SCRUTATIO

Lunedi, 13 luglio 2026 - Santa Clelia Barbieri ( Letture di oggi)

2 Samuele ܫܡܘܐܝܠ 8


font
PeshittaGREEK BIBLE
1 ܘܗܘܐ ܡܢ ܒܬܪܟܢ ܘܡܚܐ ܕܘܝܕ ܠܦܠܫܬ̈ܝܐ ܘܬܒܪ ܐܢܘܢ ܘܢܣܒ ܕܘܝܕ ܠܪܡܬ ܓܡܐ ܡܢ ܦܠܫܬ̈ܝܐ1 Μετα δε ταυτα επαταξεν ο Δαβιδ τους Φιλισταιους και κατετροπωσεν αυτους? και ελαβεν ο Δαβιδ την Μεθεγ-αμμα εκ χειρος των Φιλισταιων.
2 ܘܡܚܐ ܠܡܘܐ̈ܒܝܐ ܘܡܫܚ ܐܢܘܢ ܒܚ̈ܒܠܐ ܘܐܫܟܒ ܐܢܘܢ ܥܠ ܐܪܥܐ ܘܡܫܚ ܬܪ̈ܝܢ ܚܒ̈ܠܝܢ ܠܡܩܛܠ ܘܡܠܐ ܚܒܠܐ ܠܡܚܝܘ ܘܗܘܘ ܡܘܐ̈ܒܝܐ ܥܒ̈ܕܐ ܠܕܘܝܕ ܡܩܪ̈ܒܝ ܩܘܪ̈ܒܢܐ2 Και επαταξε τους Μωαβιτας και διεμετρησεν αυτους δια σχοινιων, απλωσας αυτους κατα γης? και διεμετρησε δια δυο σχοινιων δια να θανατωση, και δι' ενος πληρους σχοινιου δια να αφηση ζωντας. Ουτως οι Μωαβιται εγειναν δουλοι του Δαβιδ υποτελεις.
3 ܘܡܚܐ ܕܘܝܕ ܠܗܕܪܥܙܪ ܒܪ ܪܚܘܒ ܡܠܟܐ ܕܨܘܒܐ ܟܕ ܐܙܠ ܕܢܗܦܟ ܐܝܕܗ ܒܢܗܪܐ ܦܪܬ3 Επαταξεν ετι ο Δαβιδ τον Αδαδεζερ, υιον του Ρεωβ, βασιλεα της Σωβα, ενω υπηγαινε να στηση την εξουσιαν αυτου επι τον ποταμον Ευφρατην.
4 ܘܚܪܒ ܕܘܝܕ ܡܢܗ ܐܠܦ ܘܫܒܥܡܐܐ ܡܪ̈ܟܒܢ ܘܥܣܪ̈ܝܢ ܐ̈ܠܦܝܢ ܓܒܪ̈ܝܢ ܪ̈ܓܠܝܝܢ ܘܥܩܪ ܕܘܝܕ ܟܠܗܝܢ ܡܪ̈ܟܒܬܐ ܘܫܒܩ ܡܢܗܝܢ ܡܐܐ ܡܪ̈ܟܒܢ4 Και ελαβεν ο Δαβιδ εξ αυτου χιλιους επτακοσιους ιππεις και εικοσι χιλιαδας πεζων? και ενευροκοπησεν ο Δαβιδ παντας τους ιππους των αμαξων, και εφυλαξεν εξ αυτων εκατον αμαξας.
5 ܘܐܬܬ ܐܕܘܡ ܘܕܪܡܣܘܩ ܠܡܥܕܪܘ ܠܗܕܪܥܙܪ ܡܠܟܐ ܕܨܘܒܐ ܘܡܚܐ ܕܘܝܕ ܒܐܕܘܡ ܥܣܪ̈ܝܢ ܘܬܪ̈ܝܢ ܐ̈ܠܦܝܢ5 Και οτε ηλθον οι Συριοι της Δαμασκου δια να βοηθησωσι τον Αδαδεζερ, βασιλεα της Σωβα, ο Δαβιδ επαταξεν εκ των Συριων εικοσιδυο χιλιαδας ανδρων.
