SCRUTATIO

Giovedi, 16 luglio 2026 - Nostra Signora del Carmelo ( Letture di oggi)

Salmi ܡܙܡܘܪܐ 29


font
PeshittaLXX
1 ܐܝܬܘ ܠܡܪܝܐ ܒ̈ܢܝ ܕܟܪ̈ܐ ܐܝܬܘ ܠܡܪܝܐ ܫܘܒܚܐ ܘܐܝܩܪܐ1 εις το τελος ψαλμος ωδης του εγκαινισμου του οικου τω δαυιδ
2 ܐܝܬܘ ܠܡܪܝܐ ܐܝܩܪܐ ܠܫܡܗ ܣܓܘܕܘ ܠܡܪܝܐ ܒܕܪܬܐ ܕܩܘܕܫܗ2 υψωσω σε κυριε οτι υπελαβες με και ουκ ηυφρανας τους εχθρους μου επ' εμε
3 ܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܥܠ ܡ̈ܝܐ ܐܠܗܐ ܡܫܒܚܐ ܪܥܡ ܡܪܝܐ ܥܠ ܡ̈ܝܐ ܣܓܝܐܐ3 κυριε ο θεος μου εκεκραξα προς σε και ιασω με
4 ܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܒܚܝܠܐ ܘܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܒܫܘܒܚܐ4 κυριε ανηγαγες εξ αδου την ψυχην μου εσωσας με απο των καταβαινοντων εις λακκον
5 ܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܕܡܚܛܦ ܐܪ̈ܙܐ ܘܬܒܪ ܡܪܝܐ ܐܪ̈ܙܐ ܕܠܒܢܢ5 ψαλατε τω κυριω οι οσιοι αυτου και εξομολογεισθε τη μνημη της αγιωσυνης αυτου
6 ܪܩܕ ܐܢܘܢ ܐܝܟ ܥ̈ܓܠܐ ܠܠܒܢܢ ܘܠܣܢܝܪ ܐܝܟ ܒܢ̈ܝ ܪܝܡܐ6 οτι οργη εν τω θυμω αυτου και ζωη εν τω θεληματι αυτου το εσπερας αυλισθησεται κλαυθμος και εις το πρωι αγαλλιασις
7 ܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܕܦܣܩ ܫܠܗܒܝܬܐ ܕܢܘܪܐ7 εγω δε ειπα εν τη ευθηνια μου ου μη σαλευθω εις τον αιωνα
8 ܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܕܡܙܝܥ ܡܕܒܪܐ ܘܡܙܝܥ ܡܪܝܐ ܡܕܒܪܐ ܕܩܕܫ8 κυριε εν τω θεληματι σου παρεσχου τω καλλει μου δυναμιν απεστρεψας δε το προσωπον σου και εγενηθην τεταραγμενος
9 ܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܕܡܙܝܥ ܐ̈ܝܠܬܐ ܘܡܥܩܪ ܥܒ̈ܐ ܘܒܗܝܟܠܗ ܟܠܢܫ ܐܡܪ ܫܘܒܚܐ9 προς σε κυριε κεκραξομαι και προς τον θεον μου δεηθησομαι
10 ܡܪܝܐ ܡܡܘܠܐ ܐܗܦܟ ܝܬܒ ܡܪܝܐ ܡܠܟܐ ܠܥܠܡ10 τις ωφελεια εν τω αιματι μου εν τω καταβηναι με εις διαφθοραν μη εξομολογησεται σοι χους η αναγγελει την αληθειαν σου
11 ܡܪܝܐ ܢܬܠ ܚܝܠܐ ܠܥܡܗ ܡܪܝܐ ܢܒܪܟ ܠܥܡܗ ܒܫܠܡܐ11 ηκουσεν κυριος και ηλεησεν με κυριος εγενηθη βοηθος μου
12 εστρεψας τον κοπετον μου εις χορον εμοι διερρηξας τον σακκον μου και περιεζωσας με ευφροσυνην
13 οπως αν ψαλη σοι η δοξα μου και ου μη κατανυγω κυριε ο θεος μου εις τον αιωνα εξομολογησομαι σοι