Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 6


font
JERUSALEMBIBBIA MARTINI
1 Du maître de chant. Sur les instruments à cordes. Sur l'octacorde. Psaume de David.
1 Cantico, e salmo di David.
Signore non mi riprendere nel tuo furore, e non mi correggere nell'ira tua.
2 Yahvé, ne me châtie point dans ta colère, ne me reprends point dans ta fureur.
2 Abbi pietà di me, perché io sono senza forze, sanami, o Signore, perché le ossa mie sono scommosse.
3 Pitié pour moi, Yahvé, je suis à bout de force, guéris-moi, Yahvé, mes os sont bouleversés,
3 E l'anima mia è grandemente turbata: ma tu, o Signore, fino a quando? ...
4 mon âme est toute bouleversée. Mais toi, Yahvé, jusques à quand?
4 Volgiti, o Signore, e libera l'anima mia: per tua misericordia dammi salute.
5 Reviens, Yahvé, délivre mon âme, sauve-moi, en raison de ton amour.
5 Imperocché nella morte non è chi di te si ricordi; e nell'inferno chi mai ti confesserà.
6 Car, dans la mort, nul souvenir de toi: dans le shéol, qui te louerait?
6 Mi son consumato nel gemere; laverò tutte le notti il mio letto (col pianto), il luogo del mio riposo irrigherò colle mie lagrime.
7 Je me suis épuisé en gémissements, chaque nuit, je baigne ma couche; de mes larmes j'arrose monlit,
7 Per lo furore l'occhio mio si è ottenebrato; sono invecchiato in mezzo a tutti i miei nemici.
8 mon oeil est rongé de pleurs. Insolence chez tous mes oppresseurs;
8 Andate lungi da me voi tutti, che operate l'iniquità, conciossiachè il Signore ha esaudita la voce del pianto mio.
9 loin de moi, tous les malfaisants! Car Yahvé entend la voix de mes sanglots;
9 Il Signore ha esaudite le mie suppliche, il Signore ha accolta la mia orazione.
10 Yahvé entend ma supplication, Yahvé accueillera ma prière.
10 Siano svergognati, e sconturbati altamente tutti i miei nemici, siano volti in fuga, e svergognati in un attimo.
11 Tous mes ennemis, confondus, bouleversés, qu'ils reculent, soudain confondus!