SCRUTATIO

Martedi, 7 luglio 2026 - Sant´Edda ( Letture di oggi)

Salmi ܡܙܡܘܪܐ 139


font
PeshittaKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 ܡܪܝܐ ܒܨܝܬܢܝ ܘܝܕܥܬܢܝ1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára. Uram, te megvizsgáltál és ismersz engem,
2 ܐܢܬ ܝܕܥ ܐܢܬ ܡܘܬܒܝ ܘܡܩܡܝ ܐܣܬܟܠܬ ܡܚ̈ܫܒܬܝ ܡܢ ܪܘܡܐ2 tudod, ha leülök és ha fölkelek. Messziről ismered gondolataimat,
3 ܐܘܪܚܝ ܘܫܒܝ̈ܠܝ ܝܕܥ ܐܢܬ ܘܟܘܠܗܝܢ ܐܘܪ̈ܚܬܝ ܥܩܒܬ3 szemmel tartod akár járok-kelek, akár pihenek. Előre ismered minden utamat.
4 ܐܢ ܐܝܬ ܫܘܚܠܦܐ ܒܠܫܢܝ ܐܢܬ ܡܪܝܐ ܝܕܥ ܐܢܬ ܟܠܗܝܢ4 Még nyelvemen sincs a szó, és te már érted egészen, Uram.
5 ܕܡܢ ܩܕܝܡ ܘܠܚܪܬܐ ܓܒܠܬܢܝ ܘܣܡܬ ܥܠܝ ܐܝܕܟ5 Minden oldalról körülveszel engem, és fölöttem tartod kezedet.
6 ܡܢܝ ܗܘܬ ܝܕܥܬܐ ܘܬܕܡܘܪܬܐ ܐܬܚܝܠܬ ܘܠܐ ܡܨܐ ܐܢܐ ܚܝܠܐ6 Oly nagy, oly csodálatos nekem ez a tudás: ésszel föl sem érhetem!
7 ܠܐܝܟܐ ܐܙܠ ܡܢ ܪܘܚܟ ܘܐܝܟܐ ܐܛܫܐ ܡܢ ܩܕܡܝܟ7 Hová mehetnék lelked elől, hová bújhatnék színed elől?
8 ܐܢ ܐܣܩ ܠܫܡܝܐ ܬܡܢ ܐܢܬ ܘܐܢ ܐܚܘܬ ܠܫܝܘܠ ܐܦ ܬܡܢ ܐܝܬܝܟ8 Ha fölmennék az ég magasába, te ott vagy, ha alászállnék az alvilágba, jelen vagy.
9 ܘܐܢ ܐܪܝܡ ܟܢ̈ܦܝ ܐܝܟ ܕܢܝܫܪܐ ܘܐܫܪܐ ܒܚܪܬܗ ܕܝܡܐ9 Ha felölteném a hajnal szárnyát, s a tenger szélső határára szöknék,
10 ܐܦ ܬܡܢ ܐܝܕܟ ܬܐܚܕܢܝ ܘܬܕܒܪܢܝ ܝܡܝܢܟ10 ott is a te kezed vezetne, és jobbod tartana engem.
11 ܐܡܪܬ ܕܚܫܘܟܐ ܢܢܗܪ ܠܝ ܘܠܠܝܐ ܢܢܗܪ ܒܐ̈ܦܝ11 Mondhatnám: »Borítson be a sötétség, s váljon éjszakává köröttem a fény«,
12 ܘܚܫܘܟܐ ܠܐ ܢܚܫܟ ܡܢܟ ܘܠܠܝܐ ܐܝܟ ܐܝܡܡܐ ܢܢܗܪ ܘܚܫܘܟܐ ܐܝܟ ܢܗܝܪܐ12 de neked nem sötét a sötétség, s az éj mint a nappal, oly világos előtted. Fény és sötétség közt neked nincs különbség.
