Proverbios 15
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Una respuesta suave calma el furor, una palabra hiriente aumenta la ira. | 1 A mild answer calms wrath, but a harsh word stirs up anger. |
2 La lengua de los sabios hace agradable la ciencia, la boca de los insensatos esparce necedad. | 2 The tongue of the wise pours out knowledge, but the mouth of fools spurts forth folly. |
3 En todo lugar, los ojos de Yahveh, observando a los malos y a los buenos. | 3 The eyes of the LORD are in every place, keeping watch on the evil and the good. |
4 Lengua mansa, árbol de vida, lengua perversa rompe el alma. | 4 A soothing tongue is a tree of life, but a perverse one crushes the spirit. |
5 El tonto desprecia la corrección de su padre; quien sigue la reprensión es cauto. | 5 The fool spurns his father's admonition, but prudent is he who heeds reproof. |
6 La casa del justo abunda en riquezas, en las rentas del malo no falta inquietud. | 6 In the house of the just there are ample resources, but the earnings of the wicked are in turmoil. |
7 Los labios de los sabios siembran ciencia, pero no así el corazón de los necios. | 7 The lips of the wise disseminate knowledge, but the heart of fools is perverted. |
8 Yahveh abomina el sacrificio de los malos; la oración de los rectos alcanza su favor. | 8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight. |
9 Yahveh abomina el camino malo; y ama al que va tras la justicia. | 9 The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves the man who pursues virtue. |
10 Corrección severa a quien deja el camino; el que odia la reprensión perecerá. | 10 Severe punishment is in store for the man who goes astray; he who hates reproof will die. |
11 Seol y Perdición están ante Yahveh: ¡cuánto más los corazones de los hombres! | 11 The nether world and the abyss lie open before the LORD; how much more the hearts of men! |
12 El arrogante no quiere ser reprendido, no va junto a los sabios. | 12 The senseless man loves not to be reproved; to wise men he will not go. |
13 Corazón alegre hace buena cara, corazón en pena deprime el espíritu. | 13 A glad heart lights up the face, but by mental anguish the spirit is broken. |
14 Corazón inteligente busca la ciencia, los labios de los necios se alimentan de necedad. | 14 The mind of the intelligent man seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on folly. |
15 Todos los días del pobre son malos, para el corazón dichoso, banquetes sin fin. | 15 Every day is miserable for the depressed, but a lighthearted man has a continual feast. |
16 Mejor es poco con temor de Yahveh, que gran tesoro con inquietud. | 16 Better a little with fear of the LORD than a great fortune with anxiety. |
17 Más vale un plato de legumbres, con cariño, que un buey cebado, con odio. | 17 Better a dish of herbs where love is than a fatted ox and hatred with it. |
18 El hombre violento provoca disputas, el tardo a la ira aplaca las querellas. | 18 An ill-tempered man stirs up strife, but a patient man allays discord. |
19 El camino del perezoso es como un seto de espinos. la senda de los rectos es llana. | 19 The way of the sluggard is hemmed in as with thorns, but the path of the diligent is a highway. |
20 El hijo sabio es la alegría de su padre, el hombre necio desprecia a su madre. | 20 A wise son makes his father glad, but a fool of a man despises his mother. |
21 La necedad alegra al insensato, el hombre inteligente camina en derechura. | 21 Folly is joy to the senseless man, but the man of understanding goes the straight way. |
22 Donde no hay consultas, los planes fracasan; con muchos consejeros, se llevan a cabo. | 22 Plans fail when there is no counsel, but they succeed when counselors are many. |
23 El hombre halla alegría en la respuesta de su boca; una palabra a tiempo, ¡qué cosa más buena! | 23 There is joy for a man in his utterance; a word in season, how good it is! |
24 Camino de la vida, hacia arriba, para el sabio, para que se aparte del seol, que está abajo. | 24 The path of life leads the prudent man upward, that he may avoid the nether world below. |
25 La casa de los soberbios la destruye Yahveh, y mantiene en pie los linderos de la viuda. | 25 The LORD overturns the house of the proud, but he preserves intact the widow's landmark. |
26 Yahveh abomina los proyectos perversos; pero son puras las palabras agradables. | 26 The wicked man's schemes are an abomination to the LORD, but the pure speak what is pleasing to him. |
27 Quien se da al robo, perturba su casa, quien odia los regalos, vivirá. | 27 He who is greedy of gain brings ruin on his own house, but he who hates bribes will live. |
28 El corazón del justo recapacita para responder, la boca de los malos esparce maldades. | 28 The just man weighs well his utterance, but the mouth of the wicked pours out evil. |
29 Yahveh se aleja de los malos, y escucha la plegaria de los justos. | 29 The LORD is far from the wicked, but the prayer of the just he hears. |
30 Una mirada luminosa alegra el corazón, una buena noticia reanima el vigor. | 30 A cheerful glance brings joy to the heart; good news invigorates the bones. |
31 Oído que escucha reprensión saludable, tiene su morada entre los sabios. | 31 He who listens to salutary reproof will abide among the wise. |
32 Quien desatiende la corrección se desprecia a sí mismo, quien escucha la reprensión adquiere sensatez. | 32 He who rejects admonition despises his own soul, but he who heeds reproof gains understanding. |
33 El temor de Yahveh instruye en sabiduría: y delante de la gloria va la humildad. | 33 The fear of the LORD is training for wisdom, and humility goes before honors. |