Scrutatio

Venerdi, 19 aprile 2024 - San Leone IX Papa ( Letture di oggi)

Primo libro dei Re 4


font

1Il re Salomone estendeva il suo dominio su tutto Israele.2Questi furono i suoi dignitari: Azaria figlio di Zadòk fu sacerdote.3Elicoref e Achia, figli di Sisa, scribi. Giòsafat, figlio di Achilùd, archivista.4Benaià, figlio di Ioiadà, capo dell'esercito. Zadòk e Ebiatàr, sacerdoti.5Azaria, figlio di Natan, capo dei prefetti. Zabud, figlio di Natan, sacerdote, amico del re.6Achisar maggiordomo. Adoniram, figlio di Abda, sovrintendente ai lavori forzati.
7Salomone aveva dodici prefetti su tutto Israele; costoro provvedevano al re e alla sua famiglia; ognuno aveva l'incarico di procurare il necessario per un mese all'anno.8Questi sono i loro nomi: ...figlio di Cur, sulle montagne di Èfraim;9...figlio di Deker, a Makaz, a Saalbìm, a Bet-Sèmes, ad Aialon fino a Bet-Canan;10...figlio di Chesed, in Arrubôt; a lui appartenevano Soco e tutto il paese di Chefer;11...figlio di Abinadàb, aveva tutta la costa di Dor (sua moglie era Tafat, figlia di Salomone);12Baana, figlio di Achilùd, aveva Tàanach, Meghìddo, sino al di là di Iakmeam, e tutto Beisan che è sotto Izreèl, da Beisan fino ad Abel-Mecola che è verso Zartan;13... figlio di Gheber, in Ramot di Gàlaad; a lui appartenevano i villaggi di Iair figlio di Manàsse in Gàlaad, il distretto di Argob in Basan, sessanta grandi città con mura e spranghe di bronzo;14Achinadàb, figlio di Iddo, a Macanàim;15Achimaaz in néftali - anche costui aveva preso in moglie una figlia di Salomone, Bosmat -;16Baana, figlio di Cusai, in Aser e in Zàbulon;17Giòsafat, figlio di Paruach, in Issacar;18Simei, figlio di Ela, in Beniamino;19Gheber, figlio di Uri, nel paese di Gad, già terra di Sicon re degli Amorrei e di Og re di Basan. Inoltre c'era un prefetto nel territorio di Giuda.
20Giuda e Israele erano numerosi come la sabbia del mare e mangiavano e bevevano allegramente.

Note:

1Re 4,2:dignitari: l'araldo è capo del protocollo e intermediario tra il re e il popolo; il maggiordomo è il vizir delle corti orientali, il primo ministro; l'amico del re porta un titolo onorifico, ma non esercita una funzione particolare; il sacerdote, capo del collegio sacerdotale, è assimilato ai funzionari del re. - Salomone conserva l'araldo di Davide e assume i figli del suo sacerdote e del suo segretario (cf. 2Sam 8,16s; 2Sam 20,23s).

1Re 4,3:Elicoref: con il TM; BJ congettura: «Elihaf».

1Re 4,4:Glossa; la seconda parte contraddice il v 2 e 1Re 2,26s .

1Re 4,5:sacerdote: BJ omette con una parte del greco e vet. lat.

1Re 4,6:Prima di Adoniram BJ ha: «Eliab figlio di Ioab, capo dell'esercito»; il nome e il titolo del capo dell'esercito mancano nell'ebraico e sono restituiti secondo il greco. - Adoniram: con il TM; BJ congettura: «Adoram».

1Re 4,7:prefetti: è una istituzione salomonica che assicura l'arruolamento e l'uso delle prestazioni in natura. I dodici distretti si ripartiscono in tre gruppi: 1. il dominio dei figli di Giuseppe, Efraim e Manàsse (v 8), assieme alle città cananee conquistate o riconquistate (vv 9-12) e quelle annesse della Transgiordania (vv 13-14); 2. Le tribù del nord (vv 15-17); 3. Beniamino (v 18) e Gad (v 19). Giuda aveva un regime particolare (v 19+).

1Re 4,8:Il documento d'archivio inserito qui aveva il bordo deteriorato; ciò spiega perché, per i primi prefetti, sia conservato solo il nome del loro padre. - Nel v 9 i nomi geografici Makaz e Aialon sono corretti.

1Re 4,11:Tafat: con il TM; BJ con i LXX legge: «Tabaat».

1Re 4,12:La traduzione ristabilisce lo ordine geografico confuso.

1Re 4,16:Zabulon: conget.; BJ con LXX traduce: «scogliere», alla lettera «salite», ma`alot; il TM ha: «a Baalot». E la costa montagnosa tra Acri e Tiro.

1Re 4,19:Gad: con i LXX; il TM ha «Gàlaad». - territorio di Giuda: BJ traduce «il paese», termine che, senza specificazione, designa il territorio di Giuda in opposizione alle province d'Israele. Giuda aveva dunque un'amministrazione speciale, che sottolinea il carattere dualista della monarchia salomonica.