Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 2


font
BIBBIA CEI 1974SAGRADA BIBLIA
1 Questi sono i figli di Israele: Ruben, Simeone, Levi, Giuda, Ìssacar, Zàbulon,1 Eis os filhos de Israel: Rubem, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zabulon,
2 Dan, Giuseppe, Beniamino, Nèftali, Gad e Aser.
2 Dã, José, Benjamim, Neftali, Gad e Aser.
3 Figli di Giuda: Er, Onan, Sela; i tre gli nacquero dalla figlia di Sua la Cananea. Er, primogenito di Giuda, era malvagio agli occhi del Signore, che perciò lo fece morire.3 Os filhos de Judá: Her, Onã e Sela, três filhos que lhe nasceram da filha de Sué, a Cananéia. Her, primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, pelo que o matou.
4 Tamàr sua nuora gli partorì Perez e Zerach. Totale dei figli di Giuda: cinque.
4 Tamar, sua nora, lhe deu à luz Farés e Zara. Ao todo, Judá teve cinco filhos.
5 Figli di Perez: Chezròn e Camùl.
5 Filhos de Farés: Hesron e Hamul.
6 Figli di Zerach: Zimri, Etan, Eman, Calcol e Darda; in tutto: cinque.
6 Filhos de Zara: Zamri, Etã, Emã, Calcal e Dara; ao todo cinco.
7 Figli di Carmì: Acar, che provocò una disgrazia in Israele con la trasgressione dello sterminio.7 Filho de Carmi: Acar que turbou Israel, transgredindo o voto interdito.
8 Figli di Etan: Azaria.
8 Filho de Etã: Azarias.
9 Figli che nacquero a Chezròn: Ieracmèl, Ram e Chelubài.9 Filhos que nasceram de Hesron: Jerameel, Rão e Calubi.
10 Ram generò Amminadàb; Amminadàb generò Nacsòn, capo dei figli di Giuda.10 Rão gerou Aminadab: Aminadab gerou Naasson, príncipe dos juditas.
11 Nacsòn generò Salmà; Salmà generò Booz.11 Naasson gerou Salma; Salma gerou Booz;
12 Booz generò Obed; Obed generò Iesse.12 Booz gerou Obed; Obed gerou Isaí,
13 Iesse generò Eliàb il primogenito, Abinadàb, secondo, Simèa, terzo,13 Isaí gerou Eliab, seu primogênito, Abinadab, o segundo, Simaa, o terceiro,
14 Netaneèl, quarto, Raddài, quinto,14 Natanael, o quarto, Radai, o quinto,
15 Ozem, sesto, Davide, settimo.15 Asom, o sexto, e Davi, o sétimo.
16 Loro sorelle furono: Zeruià e Abigàil. Figli di Zeruià furono Abisài, Ioab e Asaèl: tre.16 Suas irmãs eram: Sarvia e Abigail. Os três filhos de Sarvia: Abisai, Joab, e Asael.
17 Abigàil partorì Amasà, il cui padre fu Ieter l'Ismaelita.
17 Abigail deu à luz Amasa, cujo pai foi Jeter, o ismaelita.
18 Caleb, figlio di Chezròn, dalla moglie Azubà ebbe Ieriòt. Questi sono i figli di lei: Ieser, Sobàb e Ardon.18 Caleb, filho de Hesron, teve filhos de Azuba, sua mulher, como também de Jeriot. Os filhos de Azuba foram: Jaser, Sobab e Ardon.
19 Morta Azubà, Caleb prese in moglie Efrat, che gli partorì Cur.19 Pela morte de Azuba, Caleb desposou Efrata, que lhe deu à luz Hur.
20 Cur generò Uri; Uri generò Bezaleèl.20 Hur gerou Uri, Uri gerou Bezaleel.
21 Dopo Chezròn si unì alla figlia di Machir, padre di Gàlaad; egli la sposò a sessant'anni ed essa gli partorì Segùb.

21 Depois Hesron uniu-se à filha de Maquir, pai de Galaad, e desposou-a na idade de sessenta anos; ela lhe deu à luz Segub.
22 Segùb generò Iair, cui appartennero ventitré città nella regione di Gàlaad.22 Segub gerou Jair, que teve vinte e três cidades na terra de Galaad.
23 Ghesur e Aram presero loro i villaggi di Iair con Kenat e le dipendenze: sessanta città. Tutti questi furono figli di Machir, padre di Gàlaad.23 {Os gessureus e os sírios apossaram-se das cidades de Jair, Canat e suas aldeias, ou seja, sessenta localidades.} Todos estes eram filhos de Maquir, pai de Galaad.
24 Dopo la morte di Chezròn, Caleb si unì a Efrata, moglie di suo padre Chezròn, la quale gli partorì Ascùr, padre di Tekòa.
24 Depois da morte de Hesron, em Caleb Efrata, sua mulher Abia lhe deu à luz Azur, pai de Tecua.
25 I figli di Ieracmèl, primogenito di Chezròn, furono Ram il primogenito, Buna, Oren, Achia.25 Os filhos de Jerameel, primogênito de Hesron, foram: Rão, o primogênito, Buna, Arã, Asom e Aquia.
26 Ieracmèl ebbe una seconda moglie che si chiamava Atara e fu madre di Onam.
26 Jerameel teve outra mulher chamada Atara, que foi mãe de Onã.
27 I figli di Ram, primogenita di Ieracmèl, furono Maas, Iamin ed Eker.
27 Os filhos de Rão, primogênito de Jerameel, foram: Moos, Jamim e Acar.
28 I figli di Onam furono Sammài e Iada. Figli di Sammài: Nadàb e Abisùr.28 Os filhos de Onã foram: Semei e Jada. Filhos de Semei: Nadab e Abisur.