13 ܡܛܠ ܕܐܢܬ ܬܩܢܬ ܟܘ̈ܠܝܬܝ ܘܩܒܠܬܢܝ ܡܢ ܟܪܣܗ̇ ܕܐܡܝ13 Hiszen te formáltad bensőm, s anyám méhében te szőtted a testem.
14 ܐܘܕܐ ܠܟ ܡܛܠ ܬܕܡܘܪܬܐ ܕܥܒܕܬ ܡܪܡܪܡܝܢ ܐܢܘܢ ܓܝܪ ܥܒ̈ܕܝܟ ܘܢܦܫܝ ܛܒ ܝܕܥܐ14 Dicsőítlek téged, mert olyan csodálatosan alkottál, és tudom jól, milyen csodálatos minden műved!
15 ܘܠܐ ܟܣܝܢ ܓܪ̈ܡܝ ܡܢܟ ܕܥܒܕܬ ܒܣܬܪܐ ܢܚܬܬ ܠܬܚ̈ܬܝܬܗ̇ ܕܐܪܥܐ15 Létem nem volt titokban előtted, amikor a föld ölén rejtve formálódtam.
16 ܘܦܘܪܥܢܝ ܚ̈ܙܝ ܥܝܢ̈ܝ ܥܠ ܟܬܒ̈ܝܟ ܟܠܗܝܢ ܢܬܟܬ̈ܒܢ ܗܐ ܝܘܡ̈ܬܐ ܐܬܟܪܝܘ ܘܠܝܬ ܒܗܘܢ ܐܢܫ16 Még alakot sem nyertek tagjaim és szemed már látott engem. Könyvedben már minden fel volt jegyezve rólam: napjaim már eltervezted, mielőtt egy is eltelt volna belőlük.
17 ܠܝ ܕܝܢ ܛܒ ܝܩܪܘ ܪ̈ܚܡܝܟ ܐܠܗܐ ܘܛܒ ܥܫܢܘ ܫ̈ܠܝܛܢܝܗܘܢ17 Milyen tiszteletreméltók előttem gondolataid, Istenem, milyen hatalmas a számuk!
18 ܐܡܢܐ ܐܢܘܢ ܘܝܬܝܪ ܡܢ ܚܠܐ ܢܣܓܘܢ ܐܬܬܥܝܪܬ ܘܬܘܒ ܥܡܟ ܐܢܐ18 Megszámlálnám őket, de számosabbak a homokszemeknél, s ha végükre is érnék, még mindig csak nálad tartanék.
19 ܐܢ ܬܩܛܘܠ ܐܠܗܐ ܠܚ̈ܛܝܐ ܘܓܒܪ̈ܐ ܕܕܡܐ ܢܥܒܪܘܢ ܡܢܝ19 Bárcsak megsemmisítenéd a gonoszokat, Istenem, és eltávolítanád tőlem a vérszomjas embereket,
20 ܡܛܠ ܕܡܠܠܘܟ ܘܢܣܒܘ ܒܣܪܝܩܘܬܐ ܡܕܝܢܬܟ20 akik gonoszul beszélnek: hiába kelnek föl ellened.
21 ܠܣܢܐ̈ܝܟ ܡܪܝܐ ܣܢܝܬ ܘܥܠ ܐܝܠܝܢ ܕܩܝܡܝܢ ܠܩܘܒܠܟ ܐܬܚܡܬܬ21 Ne gyűlöljem, Uram azokat, akik gyűlölnek téged, ne utáljam ellenségeidet?
22 ܣܢܐܬܐ ܡܫܡܠܝܬܐ ܣܢܝܬ ܐܢܘܢ ܘܗܘܘ ܠܝ ܒ̈ܥܠܕܒܒܐ22 Teljes gyűlölettel gyűlölöm őket, ellenségeim lettek.
23 ܒܨܝܢܝ ܐܠܗܐ ܘܕܥ ܠܒܝ ܘܒܚܘܪܝܢܝ ܘܕܥ ܗ̈ܠܟܬܝ23 Vizsgálj meg Istenem és ismerd meg szívemet; tégy próbára és ismerd meg utaimat,
24 ܘܚܙܝ ܐܢ ܐܝܬ ܒܝ ܐܘܪܚܐ ܕܫܘܩܪܐ ܕܒܪܝܢܝ ܒܐܘܪܚܟ ܕܠܥܠܡ24 lásd, vajon a gonoszok útján járok-e, és vezess az örökkévalóság útján engem.