SCRUTATIO

Domenica, 7 dicembre 2025 - San Nicola ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 11


font
SAGRADA BIBLIABiblija Hrvatski
1 A sabedoria do humilde levantará a sua cabeça e o fará sentar-se no meio dos grandes.1 Mudrost uzvisuje glavu siromahu
i posađuje ga među knezove.
2 Não avalies um homem pela sua aparência, não desprezes um homem pelo seu aspecto.2 Ne hvali čovjeka po obličju njegovu
i ne preziri nikoga zbog njegova izgleda.
3 Pequena é a abelha entre os seres alados: o que produz, entretanto, é o que há de mais doce.3 Malena je pčela među stvorovima krilatim,
ali ona daje slast najslađu.
4 Não te glories nunca de tuas vestes, não te engrandeças no dia em que fores homenageado, pois só as obras do Altíssimo são admiráveis, dignas de glória, misteriosas e invisíveis.4 Ne uznosi se zbog odjeće koju nosiš
niti se uznosi zbog svojih počasti;
jer čudesna su djela Gospodnja,
iako su skrivena ljudima.
5 Muitos príncipes ocuparam o trono, e alguém, em quem se não pensava, usou o diadema.5 Često su kraljevi sjedili na tlima,
a neznanac je stekao krunu.
6 Muitos poderosos foram grandemente oprimidos, e homens ilustres foram entregues às mãos de outrem.6 I često su moćnici bili jako poniženi
i odličnici potpali pod tuđu vlast.
7 Não censures ninguém antes de estares bem informado; e quando te tiveres informado, repreende com eqüidade;7 Ne optužuj prije nego što istražiš,
prvo promisli, pa onda ukori.
8 nada respondas antes de ter ouvido, não interrompas ninguém no meio do seu discurso.8 Ne odgovaraj prije nego si čuo
i ne miješaj se usred govora.
9 Não indagues das coisas que não te dizem respeito; não te assentes com os maus para julgar.9 Ne prepiri se o onome što te se ne tiče
i ne miješaj se u svađu grešnika.
10 Meu filho, não empreendas coisas em demasia, porque, se adquirires riquezas, não ficarás isento de culpa; se empreenderes muitos negócios, não poderás abrangê-los; se te antecipares, não te sairás bem deles.10 Sine moj, ne preuzimaj previše poslova;
ako ih umnožiš, nećeš proći bez kazne;
ma koliko se žurio, nećeš stići,
niti ćeš trkom uteći.
11 Há ímpio que trabalha, se apressa e se queixa, porém só se torna menos rico.11 Čovjek se trudi, muči i hiti,
da bi još više zaostao.
12 Há homem esgotado e em grande necessidade de alívio, pobre de energia e rico em necessidades,12 Boga Postoji slab čovjek koji moli pomoć,
bez snage i pun nevolje,
ali ga Gospod milostivo gleda
i podiže iz njegove bijede.
13 que o olhar de Deus considera com benevolência, e tira do desalento para lhe dar ânimo; muitos, ao verem isso, ficam surpreendidos e dão glória a Deus.13 Uzdiže glavu njegovu
i mnogi mu se dive.
14 Bens e males, vida e morte, pobreza e riqueza vêm de Deus.14 Dobro i zlo, život i smrt, siromaštvo i bogatstvo –
sve dolazi od Gospoda.
15 Em Deus se encontram a sabedoria, o conhecimento e a ciência da lei; nele residem a caridade e as boas obras.
16 O erro e as trevas foram criados com os pecadores; aqueles que se comprazem no mal, envelhecerão no mal.
17 O dom de Deus permanece nos justos, e seu aproveitamento assegura um triunfo eterno.17 Dar Gospodnji ostaje u pobožnikâ,
i naklonost će ih Gospodnja dovijeka pratiti.