29 La moglie di Abisùr si chiamava Abiàil e gli partorì Acbàn e Molìd.29 O nome da mulher de Abisur era Abiail que lhe deu à luz Aobã e Molid.
30 Figli di Nadàb furono Seled ed Èfraim. Seled morì senza figli.30 Os filhos de Nadab: Saled e Afaim. Saled morreu sem filhos.
31 Figli di Èfraim: Isèi; figli di Isèi: Sesan; figli di Sesan: Aclài.31 Filho de Afaim: Jesi; filho de Jesi: Sesã; filho de Sesã: Oolai.
32 Figli di Iada, fratello di Sammài: Ieter e Giònata. Ieter morì senza figli.32 Filhos de Jada, irmão de Semei: Jeter e Jonatã; Jeter morreu sem filhos.
33 Figli di Giònata: Pelet e Zaza. Questi furono i discendenti di Ieracmèl.
33 Filhos de Jonatã: Falet e Ziza. Estes foram os filhos de Jerameel.
34 Sesan non ebbe figli, ma solo figlie; egli aveva uno schiavo egiziano chiamato Iarcà.34 Sesã não teve filhos, mas muitas filhas. Ele possuía um escravo egípcio de nome Jerra;
35 Sesan diede in moglie allo schiavo Iarcà una figlia, che gli partorì Attài.35 deu-lhe sua filha por mulher, e ela deu à luz Etei.
36 Attài generò Natàn; Natàn generò Zabad;36 Etei gerou Natã; Natã gerou Zabad;
37 Zabad generò Eflal; Eflal generò Obed;37 Zabad gerou Oflal; Oflal gerou Obed;
38 Obed generò Ieu; Ieu generò Azaria;38 Obed gerou Jeú, Jeú gerou Azarias;
39 Azaria generò Chelez; Chelez generò Eleasà;39 Azarias gerou Heles; Heles gerou Elasa;
40 Eleasà generò Sismài; Sismài generò Sallùm;40 Elasa gerou Sisamoi; Sisamoi gerou Selum;
41 Sallùm generò Iekamià; Iekamià generò Elisamà.
41 Selum gerou Icamias; Icamias gerou Elisama.
42 Figli di Caleb, fratello di Ieracmèl, furono Mesa, suo primogenito, che fu padre di Zif; il figlio di Maresà fu padre di Ebron.42 Filhos de Caleb, irmão de Jerameel: Mesa, o mais velho, que foi pai de Zif, e os filhos de Maresa, pai de Hebron.
43 Figli di Ebron: Core, Tappùach, Rekem e Samài.43 Filhos de Hebron: Coré, Tafua, Recem e Sama.
44 Samài generò Ràcam, padre di Iorkoàm; Rekem generò Sammài.44 Sama gerou Samai.
45 Figlio di Sammài: Maòn, che fu padre di Bet-Zur.
45 Filho de Samai: Maon; e Maon foi pai de Betsur.
46 Efa, concubina di Caleb, partorì Caràn, Moza e Gazez; Caran generò Gazez.46 Efa, concubina de Caleb, deu à luz Harã, Mosa e Gezez. Harã gerou Gezez.
47 Figli di Iadài: Reghem, Iotam, Ghesan, Pelet, Efa e Saàf.47 Filhos de Jaadai: Regom, Joatão, Gosã Falet, Efa, e Saaf.
48 Maaca, concubina di Caleb, partorì Seber e Tircanà;48 Maaca, concubina de Caleb deu à luz Saber e Tarana.
49 partorì anche Saàf, padre di Madmannà, e Seva, padre di Macbenà e padre di Gàbaa. Figlia di Caleb fu Acsa.
49 Ela deu à luz também a Saaf, pai de Madmena, Sué, pai de Macbena e Gabaa. A filha de Caleb era Acsa.
50 Questi furono i figli di Caleb.
Ben-Cur, primogenito di Efrata, Sobal, padre di Kiriat-Iearìm,
50 Estes foram os filhos de Caleb, filho de Ur, primogênito de Efrata: Sobal, pai de Cariatiarim,
51 Salma, padre di Betlemme, Haref, padre di Bet-Gader.51 Salma, pai de Belém, Harif, pai de Betgader.
52 Sobal, padre di Kiriat-Iearìm, ebbe come figli Reaia, Cazi e Manacàt.52 Sobal, pai de Cariatiarim, teve por filhos Haroé, Hatsi-Hammenuot.
53 Le famiglie di Kiriat-Iearìm sono quelle di Ieter, di Put, di Suma e di Masra. Da costoro derivarono quelli di Zorea e di Estaòl.
53 As famílias de Cariatiarim foram: os jetreus, os afuteus, os semateus, e os masereus. Destes procederam os sareus e os estaoleus.
54 Figli di Salma: Betlemme, i Netofatiti, Atarot-Bet-Ioab e metà dei Manactei e degli Zoreatei.54 Filhos de Salma: Belém e os netofateus. Ataroth-Beth-Joab, a metade dos manaquiteus, os sareus,
55 Le famiglie degli scribi che abitavano in Iabèz: i Tireatei, Simeatei e i Sucatei. Questi erano Keniti, discendenti da Cammat della famiglia di Recàb.55 e as famílias dos escribas que moravam em Jabes: os tiriateus, os quimateus, os sucateus. Estes são os cineus, procedentes de Hamat, pai da casa de Recab.