SCRUTATIO

Martedi, 7 luglio 2026 - Sant´Edda ( Letture di oggi)

Salmi ܡܙܡܘܪܐ 105


font
PeshittaSMITH VAN DYKE
1 ܐܘܕܘ ܠܡܪܝܐ ܘܩܪܘ ܫܡܗ ܘܚܘܘ ܒܥܡ̈ܡܐ ܥܒ̈ܕܘܗܝ1 احمدوا الرب ادعوا باسمه. عرفوا بين الامم باعماله‎.
2 ܫܒܚܘܗܝ ܘܙܡܪܘ ܠܗ ܘܐܫܬܥܘ ܟܠܗܝܢ ܬܕܡܪ̈ܬܗ2 ‎غنوا له رنموا له. انشدوا بكل عجائبه‎.
3 ܫܒܚܘ ܠܫܡܐ ܕܩܘܕܫܗ ܢܚܕܐ ܠܒܗܘܢ ܕܐܝܠܝܢ ܕܒܥܝܢ ܠܡܪܝܐ3 ‎افتخروا باسمه القدوس. لتفرح قلوب الذين يلتمسون الرب
4 ܒܥܘ ܠܡܪܝܐ ܘܐܬܚܝܠܘ ܘܒܥܘ ܐ̈ܦܘܗܝ ܒܟܠܙܒܢ4 اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما‎.
5 ܐܬܕܟܪ ܬܕܡܪ̈ܬܗ ܕܥܒܕ ܬܕܡܪ̈ܬܗ ܘܕܝܢܐ ܕܦܘܡܗ5 ‎اذكروا عجائبه التي صنع. آياته واحكام فيه
6 ܙܪܥܗ ܕܐܒܪܗܡ ܥܒܕܗ ܘܒܢ̈ܝ ܝܥܩܘܒ ܓܒ̈ܘܗܝ6 يا ذرية ابراهيم عبده يا بني يعقوب مختاريه‎.
7 ܗܘܝܘ ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܕܒܟܘܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܕܝܢ̈ܘܗܝ7 ‎هو الرب الهنا في كل الارض احكامه‎.
8 ܡܬܕܟܪ ܠܥܠܡ ܩܝܡܗ ܡܠܬܐ ܕܦܩܕ ܠܐܠܦ ܕܪ̈ܝܢ8 ‎ذكر الى الدهر عهده كلاما اوصى به الى الف دور
9 ܕܐܩܝܡ ܩܝܡܗ ܥܡ ܐܒܪܗܡ ܘܡܘܡ̈ܬܗ ܥܡ ܐܝܣܚܩ9 الذي عاهد به ابراهيم وقسمه لاسحق
10 ܘܣܗܕܘܬܗ ܥܡ ܝܥܩܘܒ ܩܝܡܐ ܠܐܝܣܪܝܠ ܠܥܠܡ10 فثبته ليعقوب فريضة ولاسرائيل عهدا ابديا
11 ܘܐܡܪ ܕܠܟ ܐܬܠܝܗ̇ ܐܪܥܐ ܕܟܢܥܢ ܚܒ̈ܠܐ ܕܝܪܬܘܬܗܘܢ11 قائلا لك اعطي ارض كنعان حبل ميراثكم‎.
12 ܟܕ ܙܥܘܪ̈ܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܒܡܢܝܢܐ ܩܠܝܠ ܗܘܝܬܘܢ ܘܥܡܘܪ̈ܐ ܗܘܝܬܘܢ ܒܗ̇12 ‎اذ كانوا عددا يحصى قليلين وغرباء فيها‎.
13 ܗܠܟܘ ܡܢ ܥܡܐ ܠܥܡܐ ܘܡܢ ܡܠܟܘܬܐ ܠܥܡܐ ܐܚܪܢܐ13 ‎ذهبوا من امة الى امة من مملكة الى شعب آخر‎.