18 Há homem que enriquece, vivendo com economia, e a única recompensa que dela usufrui é a18 Ima ih koji se obogate pomnjom i škrtošću,
i evo što im je plaća:
19 de poder dizer: Achei o repouso, vou agora desfrutar meus haveres sozinho.19 dođe dan kad kažu: »Nađoh mir,
i sad ću uživati svoja dobra«,
ali ne znaju koliko će trajati:
morat će dobra svoja ostaviti drugom i umrijeti.
20 E ele não considera que o tempo passa, que vem a morte, e que, ao morrer, tudo deixará para os outros.20 Ustraj u dužnosti svojoj, i neka ti je mila,
i u svojem radu ostari.
21 Permanece firme em tua aliança com Deus; que isto seja sempre o assunto de tuas conversas. E envelhece praticando os mandamentos.21 Ne čudi se djelima grešnikovim;
uzdaj se u Gospoda
i ustraj u svom poslu,
jer tako je lako Gospodu
iznenada i začas obogatiti siromaha.
22 Não prestes atenção ao que fazem os pecadores; põe tua confiança em Deus, e limita-te ao que fazes.22 Blagoslov je Gospodnji plaća pobožniku:
brzo se rastvara cvijet blagoslova.
23 É, com efeito, coisa fácil aos olhos de Deus enriquecer repentinamente o pobre.23 Ne reci: »Što mi još treba?
I kakav me probitak čeka?«
24 A bênção divina não se faz esperar para recompensar o justo. Em pouco tempo ele o faz crescer e dar fruto.24 Ne reci: »Imam svega dosta,
kakvo me odsad zlo može zadesiti?«
25 Não digas: De que preciso eu? Que tenho a esperar doravante?25 U vrijeme dobra zlo se zaboravlja,
i u vrijeme nesreće ne pamti se sreća.
26 Não digas tampouco: Eu me basto a mim mesmo; que mal posso temer para o futuro?26 Jer Gospodu je lako u dan smrtni
platiti čovjeku prema činima njegovim.
27 No dia feliz não percas a recordação dos males, nem a recordação do bem no dia infeliz.27 U vrijeme nevolje naslade se zaboravljaju,
u posljednjem času otkrivaju se djela čovjekova.
28 Pois no dia da morte é fácil para Deus dar a cada um conforme o seu comportamento.28 Prije smrti ne zovi nikoga sretnim,
jer se tek na svom koncu spoznaje čovjek.
29 A dor de um instante faz esquecer os maiores prazeres; com a morte do homem, todos os seus atos serão desvendados.29 Ne uvodi svakoga čovjeka u kuću svoju,
jer mnogovrsne su u spletkara zamke.
30 Não louves a homem algum antes de sua morte, pois é em seus filhos que se reconhece um homem.30 Srce je oholičino jarebica-mamljivica u krletki,
i kao uhoda vreba on tvoju propast.
31 Não tragas um homem qualquer à tua casa, pois numerosas são as armadilhas do que engana.31 Klevetnik izvrće dobro u zlo
i baca ljagu na samu krepost.
32 Assim como sai um hálito fétido de um estômago estragado, assim como a perdiz atrai para a armadilha, e o cabrito para os laços, assim é o coração dos soberbos, e daquele que está à espreita para ver a ruína do próximo.32 Od jedne iskre nastaje ognjište puno žara,
a grešnik vreba da prolije krv.
33 Transformando o bem em mal, ele arma ciladas, e põe nódoas nas coisas mais puras.33 Čuvaj se opakoga, jer on zlo snuje,
da ti ne nanese vječnu sramotu.
34 Uma centelha basta para acender uma grande fogueira; um só rebanho é causa de múltiplos morticínios, e o pecador procura traiçoeiramente derramar sangue.34 Uvedi tuđinca u kuću,
i on će donijeti nevolju
i otuđiti te od tvojih.
35 Acautela-te contra o corruptor que trama a iniqüidade, para não acontecer que ele faça de ti um eterno objeto de mofa.
36 Dás entrada em tua casa ao estrangeiro? Ele aí suscitará uma discórdia que te derrubará, e te tornará inimigo das pessoas de tua própria casa.