Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Matthæum 22


font
VULGATASMITH VAN DYKE
1 Et respondens Jesus, dixit iterum in parabolis eis, dicens :1 وجعل يسوع يكلمهم ايضا بامثال قائلا.
2 Simile factum est regnum cælorum homini regi, qui fecit nuptias filio suo.2 يشبه ملكوت السموات انسانا ملكا صنع عرسا لابنه.
3 Et misit servos suos vocare invitatos ad nuptias, et nolebant venire.3 وارسل عبيده ليدعوا المدعوين الى العرس فلم يريدوا ان يأتوا.
4 Iterum misit alios servos, dicens : Dicite invitatis : Ecce prandium meum paravi, tauri mei et altilia occisa sunt, et omnia parata : venite ad nuptias.4 فارسل ايضا عبيدا آخرين قائلا قولوا للمدعوين هوذا غذائي اعددته. ثيراني ومسمناتي قد ذبحت وكل شيء معد. تعالوا الى العرس.
5 Illi autem neglexerunt : et abierunt, alius in villam suam, alius vero ad negotiationem suam :5 ولكنهم تهاونوا ومضوا واحد الى حقله وآخر الى تجارته.
6 reliqui vero tenuerunt servos ejus, et contumeliis affectos occiderunt.6 والباقون امسكوا عبيده وشتموهم وقتلوهم.
7 Rex autem cum audisset, iratus est : et missis exercitibus suis, perdidit homicidas illos, et civitatem illorum succendit.7 فلما سمع الملك غضب وارسل جنوده واهلك أولئك القاتلين واحرق مدينتهم.
8 Tunc ait servis suis : Nuptiæ quidem paratæ sunt, sed qui invitati erant, non fuerunt digni :8 ثم قال لعبيده اما العرس فمستعد واما المدعوون فلم يكونوا مستحقين.
9 ite ergo ad exitus viarum, et quoscumque inveneritis, vocate ad nuptias.9 فاذهبوا الى مفارق الطرق وكل من وجدتموه فادعوه الى العرس.
10 Et egressi servi ejus in vias, congregaverunt omnes quos invenerunt, malos et bonos : et impletæ sunt nuptiæ discumbentium.10 فخرج أولئك العبيد الى الطرق وجمعوا كل الذين وجدوهم اشرارا وصالحين. فامتلأ العرس من المتكئين.
11 Intravit autem rex ut videret discumbentes, et vidit ibi hominem non vestitum veste nuptiali.11 فلما دخل الملك لينظر المتكئين رأى هناك انسانا لم يكن لابسا لباس العرس.
12 Et ait illi : Amice, quomodo huc intrasti non habens vestem nuptialem ? At ille obmutuit.12 فقال له يا صاحب كيف دخلت الى هنا وليس عليك لباس العرس. فسكت.
13 Tunc dicit rex ministris : Ligatis manibus et pedibus ejus, mittite eum in tenebras exteriores : ibi erit fletus et stridor dentium.13 حينئذ قال الملك للخدام اربطوا رجليه ويديه وخذوه واطرحوه في الظلمة الخارجية. هناك يكون البكاء وصرير الاسنان.
14 Multi enim sunt vocati, pauci vero electi.
14 لان كثيرين يدعون وقليلين ينتخبون
15 Tunc abeuntes pharisæi, consilium inierunt ut caperent eum in sermone.15 حينئذ ذهب الفريسيون وتشاوروا لكي يصطادوه بكلمة.
16 Et mittunt ei discipulos suos cum Herodianis, dicentes : Magister, scimus quia verax es, et viam Dei in veritate doces, et non est tibi cura de aliquo : non enim respicis personam hominum :16 فارسلوا اليه تلاميذهم مع الهيرودسيين قائلين يا معلّم نعلم انك صادق وتعلّم طريق الله بالحق ولا تبالي باحد لانك لا تنظر الى وجوه الناس.
17 dic ergo nobis quid tibi videtur, licet censum dare Cæsari, an non ?17 فقل لنا ماذا تظن. أيجوز ان تعطى جزية لقيصر ام لا.
18 Cognita autem Jesus nequitia eorum, ait : Quid me tentatis, hypocritæ ?18 فعلم يسوع خبثهم وقال لماذا تجربونني يا مراؤون.
19 ostendite mihi numisma census. At illi obtulerunt ei denarium.19 أروني معاملة الجزية. فقدموا له دينارا.
