Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Numeri 2


font
BIBBIA CEI 1974MODERN HEBREW BIBLE
1 Il Signore disse ancora a Mosè e ad Aronne:1 וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר
2 "Gli Israeliti si accamperanno ciascuno vicino alla sua insegna con i simboli dei casati paterni; si accamperanno di fronte a tutti intorno alla tenda del convegno.
2 איש על דגלו באתת לבית אבתם יחנו בני ישראל מנגד סביב לאהל מועד יחנו
3 A est, verso oriente, si accamperà l'insegna del campo di Giuda con le sue schiere;3 והחנים קדמה מזרחה דגל מחנה יהודה לצבאתם ונשיא לבני יהודה נחשון בן עמינדב
4 il capo dei figli di Giuda è Nacason, figlio di Amminadab, e la sua formazione è di sessantaquattromilaseicento registrati.4 וצבאו ופקדיהם ארבעה ושבעים אלף ושש מאות
5 Accanto a lui si accamperà la tribù di Issacar; il capo dei figli di Issacar è Netaneel, figlio di Suar,5 והחנים עליו מטה יששכר ונשיא לבני יששכר נתנאל בן צוער
6 e la sua formazione è di cinquantaquattromilaquattrocento registrati.6 וצבאו ופקדיו ארבעה וחמשים אלף וארבע מאות
7 Poi la tribù di Zàbulon; il capo dei figli di Zàbulon è Eliab, figlio di Chelon,7 מטה זבולן ונשיא לבני זבולן אליאב בן חלן
8 e la sua formazione è di cinquantasettemilaquattrocento registrati.8 וצבאו ופקדיו שבעה וחמשים אלף וארבע מאות
9 Il totale dei registrati del campo di Giuda è di centottantaseimilaquattrocento uomini, secondo le loro schiere. Si metteranno in marcia per primi.
9 כל הפקדים למחנה יהודה מאת אלף ושמנים אלף וששת אלפים וארבע מאות לצבאתם ראשנה יסעו
10 A mezzogiorno starà l'insegna del campo di Ruben con le sue schiere; il capo dei figli di Ruben è Elisur, figlio di Sedeur,10 דגל מחנה ראובן תימנה לצבאתם ונשיא לבני ראובן אליצור בן שדיאור
11 e la sua formazione è di quarantaseimilacinquecento registrati.11 וצבאו ופקדיו ששה וארבעים אלף וחמש מאות
12 Accanto a lui si accamperà la tribù di Simeone; il capo dei figli di Simeone è Selumiel, figlio di Surisaddai,12 והחונם עליו מטה שמעון ונשיא לבני שמעון שלמיאל בן צורי שדי
13 e la sua formazione è di cinquantanovemilatrecento registrati.13 וצבאו ופקדיהם תשעה וחמשים אלף ושלש מאות
14 Poi la tribù di Gad: il capo dei figli di Gad è Eliasaf, figlio di Deuel,14 ומטה גד ונשיא לבני גד אליסף בן דעואל
15 e la sua formazione è di quarantacinquemilaseicentocinquanta registrati.15 וצבאו ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות וחמשים
16 Il totale del campo di Ruben è di centocinquantamilaquattrocentocinquanta uomini, registrati secondo le loro schiere. Si metteranno in marcia in seconda linea.
16 כל הפקדים למחנה ראובן מאת אלף ואחד וחמשים אלף וארבע מאות וחמשים לצבאתם ושנים יסעו
17 Poi si metterà in marcia la tenda del convegno con il campo dei leviti in mezzo agli altri campi. Seguiranno nella marcia l'ordine nel quale erano accampati, ciascuno al suo posto, con la sua insegna.
17 ונסע אהל מועד מחנה הלוים בתוך המחנת כאשר יחנו כן יסעו איש על ידו לדגליהם
18 Ad occidente starà l'insegna del campo di Efraim con le sue schiere; il capo dei figli di Efraim è Elisama, figlio di Ammiud,18 דגל מחנה אפרים לצבאתם ימה ונשיא לבני אפרים אלישמע בן עמיהוד
19 la sua formazione è di quarantamilacinquecento registrati.19 וצבאו ופקדיהם ארבעים אלף וחמש מאות
20 Accanto a lui si accamperà la tribù di Manasse; il capo dei figli di Manasse è Gamliel, figlio di Pedasur,20 ועליו מטה מנשה ונשיא לבני מנשה גמליאל בן פדהצור
21 e la sua formazione è di trentaduemiladuecento registrati.21 וצבאו ופקדיהם שנים ושלשים אלף ומאתים
22 Poi la tribù di Beniamino; il capo dei figli di Beniamino è Abidan, figlio di Ghideoni,22 ומטה בנימן ונשיא לבני בנימן אבידן בן גדעני
23 e la sua formazione è di trentacinquemilaquattrocento registrati.23 וצבאו ופקדיהם חמשה ושלשים אלף וארבע מאות
24 Il totale dei registrati del campo di Efraim è di centottomilacento uomini, secondo le loro schiere. Si metteranno in marcia in terza linea.
24 כל הפקדים למחנה אפרים מאת אלף ושמנת אלפים ומאה לצבאתם ושלשים יסעו
25 A settentrione starà l'insegna del campo di Dan con le sue schiere; il capo dei figli di Dan è Achiezer, figlio di Ammisaddai,25 דגל מחנה דן צפנה לצבאתם ונשיא לבני דן אחיעזר בן עמישדי
26 e la sua formazione è di sessantaduemilasettecento registrati.26 וצבאו ופקדיהם שנים וששים אלף ושבע מאות
27 Accanto a lui si accamperà la tribù di Aser; il capo dei figli di Aser è Paghiel, figlio di Ocran,27 והחנים עליו מטה אשר ונשיא לבני אשר פגעיאל בן עכרן
28 e la sua formazione è di quarantunmilacinquecento registrati.28 וצבאו ופקדיהם אחד וארבעים אלף וחמש מאות
29 Poi la tribù di Nèftali; il capo dei figli di Nèftali è Achira, figlio di Enan,29 ומטה נפתלי ונשיא לבני נפתלי אחירע בן עינן
30 e la sua formazione è di cinquantatremilaquattrocento registrati.30 וצבאו ופקדיהם שלשה וחמשים אלף וארבע מאות
31 Il totale dei registrati del campo di Dan è dunque centocinquantasettemilaseicento. Si metteranno in marcia per ultimi, secondo le loro insegne".
31 כל הפקדים למחנה דן מאת אלף ושבעה וחמשים אלף ושש מאות לאחרנה יסעו לדגליהם
32 Questi sono gli Israeliti registrati secondo i loro casati paterni. Tutti gli uomini dei quali si fece il censimento e che formarono i campi secondo le loro formazioni, furono seicentotremilacinquecentocinquanta.32 אלה פקודי בני ישראל לבית אבתם כל פקודי המחנת לצבאתם שש מאות אלף ושלשת אלפים וחמש מאות וחמשים
33 Ma i leviti, secondo l'ordine che il Signore aveva dato a Mosè, non furono registrati nel censimento, insieme con gli Israeliti.33 והלוים לא התפקדו בתוך בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה
34 Gli Israeliti agirono secondo gli ordini che il Signore aveva dato a Mosè; così si accampavano secondo le loro insegne e così si mettevano in marcia, ciascuno secondo la sua famiglia e secondo il casato dei suoi padri.34 ויעשו בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה כן חנו לדגליהם וכן נסעו איש למשפחתיו על בית אבתיו