14 ܘܠܐ ܫܒܩ ܠܒܪܢܫܐ ܕܢܛܠܘܡ ܐܢܘܢ ܐܟܣ ܡ̈ܠܟܐ ܥܠ ܐ̈ܦܝܗܘܢ14 ‎فلم يدع انسانا يظلمهم. بل وبخ ملوكا من اجلهم‎.
15 ܕܠܐ ܬܬܩܪܒܘܢ ܠܡܫܝܚ̈ܝ ܘܠܢܒܝ̈ܝ ܠܐ ܬܒܐܫܘܢ15 ‎قائلا لا تمسوا مسحائي ولا تسيئوا الى انبيائي‎.
16 ܘܩܪܐ ܟܦܢܐ ܥܠ ܐܪܥܐ ܘܟܠܗ ܩܢܝܐ ܕܥܒܘܪܗܘܢ ܬܒܪ16 ‎دعا بالجوع على الارض كسر قوام الخبز كله‎.
17 ܫܕܪ ܩܕܡܝܗܘܢ ܓܒܪܐ ܠܥܒܕܘܬܐ ܐܙܕܒܢ ܝܘܣܦ17 ‎ارسل امامهم رجلا. بيع يوسف عبدا‎.
18 ܘܐܣܪ ܒܣܘ̈ܛܡܐ ܪ̈ܓܠܘܗܝ ܘܒܦܪ̈ܙܠܐ ܥܠܬ ܢܦܫܗ18 ‎آذوا بالقيد رجليه. في الحديد دخلت نفسه
19 ܥܕܡܐ ܕܫܪܬ ܡܠܬܗ ܡܐܡܪܗ ܕܡܪܝܐ ܒܩܝܗܝ19 الى وقت مجيء كلمته. قول الرب امتحنه‎.
20 ܫܕܪ ܡܠܟܐ ܘܫܪܝܗܝ ܥܒܕܗ ܫܠܝܛܐ ܥܠ ܥܡܗ20 ‎ارسل الملك فحله. ارسل سلطان الشعب فاطلقه‎.
21 ܡܪܐ ܥܠ ܒܝܬܗ ܘܫܠܝܛܐ ܥܠ ܟܠܗ ܩܢܝܢܗ21 ‎اقامه سيدا على بيته ومسلطا على كل ملكه
22 ܕܢܪܕܐ ܫ̈ܠܝܛܐ ܐܝܟ ܕܨܒܐ ܘܠܩܫܝ̈ܫܐ ܢܚܟܡ22 ليأسر رؤساءه حسب ارادته ويعلم مشايخه حكمة‎.
23 ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ ܠܡܨܪܝܢ ܘܝܥܩܘܒ ܥܡܪ ܒܡܫܟܢܐ ܕܚܡ23 ‎فجاء اسرائيل الى مصر ويعقوب تغرب في ارض حام
24 ܐܣܓܝ ܛܒ ܥܡܗ ܘܐܥܫܢܗ ܝܬܝܪ ܡܢ ܒ̈ܥܠܕܒܒܘܗܝ24 جعل شعبه مثمرا جدا واعزه على اعدائه
25 ܘܗܦܟܘ ܠܒܗܘܢ ܠܡܣܢܝܗ ܠܥܡܗ ܘܠܡܬܢܟܠܘ ܥܠ ܥܒ̈ܕܘܗܝ25 حول قلوبهم ليبغضوا شعبه ليحتالوا على عبيده‎.
26 ܫܕܪ ܠܡܘܫܐ ܥܒܕܗ ܘܠܐܗܪܘܢ ܕܓܒܐ26 ‎ارسل موسى عبده وهرون الذي اختاره‎.
27 ܥܒܕ ܒܗܘܢ ܐܬܘ̈ܬܗ ܘܬܕܡܪ̈ܬܗ ܒܐܪܥܐ ܕܚܡ27 ‎اقاما بينهم كلام آياته وعجائب في ارض حام‎.
28 ܫܕܪ ܚܫܘܟܐ ܘܐܚܫܟ ܘܡܪܡܪܘ ܡܠܬܗ28 ‎ارسل ظلمة فاظلمت ولم يعصوا كلامه‎.