20 Et ait illis Jesus : Cujus est imago hæc, et superscriptio ?20 فقال لهم لمن هذه الصورة والكتابة.
21 Dicunt ei : Cæsaris. Tunc ait illis : Reddite ergo quæ sunt Cæsaris, Cæsari : et quæ sunt Dei, Deo.21 قالوا له لقيصر. فقال لهم اعطوا اذا ما لقيصر لقيصر وما للّه للّه.
22 Et audientes mirati sunt, et relicto eo abierunt.
22 فلما سمعوا تعجبوا وتركوه ومضوا
23 In illo die accesserunt ad eum sadducæi, qui dicunt non esse resurrectionem : et interrogaverunt eum,23 في ذلك اليوم جاء اليه صدوقيون الذين يقولون ليس قيامة فسألوه
24 dicentes : Magister, Moyses dixit : Si quis mortuus fuerit non habens filium, ut ducat frater ejus uxorem illius, et suscitet semen fratri suo.24 قائلين يا معلّم قال موسى ان مات احد وليس له اولاد يتزوج اخوه بامرأته ويقم نسلا لاخيه.
25 Erant autem apud nos septem fratres : et primus, uxore ducta, defunctus est : et non habens semen, reliquit uxorem suam fratri suo.25 فكان عندنا سبعة اخوة وتزوج الاول ومات. واذ لم يكن له نسل ترك امرأته لاخيه.
26 Similiter secundus, et tertius usque ad septimum.26 وكذلك الثاني والثالث الى السبعة.
27 Novissime autem omnium et mulier defuncta est.27 وآخر الكل ماتت المرأة ايضا.
28 In resurrectione ergo cujus erit de septem uxor ? omnes enim habuerunt eam.28 ففي القيامة لمن من السبعة تكون زوجة. فانها كانت للجميع.
29 Respondens autem Jesus, ait illis : Erratis nescientes Scripturas, neque virtutem Dei.29 فاجاب يسوع وقال لهم تضلون اذ لا تعرفون الكتب ولا قوة الله.
30 In resurrectione enim neque nubent, neque nubentur : sed erunt sicut angeli Dei in cælo.30 لانهم في القيامة لا يزوجون ولا يتزوجون بل يكونون كملائكة الله في السماء.
31 De resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a Deo dicente vobis :31 واما من جهة قيامة الاموات أفما قرأتم ما قيل لكم من قبل الله القائل
32 Ego sum Deus Abraham, et Deus Isaac, et Deus Jacob ? Non est Deus mortuorum, sed viventium.32 انا اله ابراهيم واله اسحق واله يعقوب. ليس الله اله اموات بل اله احياء.
33 Et audientes turbæ, mirabantur in doctrina ejus.
33 فلما سمع الجموع بهتوا من تعليمه
34 Pharisæi autem audientes quod silentium imposuisset sadducæis, convenerunt in unum :34 اما الفريسيون فلما سمعوا انه ابكم الصدوقيين اجتمعوا معا.
35 et interrogavit eum unus ex eis legis doctor, tentans eum :35 وسأله واحد منهم وهو ناموسي ليجربه قائلا
36 Magister, quod est mandatum magnum in lege ?36 يا معلّم اية وصية هي العظمى في الناموس.
37 Ait illi Jesus : Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua.37 فقال له يسوع تحب الرب الهك من كل قلبك ومن كل نفسك ومن كل فكرك.
38 Hoc est maximum, et primum mandatum.38 هذه هي الوصية الاولى والعظمى.
39 Secundum autem simile est huic : Diliges proximum tuum, sicut teipsum.39 والثانية مثلها. تحب قريبك كنفسك.
40 In his duobus mandatis universa lex pendet, et prophetæ.
40 بهاتين الوصيتين يتعلق الناموس كله والانبياء
41 Congregatis autem pharisæis, interrogavit eos Jesus,41 وفيما كان الفريسيون مجتمعين سألهم يسوع
42 dicens : Quid vobis videtur de Christo ? cujus filius est ? Dicunt ei : David.42 قائلا ماذا تظنون في المسيح. ابن من هو. قالوا له ابن داود.
43 Ait illis : Quomodo ergo David in spiritu vocat eum Dominum, dicens :43 قال لهم فكيف يدعوه داود بالروح ربا قائلا
44 Dixit Dominus Domino meo : Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum ?44 قال الرب لربي اجلس عن يميني حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك.
45 Si ergo David vocat eum Dominum, quomodo filius ejus est ?45 فان كان داود يدعوه ربا فكيف يكون ابنه.
46 Et nemo poterat ei respondere verbum : neque ausus fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogare.46 فلم يستطع احد ان يجيبه بكلمة. ومن ذلك اليوم لم يجسر احد ان يسأله بتة