1 Habló Yahveh a Moisés y le dijo: | 1 O Senhor disse a Moisés: "Eis uma ordem para os israelitas: |
2 «Da esta orden a los israelitas: Cuando entréis en el país de Canaán, éste será el territorio que os caerá en herencia: el país de Canaán con todas sus fronteras. | 2 quando entrardes na terra de Canaã, eis a terra que vos tocará como herança: a terra de Canaã, com estes limites: |
3 Por el sur, os pertenecerá desde el desierto de Sin, siguiendo el límite de Edom. Vuestra frontera meridional empezará por el oriente en la extremidad del mar de la Sal. | 3 para o lado do meio-dia, vossa fronteira começará no deserto de Sin ao longo de Edom. Essa fronteira meridional partirá, ao oriente, da extremidade do mar Salgado |
4 Torcerá vuestra frontera por el sur hacia la subida de los Escorpiones, pasará por Sin y terminará por el sur en Cadés Barnea. Luego irá hacia Jasar Addar y pasará por Asmón. | 4 e irá para o lado do meio-dia pela subida de Acrabim. Passará por Sin e chegará até o sul de Cades-Barne, de onde irá até Hatsar-Adar, estendendo-se para Asemon. |
5 Torcerá la frontera de Asmón hacia el Torrente de Egipto y acabará en el Mar. | 5 De Asemon dirigir-se-á para a torrente do Egito, e terminará no mar. |
6 Vuestra frontera occidental será el mar Grande. Esta frontera será vuestro límite al oeste. | 6 Vossa fronteira ocidental será o mar Grande, que fará o vosso limite ao ocidente. |
7 Vuestra frontera por el norte será la siguiente: Desde el mar Grande trazaréis el límite hasta Hor de la Montaña. | 7 Eis vossa fronteira setentrional: partindo do mar Grande, tereis por limite o monte Hor; |
8 De Hor de la Montaña, trazaréis el límite hasta la Entrada de Jamat, y vendrá a salir la frontera a Sedad. | 8 desde o monte Hor marcá-la-eis até a entrada de Hamat, terminando em Sedada; |
9 Seguirá luego la frontera hacia Zifrón y terminará en Jasar Enán. Esa será vuestra frontera septentrional. | 9 estender-se-á em seguida para Zefron até Hatsar-Enã. Este será o vosso limite setentrional. |
10 Luego trazaréis vuestra frontera oriental desde Jasar Enán hasta Sefam. | 10 Para vossa fronteira oriental, marcareis uma linha de Hatsar-Enã a Sefão; |
11 La frontera bajará de Sefam hacia Arbel, al oriente de Ayín. Seguirá bajando la frontera, y, tocando la orilla del mar de Kinnéret por el oriente, | 11 descerá de Sefão a Rebla, ao oriente de Ain; depois, continuando, atingirá a praia oriental do mar de Ceneret, |
12 bajará al Jordán y vendrá a dar en el mar de la Sal. Esa será vuestra tierra con las fronteras que la circunscriben.» | 12 e enfim, descerá ao longo do Jordão, terminando no mar Salgado. Tal será a vossa terra em todo o perímetro de vossas fronteiras." |
13 Moisés dio esta orden a los israelitas: «Este es el país que habéis de repartir a suertes, el que Yahveh mandó dar a las nueve tribus y a la mitad de la otra, | 13 Moisés ordenou aos israelitas o seguinte: "Esta será a terra que possuireis por sorte, e que o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo, |
14 pues la tribu de los hijos de Rubén con sus distintas casas paternas y la tribu de los hijos de Gad con sus distintas casas paternas, han recibido ya su herencia; y la media tribu de Manasés ha recibido también su herencia. | 14 porque a tribo dos rubenitas, por suas famílias, assim como a tribo dos gaditas, por suas famílias, e a meia tribo de Manassés receberam já a sua porção. |
15 Las dos tribus y la otra media tribu han recibido ya su herencia más allá del Jordán, a oriente de Jericó, hacia la salida del sol.» | 15 Estas duas tribos e a meia tribo têm a sua herança além do Jordão, defronte de Jericó, para o levante." |
16 Habló Yahveh a Moisés y le dijo: | 16 O Senhor disse a Moisés: |
17 «Estos son los nombres de los que os han de repartir la tierra: el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun. | 17 "Eis os nomes dos homens que dividirão a terra entre vós: o sacerdote Eleazar, e Josué, filho de Nun. |
18 Elegiréis también un principal de cada tribu, para que repartan la tierra. | 18 Tomareis, além disso, um príncipe de cada tribo para proceder à divisão." |
19 Estos son sus nombres: por la tribu de Judá, Caleb, hijo de Yefunné; | 19 Eis os nomes desses príncipes: da tribo de Judá, Caleb, filho de Jefoné; |
20 por la tribu de los hijos de Simeón, Semuel, hijo de Ammihud; | 20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiud; |
21 por la tribu de Benjamín, Elidad, hijo de Kislón; | 21 da tribo de Benjamim, Elidad, filho de Caselon; |
22 por la tribu de los hijos de Dan, el principal Buquí, hijo de Yoglí; | 22 da tribo dos filhos de Dã, um príncipe, Boci, filho de Jogli; |
23 por los hijos de José: por la tribu de los hijos de Manasés, el principal Janniel, hijo de Efod; | 23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, um príncipe, Haniel, filho de Efod, |
24 y por la tribu de los hijos de Efraím, el principal Quemuel, hijo de Siftán; | 24 e da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Camuel, filho de Seftã; |
25 por la tribu de los hijos de Zabulón, el principal Elisafán, hijo de Parnak; | 25 da tribo dos filhos de Zabulon, um príncipe, Elisafã, filho de Farnac; |
26 por la tribu de los hijos de Isacar, el principal Paltiel, hijo de Azzán; | 26 da tribo dos filhos de Issacar, um príncipe, Faltiel, filho de Ozã; |
27 por la tribu de los hijos de Aser, el principal Ajihud, hijo de Selomí; | 27 da tribo dos filhos de Aser, um príncipe, Aiud, filho de Salomi; |
28 por la tribu de los hijos de Neftalí, el principal Pedahel, hijo de Ammihud.» | 28 da tribo dos filhos de Neftali, um príncipe, Fedael, filho de Amiud. |
29 A éstos mandó Yahveh repartir la herencia a los israelitas en el país de Canaán. | 29 Tais são os que o Senhor designou para repartir entre os israelitas a terra de Canaã. |