1 Accesseruntque principes familiarum Levi ad Eleazarum sacerdotem et Iosue filium Nun et ad duces cognationum per singulas tribus filiorum Israel | 1 ויגשו ראשי אבות הלוים אל אלעזר הכהן ואל יהושע בן נון ואל ראשי אבות המטות לבני ישראל |
2 locutique sunt ad eos in Silo terrae Chanaan atque dixerunt: “ Dominus praecepit per manum Moysi, ut darentur nobis urbes ad habitandum et suburbana earum ad alenda iumenta ”. | 2 וידברו אליהם בשלה בארץ כנען לאמר יהוה צוה ביד משה לתת לנו ערים לשבת ומגרשיהן לבהמתנו |
3 Dederuntque filii Israel Levitis de possessionibus suis, iuxta imperium Domini, civitates illas et suburbana earum.
| 3 ויתנו בני ישראל ללוים מנחלתם אל פי יהוה את הערים האלה ואת מגרשיהן |
4 Egressaque est sors in familias Caath: et acceperunt filii Aaron sacerdotis de tribubus Iudae et Simeon et Beniamin civitates tredecim. | 4 ויצא הגורל למשפחת הקהתי ויהי לבני אהרן הכהן מן הלוים ממטה יהודה וממטה השמעני וממטה בנימן בגורל ערים שלש עשרה |
5 Et reliqui filiorum Caath, id est Levitae, acceperunt de tribubus Ephraim et Dan et dimidia tribu Manasse civitates decem. | 5 ולבני קהת הנותרים ממשפחת מטה אפרים וממטה דן ומחצי מטה מנשה בגורל ערים עשר |
6 Porro filiis Gerson egressa est sors, ut acciperent de tribubus Issachar et Aser et Nephthali dimidiaque tribu Manasse in Basan civitates numero tredecim. | 6 ולבני גרשון ממשפחות מטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי ומחצי מטה מנשה בבשן בגורל ערים שלש עשרה |
7 Et filiis Merari per cognationes suas de tribubus Ruben et Gad et Zabulon urbes duodecim. | 7 לבני מררי למשפחתם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן ערים שתים עשרה |
8 Dederuntque filii Israel Levitis civitates illas et suburbana earum, sicut praecepit Dominus per manum Moysi, singulis sorte tribuentes.
| 8 ויתנו בני ישראל ללוים את הערים האלה ואת מגרשיהן כאשר צוה יהוה ביד משה בגורל |
9 De tribubus filiorum Iudae et Simeon dederunt civitates, quarum ista sunt nomina, | 9 ויתנו ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון את הערים האלה אשר יקרא אתהן בשם |
10 filiis Aaron ex familiis Caath levitici generis — prima enim sors illis egressa est C: | 10 ויהי לבני אהרן ממשפחות הקהתי מבני לוי כי להם היה הגורל ראישנה |
11 Cariatharbe (id est civitas Arbe), patris Enac, quae vocatur Hebron, in monte Iudae et suburbana eius per circuitum. | 11 ויתנו להם את קרית ארבע אבי הענוק היא חברון בהר יהודה ואת מגרשה סביבתיה |
12 Agros vero et villas eius dederant Chaleb filio Iephonne ad possidendum. | 12 ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה באחזתו |
13 Dederunt ergo filiis Aaron sacerdotis Hebron confugii civitatem ac suburbana eius et Lobnam cum suburbanis suis | 13 ולבני אהרן הכהן נתנו את עיר מקלט הרצח את חברון ואת מגרשה ואת לבנה ואת מגרשה |
14 et Iether et Esthemo | 14 ואת יתר ואת מגרשה ואת אשתמע ואת מגרשה |
15 et Helon et Dabir | 15 ואת חלן ואת מגרשה ואת דבר ואת מגרשה |
16 et Ain et Iutta et Bethsames cum suburbanis suis: civitates novem de tribubus illis duabus. | 16 ואת עין ואת מגרשה ואת יטה ואת מגרשה את בית שמש ואת מגרשה ערים תשע מאת שני השבטים האלה |
17 De tribu autem Beniamin Gabaon et Gabaa | 17 וממטה בנימן את גבעון ואת מגרשה את גבע ואת מגרשה |
18 et Anathoth et Almath cum suburbanis suis: civitates quattuor.
| 18 את ענתות ואת מגרשה ואת עלמון ואת מגרשה ערים ארבע |
19 Omnes simul civitates filiorum Aaron sacerdotis tredecim cum suburbanis suis.
| 19 כל ערי בני אהרן הכהנים שלש עשרה ערים ומגרשיהן |
20 Reliquis vero ex familiis filiorum Caath Levitis haec est data possessio: | 20 ולמשפחות בני קהת הלוים הנותרים מבני קהת ויהי ערי גורלם ממטה אפרים |
21 de tribu Ephraim urbs confugii Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer | 21 ויתנו להם את עיר מקלט הרצח את שכם ואת מגרשה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשה |
22 et Cibsaim et Bethoron cum suburbanis suis: civitates quattuor. | 22 ואת קבצים ואת מגרשה ואת בית חורן ואת מגרשה ערים ארבע |
23 De tribu quoque Dan Elthece et Gebbethon | 23 וממטה דן את אלתקא ואת מגרשה את גבתון ואת מגרשה |
24 et Aialon et Gethremmon cum suburbanis suis: civitates quattuor. | 24 את אילון ואת מגרשה את גת רמון ואת מגרשה ערים ארבע |
25 Porro de dimidia tribu Manasse Thanach et Gethremmon cum suburbanis suis: civitates duae. | 25 וממחצית מטה מנשה את תענך ואת מגרשה ואת גת רמון ואת מגרשה ערים שתים |
