cèdre du Liban.
14 Plantés dans la maison de Yahvé, ils pousseront dans les parvis de notre Dieu.
15 Dans la vieillesse encore ils portent fruit, ils restent frais et florissants,
16 pour publier que Yahvé est droit: mon Rocher, en lui rien de faux.