Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 1


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA MARTINI
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,1 Parabole di Salomone figliuolo di David, re d'Israele.
2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas,2 Donde apparar la sapienza, e la disciplina,
3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão;3 E intendere gli avvertimenti della prudenza, e abbracciare le istruzioni della dottrina, la giustizia, la rettitudine, e l'equità:
4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão.4 Donde i piccoli si provveggano di sagacità, i giovinetti di sapere, e di intelligenza.
5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência5 Il saggio, che ascolterà, crescerà in sapienza, e colui, che intenderà, starà al timone:
6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas.6 Comprenderà le parabole, e la loro interpretazione, le parole de' saggi, e i loro enimmi.
7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.7 I timor del Signore egli o il principio della sapienza: la sapienza, e la dottrina è disprezzata dagli stolti.
8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe.8 Ascolta, figliuol mio, i precetti del padre tuo, e non metter da banda le ammonizioni della tua madre:
9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço.9 Onde tu acquisti corona al tuo capo, e collana al tuo collo.
10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas;10 Figliuol mio, se i peccatori ti adescherrano, tu non fare a modo di coloro.
11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo,11 S'ei diranno: Vieni con noi, insidieremo alla vita altrui, nasconderemo i lacci tesi a colui, che inutilmente è senza colpa:
12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova.12 Lo ingoieremo vivo, come fa l'inferno, e tutto intero, come un che cade in un baratro.
13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos.13 Troveremo ricchezze grandi d'ogni maniera, ed empieremo di spoglie le nostre case.
14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós!14 Unisci la sorte tua colla nostra, una sola borsa sarà tra tutti noi.
15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas,15 Figliuol mio, non andar con costoro: tien lungi dalle vie loro i tuoi passi.
16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue.16 Perocché i loro piedi corrono al male, ed ei si affrettano a spargere il sangue;
17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas.17 Ma indarno si tende la rete dinanzi agli occhi dei pennuti augelli:
18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos.18 Costoro di più le insidie tendono alla propria lor vita, e le frodi macchinano contro le anime loro.
19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém.19 Cosi le ruberie di tutti gli avari ruban le anime di quelli, che se le appropiano.
20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça,20 La sapienza esce fuora cantando, alza la voce sua nelle piazze,
21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria?21 Là, dove si aduna la moltitudine, ella si fa sentire, alle porte (della città) ella espone i suoi documenti, e dice:
22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência?22 Fino a quando, o fanciulli, amerete voi la fanciullaggine? e ameranno gli stolti quello, che ad essi nuoce? e gli imprudenti avranno in odio la scienza?
23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras.23 Volgetevi a udire le mie riprensioni: ecco che io vi comunicherò il mio spirito, e voi farò nota la mia dottrina.
24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão,24 Perché io chiamai, e voi non obbediste, stesi la mano, e nissun vi fece attenzione,
25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações,25 Disprezzaste tutti i miei consigli, e poneste in non cale le mie riprensioni;
26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror,26 Io pure nella perdizione vostra riderò, e vi schernirò allora quando sopravverrà a voi quello, che temevate.
27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia.27 Quando improvvisa sciagura vi investirà, e la morte, quasi turbine, vi sorprenderà; quando sopra di voi si getterà la tribolazione, e l'affanno.
28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei.28 Allora costoro mi invocheranno, ed io non gli esaudirò, si alzeranno, solleciti, e non mi troveranno:
29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor,29 Perocché ebbero in odio la disciplina, e non abbracciarono il timor del Signore.
30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações;30 E non porser le orecchie aì miei consigli, e si fecer beffe di tutte le mie correzioni.
31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos,31 Mangeranno pertanto i frutti delle opere loro, e si satolleranno de' loro consiglj.
32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde.32 La indocilità di questi fanciulli sarà la loro morte, e la prosperità degli stolti li manderà in rovina.
33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum.33 Ma chi ascolta me avrà riposo senza paure, e sarà nell'abbondanza scevro dal timore de' mali.