26 Omnes civitates decem et suburbana earum datae sunt filiis Caath inferioris gradus.
| 26 כל ערים עשר ומגרשיהן למשפחות בני קהת הנותרים |
27 Filiis quoque Gerson levitici generis dederunt de dimidia tribu Manasse confugii civitatem Golan in Basan et Astharoth cum suburbanis suis: civitates duas. | 27 ולבני גרשון ממשפחת הלוים מחצי מטה מנשה את עיר מקלט הרצח את גלון בבשן ואת מגרשה ואת בעשתרה ואת מגרשה ערים שתים |
28 Porro de tribu Issachar Cesion et Dabereth | 28 וממטה יששכר את קשיון ואת מגרשה את דברת ואת מגרשה |
29 et Iaramoth et Engannim cum suburbanis suis: civitates quattuor. | 29 את ירמות ואת מגרשה את עין גנים ואת מגרשה ערים ארבע |
30 De tribu autem Aser Masal et Abdon | 30 וממטה אשר את משאל ואת מגרשה את עבדון ואת מגרשה |
31 et Helcath et Rohob cum suburbanis suis: civitates quattuor. | 31 את חלקת ואת מגרשה ואת רחב ואת מגרשה ערים ארבע |
32 De tribu quoque Nephthali civitas confugii Cedes in Galilaea et Ammothdor et Carthan cum suburbanis suis: civitates tres. | 32 וממטה נפתלי את עיר מקלט הרצח את קדש בגליל ואת מגרשה ואת חמת דאר ואת מגרשה ואת קרתן ואת מגרשה ערים שלש |
33 Omnes urbes familiarum Gerson tredecim cum suburbanis suis.
| 33 כל ערי הגרשני למשפחתם שלש עשרה עיר ומגרשיהן |
34 Filiis autem Merari Levitis inferioris gradus per familias suas data est de tribu Zabulon Iecnaam et Cartha | 34 ולמשפחות בני מררי הלוים הנותרים מאת מטה זבולן את יקנעם ואת מגרשה את קרתה ואת מגרשה |
35 et Remmon et Naalol: civitates quattuor cum suburbanis suis. | 35 את דמנה ואת מגרשה את נהלל ואת מגרשה ערים ארבע |
36 De tribu Ruben ultra Iordanem contra Iericho civitas refugii Bosor in solitudine planitiei et Iasa | 36 וממטה ראובן את בצר ואת מגרשה ואת יהצה ואת מגרשה |
37 et Cademoth et Mephaath: civitates quattuor cum suburbanis suis. | 37 את קדמות ואת מגרשה ואת מיפעת ואת מגרשה ערים ארבע |
38 Et de tribu Gad civitas confugii Ramoth in Galaad et Mahanaim | 38 וממטה גד את עיר מקלט הרצח את רמת בגלעד ואת מגרשה ואת מחנים ואת מגרשה |
39 et Hesebon et Iazer: civitates quattuor cum suburbanis suis. | 39 את חשבון ואת מגרשה את יעזר ואת מגרשה כל ערים ארבע |
40 Omnes urbes filiorum Merari per familias reliquas de cognationibus Levitarum duodecim.
| 40 כל הערים לבני מררי למשפחתם הנותרים ממשפחות הלוים ויהי גורלם ערים שתים עשרה |
41 Itaque universae civitates Levitarum in medio possessionis filiorum Israel fuerunt quadraginta octo | 41 כל ערי הלוים בתוך אחזת בני ישראל ערים ארבעים ושמנה ומגרשיהן |
42 cum suburbanis suis, singulae cum suburbanis suis in circuitu.
| 42 תהיינה הערים האלה עיר עיר ומגרשיה סביבתיה כן לכל הערים האלה |
43 Deditque Dominus Israeli omnem terram, quam traditurum se patribus eorum iuraverat, et possederunt illam atque habitaverunt in ea. | 43 ויתן יהוה לישראל את כל הארץ אשר נשבע לתת לאבותם וירשוה וישבו בה |
44 Deditque Dominus eis requiem secundum omnia, quae iuraverat patribus eorum, nullusque eis hostium resistere ausus est, sed cunctos in eorum dicionem redegit. | 44 וינח יהוה להם מסביב ככל אשר נשבע לאבותם ולא עמד איש בפניהם מכל איביהם את כל איביהם נתן יהוה בידם |
45 Ne unum quidem verbum bonum, quod locutus est ad domum Israel, irritum fuit, sed rebus expleta sunt omnia.
| 45 לא נפל דבר מכל הדבר הטוב אשר דבר יהוה אל בית ישראל הכל בא |