6 ܘܐܩܝܡ ܕܘܝܕ ܩܝ̈ܘܡܐ ܒܐܕܘܡ ܘܒܕܪܡܣܘܩ ܘܗܘܘ ܐܕ̈ܘܡܝܐ ܠܕܘܝܕ ܥܒ̈ܕܐ ܡܣ̈ܩܝ ܡܕܐܬܐ ܘܦܪܩ ܡܪܝܐ ܠܕܘܝܕ ܠܟܪ ܕܐܙܠ6 Και εβαλεν ο Δαβιδ φρουρας εν τη Συρια της Δαμασκου? και οι Συριοι εγειναν δουλοι υποτελεις του Δαβιδ. Και εσωζεν ο Κυριος τον Δαβιδ πανταχου, οπου επορευετο.
7 ܘܢܣܒ ܕܘܝܕ ܫ̈ܠܛܐ ܕܕܗܒܐ ܕܐܝܬ ܗܘܘ ܥܠ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܕܗܕܪܥܙܪ ܘܢܣܒ ܡܠܟܐ ܕܘܝܕ ܢܚܫܐ ܣܘܓܐܐ ܕܛܒ ܘܐܝܬܝ ܐܢܘܢ ܠܐܘܪܫܠܡ7 Και ελαβεν ο Δαβιδ τας ασπιδας τας χρυσας, αιτινες ησαν επι τους δουλους του Αδαδεζερ, και εφερεν αυτας εις Ιερουσαλημ.
8 ܡܢ ܛܒܚ ܘܡܢ ܒܪܘܬܝ ܩܘܪ̈ܝܗ ܕܗܕܪܥܙܪ8 Και εκ της Βεταχ και εκ Βηρωθαι, πολεων του Αδαδεζερ, ο βασιλευς Δαβιδ ελαβε χαλκον πολυν σφοδρα.
9 ܘܫܡܥ ܬܘܥ ܡܠܟܐ ܕܚܡܬ ܕܡܚܐ ܕܘܝܕ ܠܟܘܠܗ ܚܝܠܐ ܕܗܕܪܥܙܪ9 Ακουσας δε ο Θοει, βασιλευς της Αιμαθ, οτι ο Δαβιδ επαταξε πασαν την δυναμιν του Αδαδεζερ,
10 ܘܫܕܪ ܬܘܥ ܠܝܘܪܡ ܒܪܗ ܠܘܬ ܡܠܟܐ ܕܘܝܕ ܕܢܫܐܠ ܒܫܠܡܗ ܘܢܒܪܟܝܘܗܝ ܥܠ ܕܐܬܟܬܫ ܥܡ ܗܕܪܥܙܪ ܘܡܚܝܗܝ ܡܛܠ ܕܓܒܪܐ ܗܘܐ ܩܪܒܬܢܐ ܗܕܪܥܙܪ ܘܢܣܒ ܒܐܝܕܗ ܝܘܪܡ ܒܪ ܬܘܥ ܡܐ̈ܢܝ ܟܣܦܐ ܘܡܐ̈ܢܝ ܕܗܒܐ ܘܡܐ̈ܢܝ ܢܚܫܐ ܘܐܝܬܝ ܠܕܘܝܕ10 απεστειλεν ο Θοει Ιωραμ, τον υιον αυτου, προς τον βασιλεα Δαβιδ, δια να χαιρετηση αυτον και να ευλογηση αυτον, οτι κατεπολεμησε τον Αδαδεζερ και επαταξεν αυτον? διοτι ο Αδαδεζερ ητο πολεμιος του Θοει. Και εφερεν ο Ιωραμ μεθ' εαυτου σκευη αργυρα και σκευη χρυσα και σκευη χαλκινα?
11 ܘܐܦ ܠܗܘܢ ܩ̇ܕܫ ܡܠܟܐ ܕܘܝܕ ܠܡܪܝܐ ܥܡ ܟܣܦܐ ܘܕܗܒܐ ܕܩ̇ܕܫ ܡܢ ܟܘܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܟܒܫ11 και ταυτα αφιερωσεν ο βασιλευς Δαβιδ εις τον Κυριον μετα του αργυριου και του χρυσιου, τα οποια ειχεν αφιερωσει εκ παντων των εθνων, οσα υπεταξεν?
