Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 5


font
JERUSALEMMODERN HEBREW BIBLE
1 Du maître de chant. Sur les flûtes. Psaume de David.
1 למנצח אל הנחילות מזמור לדוד אמרי האזינה יהוה בינה הגיגי
2 Ma parole, entends-la, Yahvé, discerne ma plainte,
2 הקשיבה לקול שועי מלכי ואלהי כי אליך אתפלל
3 attentif à la voix de mon appel, ô mon Roi et mon Dieu! C'est toi que je prie,
3 יהוה בקר תשמע קולי בקר אערך לך ואצפה
4 Yahvé! Au matin tu écoutes ma voix; au matin je fais pour toi les apprêts et je reste aux aguets.
4 כי לא אל חפץ רשע אתה לא יגרך רע
5 Tu n'es pas un Dieu agréant l'impiété, le méchant n'est pas ton hôte;
5 לא יתיצבו הוללים לנגד עיניך שנאת כל פעלי און
6 non, les arrogants ne tiennent pas devant ton regard. Tu hais tous les malfaisants,
6 תאבד דברי כזב איש דמים ומרמה יתעב יהוה
7 tu fais périr les imposteurs; l'homme de sang et de fraude, Yahvé le hait.
7 ואני ברב חסדך אבוא ביתך אשתחוה אל היכל קדשך ביראתך
8 Et moi, par la grandeur de ton amour, j'accède à ta maison; vers ton Temple sacré je me prosterne,pénétré de ta crainte.
8 יהוה נחני בצדקתך למען שוררי הושר לפני דרכך
9 Yahvé, guide-moi dans ta justice à cause de ceux qui me guettent, redresse devant moi ton chemin.
9 כי אין בפיהו נכונה קרבם הוות קבר פתוח גרונם לשונם יחליקון
10 Non, rien n'est sûr dans leur bouche, et leur fond n'est que ruine, leur gosier est un sépulcre béant,mielleuse se fait leur langue.
10 האשימם אלהים יפלו ממעצותיהם ברב פשעיהם הדיחמו כי מרו בך
11 Traite-les en coupables, ô Dieu, qu'ils échouent dans leurs intrigues; pour leurs crimes sansnombre, repousse-les, pour leur révolte contre toi.
11 וישמחו כל חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך
12 Joie pour tous ceux que tu abrites, réjouissance à jamais; tu les protèges, en toi exultent les amantsde ton nom.
12 כי אתה תברך צדיק יהוה כצנה רצון תעטרנו
13 Toi, tu bénis le juste, Yahvé, comme un bouclier, ta faveur le couronne.