Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 5


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA MARTINI
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,1 Figliuol mio, sta attento alla sapienza, che io ti insegno, e porgi l'orecchio alla mia prudenza.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.2 Onde tu custodisca i miei concetti, e le tue labbra ritengano la disciplina. Non credere alle false lusinghe della donna:
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.3 Perocché le labbra della meretrice stillano miele, e molti più dell'olio sono le sue parole:
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.4 Ma alla fine la troverai amara come l'assenzio, e trinciante come una spada a due tagli.
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.5 I piedi di lei si stradano verso la morte, e i suoi passi per termine hanno l'inferno.
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.6 Ella non batte la via della vita, i suoi andamenti sono instabili, e incom prensibili.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.7 Adesso pertanto, figliuol mio, ascoltami, e non recedere dalle parole della mia bocca.
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,8 Vanne lungi da lei co' tuoi passi, e non appressarti alle porte della sua casa.
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;9 Affinchè tu non dia l'onor tuo a gente straniera, e gli anni tuoi ad una crudele:
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;10 Se non vuoi, che delle tue facoltà si empiano gli estranei, e le tue fatiche vadano a finire in casa d'altri.
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo11 Onde abbi tu da sospirare alla fine, allorché averai consunte le carni tue, e il tuo corpo,
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?12 Ed abbi a dire: Perché ebbi io in odio la disciplina, e non si arrendè alle riprensioni il mio cuore,
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?13 Ed io non ascoltai la voce di quelli, che mi ammonivano, e non diedi retta ai maestri?
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.14 Son quasi ingolfato in ogni sorta di male in mezzo alla Chiesa, e alla Sinagoga.
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.15 Bevi l'acqua di tua cisterna, e le acque vive del tuo pozzo:
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?16 Si diramino le tue fonti al di fuori, e le tue acque si spandano per le piazze.
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.17 Siine tu solo il padrone, e non ne entrino a parte con te gli stranieri.
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,18 Benedetta sia la tua vena, e lieto vivi colla moglie sposata da te in tua giovinezza:
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!19 Sia ella carissima come corvetta, e grata come un piccolo cervo: ti esilari l'amor di lei in ogni stagione, e nell'affetto di lei riponi sempre la tua contentezza.
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?20 Per qual motivo, o figliuol mio ti lascerai sedurre da una estranea, e riposerai in seno ad un'altra?
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.21 Il Signore sta osservando le vie dell'uomo, e nota tutti i suoi passi.
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.22 Dalle sue iniquità, riman preso l'empio, e stretto dalle funi de' suoi peccati.
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.23 Egli morrà, perché non ha abbracciato la disciplina, e dalla sua molta stoltezza si troverà ingannato.