12 ܡܢ ܐܕܘܡ ܘܡܢ ܡܘܐܒ ܘܡܢ ܒܢ̈ܝ ܥܡܘܢ ܘܡܢ ܒܢ̈ܝ ܦܠܫܬ̈ܝܐ ܘܡܢ ܒܢ̈ܝ ܥܡ̈ܠܩܝܐ ܘܡܢ ܫܘܠܛܢܗ ܕܗܕܪܥܙܪ ܒܪ ܪܚܘܒ ܡܠܟܐ ܕܨܘܒܐ12 εκ της Συριας και εκ του Μωαβ και εκ των υιων Αμμων και εκ των Φιλισταιων και εκ του Αμαληκ και εκ των λαφυρων του Αδαδεζερ, υιου του Ρεωβ, βασιλεως της Σωβα.
13 ܘܥܒܕ ܬܡܢ ܕܘܝܕ ܩܪܒܐ ܟܕ ܗܦܟ ܡܢ ܒܬܪ ܕܡܚܐ ܗܘܐ ܠܐܕܘܡ ܒܢܚܠܐ ܕܡܠܚܐ ܚܪܒ ܬܡܢܬܥܣܪ̈ ܐ̈ܠܦܝܢ13 Και απεκτησεν ο Δαβιδ ονομα, οτε επεστρεφε, κατατροπωσας τους Συριους εν τη κοιλαδι του αλατος, δεκαοκτω χιλιαδας.
14 ܘܐܩܝܡ ܕܘܝܕ ܩܝ̈ܘܡܐ ܒܟܘܠܗ̇ ܐܕܘܡ ܘܗܘܘ ܟܠܗܘܢ ܐ̈ܕܘܡܝܐ ܥܒ̈ܕܐ ܠܕܘܝܕ ܘܦܪܩ ܡܪܝܐ ܠܕܘܝܕ ܠܟܪ ܕܐܙܠ14 Και εβαλε φρουρας εν τη Ιδουμαια? καθ' ολην την Ιδουμαιαν εβαλε φρουρας? και παντες οι Ιδουμαιοι εγειναν δουλοι του Δαβιδ. Και εσωζεν ο Κυριος τον Δαβιδ πανταχου οπου επορευετο.
15 ܘܐܡܠܟ ܕܘܝܕ ܥܠ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ ܘܗܘܐ ܕܘܝܕ ܥܒ̇ܕ ܕܝܢܐ ܘܙܕܝܩܘܬܐ ܥܠ ܟܠܗ ܥܡܗ15 Και εβασιλευσεν ο Δαβιδ επι παντα τον Ισραηλ? και εκαμεν ο Δαβιδ κρισιν και δικαιοσυνην εις παντα τον λαον αυτου.
16 ܘܝܘܐܒ ܒܪ ܨܘܪܝܐ ܥܠ ܚܝܠܐ ܘܝܘܫܦܛ ܒܪ ܐܚܝܠܘܕ ܡܥܗܕܢܐ16 Και Ιωαβ, ο υιος της Σερουιας, ητο επι του στρατευματος? Ιωσαφατ δε, ο υιος του Αχιλουδ, υπομνηματογραφος?
17 ܘܨܕܘܩ ܒܪ ܐܚܝܛܘܒ ܓܠܝܘܢܝܐ ܘܐܒܝܬܪ ܒܪ ܐܚܝܡܠܟ ܟܗܢܐ ܘܫܪܝܐ ܣܦܪܐ17 και Σαδωκ, ο υιος του Αχιτωβ, και Αχιμελεχ, ο υιος του Αβιαθαρ, ιερεις? ο δε Σεραιας, γραμματευς.
18 ܘܒܢܝܐ ܒܪ ܝܘܝܕܥ ܥܠ ܚܐܪ̈ܐ ܘܥܠ ܦܠܚ̈ܐ ܘܒܢ̈ܝ ܕܘܝܕ ܪ̈ܘܪܒܝܢ ܗܘܘ18 Και Βεναιας, ο υιος του Ιωδαε, ητο επι των Χερεθαιων και επι των Φελεθαιων? οι δε υιοι του Δαβιδ ησαν αυλαρχαι.