SCRUTATIO

Sabato, 20 giugno 2026 - San Ettore ( Letture di oggi)

Osea 12


font
Sacra Bibbia GarofaloDOUAI-RHEIMS
1 Efraim mi ha circondato di menzogna e la casa di Israele di tradimento. Anche (Giuda se la spassa continuamente con e rimane fedele alle prostitute.1 Ephraim feedeth on the wind, and followeth the burning heat: all the day long he multiplied lies and desolation: and he hath made a covenant with the Assyrians, and carried oil into Egypt.
2 Efraim si pasce di aria, insegue il vento d’oriente tutto il giorno, accumula menzogna e falsità, fanno un patto con l’Assiria e portano unguenti in Egitto.2 Therefore there is a judgment of the Lord with Juda, and a visitation for Jacob: he will render to him according to his ways, and according to his devices.
3 Jahve ha una lite con Giuda per punire Giacobbe secondo la sua condotta: lo ricompenserà secondo le sue azioni.3 In the womb he supplanted his brother: and by his strength he had success with an angel.
4 Nel seno materno tenne per il calcagno il fratello e nella sua età matura fu forte contro Dio.4 And he prevailed over the angel, and was strengthened: he wept, and made supplication to him: he found him in Bethel, and there he spoke with us.
5 Lottò contro l’angelo e questi restò superiore, pianse e implorò da lui mercè. A Bethel lo trovò e qui parlò con lui.5 Even the Lord the God of hosts, the Lord is his memorial.
6 Jahve è il Dio degli eserciti: Jahve è il suo nome.6 Therefore turn thou to thy God : keep mercy and judgment, and hope in thy God always.
7 Tu dunque ti volgerai al tuo Dio: serba amore e rettitudine e spera nel tuo Dio continuamente.7 He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
8 Canaan ha in mano bilance false, egli ama defraudare.8 And Ephraim said: But yet I am become rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed.
9 Efraim disse: « Eppure sono diventato ricco, mi sono acquistato una sostanza ». Ma tutti i suoi proventi non basterebbero a causa dell’ingiustizia con cui ha peccato.9 And I that am the Lord thy God from the land of Egypt, will yet cause thee to dwell in tabernacles, as in the days of the feast.
10 Ora, io, Jahve tuo Dio fino dalla terra d’Egitto, voglio di nuovo farti abitare in capanne come nei giorni della festa.10 And I have spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and I have used similitudes by the ministry of the prophets.
11 Parlerò ai profeti, io che: avevo moltiplicato le visioni, e per mezzo dei profeti parlerò con parabole.11 If Galaad be an idol, then in vain were they in Galgal offering sacrifices with bullocks: for their altars also are as heaps in the furrows of the field.
12 In Galaad-della-falsità hanno amato. solo la menzogna, in in Galgala hanno fatto sacrifici, ai buoi: certo; i loro altari saranno come mucchi di pietre sui solchi, della campagna.12 Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and was a keeper for a wife.
13 Giacobbe fuggì nella campagna di Aram e Israele prestò servizio per una moglie; per una moglie fece il guardiano.13 But the Lord by a prophet brought Israel out of Egypt: and he was preserved by a prophet.
14 Per mezzo di un profeta Jahve fece uscire dall’Egitto: Israele e questo per il profeta fu protetto:14 Ephraim hath provoked me to wrath with his bitterness, and his blood shall come upon him, and his Lord will render his reproach unto him.
15 Efraim lo provocò a sdegno amaramente, perciò il suo sangue sarà versato su di lui e il suo Signore gli renderà il suo obbrobrio.