Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 49


font
SAGRADA BIBLIAVULGATA
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Escutai, povos todos; atendei, todos vós que habitais a terra,1 Psalmus Asaph. Deus deorum Dominus locutus est,
et vocavit terram a solis ortu usque ad occasum.
2 humildes e poderosos, tanto ricos como pobres.2 Ex Sion species decoris ejus :
3 Dirão os meus lábios palavras de sabedoria, e o meu coração meditará pensamentos profundos.3 Deus manifeste veniet ;
Deus noster, et non silebit.
Ignis in conspectu ejus exardescet ;
et in circuitu ejus tempestas valida.
4 Ouvirei, atento, as sentenças inspiradas por Deus; depois, ao som da lira, explicarei meu oráculo.4 Advocabit cælum desursum, et terram,
discernere populum suum.
5 Por que ter medo nos dias de infortúnio, quando me cerca a malícia dos meus inimigos?5 Congregate illi sanctos ejus,
qui ordinant testamentum ejus super sacrificia.
6 Eles confiam em seus bens, e se vangloriam das grandes riquezas.6 Et annuntiabunt cæli justitiam ejus,
quoniam Deus judex est.
7 Mas nenhum homem a si mesmo pode salvar-se, nem pagar a Deus o seu resgate.7 Audi, populus meus, et loquar ;
Israël, et testificabor tibi :
Deus, Deus tuus ego sum.
8 Caríssimo é o preço da sua alma, jamais conseguirá8 Non in sacrificiis tuis arguam te ;
holocausta autem tua in conspectu meo sunt semper.
9 prolongar indefinidamente a vida e escapar da morte,9 Non accipiam de domo tua vitulos,
neque de gregibus tuis hircos :
10 porque ele verá morrer o sábio, assim como o néscio e o insensato, deixando a outrem os seus bens.10 quoniam meæ sunt omnes feræ silvarum,
jumenta in montibus, et boves.
11 O túmulo será sua eterna morada, sua perpétua habitação, ainda que tenha dado a regiões inteiras o seu nome,11 Cognovi omnia volatilia cæli,
et pulchritudo agri mecum est.
12 pois não permanecerá o homem que vive na opulência: ele é semelhante ao gado que se abate.12 Si esuriero, non dicam tibi :
meus est enim orbis terræ et plenitudo ejus.
13 Este é o destino dos que estultamente em si confiam, tal é o fim dos que só vivem em delícias.13 Numquid manducabo carnes taurorum ?
aut sanguinem hircorum potabo ?
14 Como um rebanho serão postos no lugar dos mortos; a morte é seu pastor e os justos dominarão sobre eles. Depressa desaparecerão suas figuras, a região dos mortos será sua morada.14 Immola Deo sacrificium laudis,
et redde Altissimo vota tua.
15 Deus, porém, livrará minha alma da habitação dos mortos, tomando-me consigo.15 Et invoca me in die tribulationis :
eruam te, et honorificabis me.
16 Não temas quando alguém se torna rico, quando aumenta o luxo de sua casa.16 Peccatori autem dixit Deus : Quare tu enarras justitias meas ?
et assumis testamentum meum per os tuum ?
17 Em morrendo, nada levará consigo, nem sua fortuna descerá com ele aos infernos.17 Tu vero odisti disciplinam,
et projecisti sermones meos retrorsum.
18 Ainda que em vida a si se felicitasse: Hão de te aplaudir pelos bens que granjeaste.18 Si videbas furem, currebas cum eo ;
et cum adulteris portionem tuam ponebas.
19 Ele irá para a companhia de seus pais, que nunca mais verão a luz.19 Os tuum abundavit malitia,
et lingua tua concinnabat dolos.
20 O homem que vive na opulência e não reflete é semelhante ao gado que se abate.20 Sedens adversus fratrem tuum loquebaris,
et adversus filium matris tuæ ponebas scandalum.
21 Hæc fecisti, et tacui.
Existimasti inique quod ero tui similis :
arguam te, et statuam contra faciem tuam.
22 Intelligite hæc, qui obliviscimini Deum,
nequando rapiat, et non sit qui eripiat.
23 Sacrificium laudis honorificabit me,
et illic iter quo ostendam illi salutare Dei.