29 ܗܦܟ ܡܝ̈ܝܗܘܢ ܠܕܡܐ ܘܐܡܝܬ ܢܘܢܝ̈ܗܘܢ29 ‎حول مياههم الى دم وقتل اسماكهم‎.
30 ܐܪܚܫ ܒܐܪܥܗܘܢ ܐܘܪ̈ܕܥܐ ܘܒܬܘܘ̈ܢܐ ܕܡ̈ܠܟܝܗܘܢ30 ‎افاضت ارضهم ضفادع. حتى في مخادع ملوكهم‎.
31 ܐܡܪ ܘܐܝܬܝ ܚܠܘܛܐ ܘܩܠܡܐ ܒܟܠܗ ܬܚܘܡܗܘܢ31 ‎أمر فجاء الذبان والبعوض في كل تخومهم‎.
32 ܥܒܕ ܡܛܪܗܘܢ ܒܪܕܐ ܘܢܘܪܐ ܐܬܓܘܙܠܬ ܒܐܪܥܗܘܢ32 ‎جعل امطارهم بردا ونارا ملتهبة في ارضهم‎.
33 ܡܚܐ ܓܘܦܢܝ̈ܗܘܢ ܘܬܐ̈ܢܝܗܘܢ ܘܬܒܪ ܐ̈ܝܠܢܐ ܕܬܚ̈ܘܡܝܗܘܢ33 ‎ضرب كرومهم وتينهم وكسر كل اشجار تخومهم‎.
34 ܐܡܪ ܘܐܝܬܝ ܩܡܨܐ ܘܙܚܠܐ ܕܠܐ ܡܢܝܢ ܒܟܠܗ̇ ܐܪܥܗܘܢ34 ‎امر فجاء الجراد وغوغاء بلا عدد
35 ܐܟܠ ܟܠܗ ܥܣܒܐ ܘܦܐܪ̈ܐ ܕܐܪ̈ܥܬܗܘܢ35 فأكل كل عشب في بلادهم. وأكل اثمار ارضهم‎.
36 ܩܛܠ ܟܠ ܒܘܟܪ̈ܐ ܕܡܨܪܝܢ ܪܝܫ ܟܘܠܗ ܝܠܕܗܘܢ36 ‎قتل كل بكر في ارضهم. اوائل كل قوتهم‎.
37 ܐܦܩ ܐܢܘܢ ܒܣܐܡܐ ܘܒܕܗܒܐ ܘܠܝܬ ܒܫܪ̈ܒܬܗܘܢ ܕܟܪܝܗ37 ‎فاخرجهم بفضة وذهب ولم يكن في اسباطهم عاثر‎.
38 ܚܕܝܬ ܡܨܪܝܢ ܒܡܦܩܬܗܘܢ ܡܛܠ ܕܢܦܠܬ ܕܚܠܬܗܘܢ ܥܠܝܗܘܢ38 ‎فرحت مصر بخروجهم لان رعبهم سقط عليهم
39 ܦܪܣ ܥܠܝܗܘܢ ܥܢܢܐ ܘܛܠܠ ܐܢܘܢ ܘܢܘܪܐ ܠܡܢܗܪܘ ܒܠܠܝܐ39 بسط سحابا سجفا ونارا لتضيء الليل‎.
40 ܫܐܠܘ ܘܐܝܬܝ ܠܗܘܢ ܡܐܟܘܠܬܐ ܘܠܚܡܐ ܕܫܡܝܐ ܣܒܥ ܐܢܘܢ40 ‎سألوا فاتاهم بالسلوى وخبز السماء اشبعهم‎.
41 ܦܬܚ ܛܪܢܐ ܘܪܕܘ ܡ̈ܝܐ ܘܗܠܟܘ ܡ̈ܝܐ ܒܐܬܪܐ ܨܗܝܐ41 ‎شق الصخرة فانفجرت المياه. جرت في اليابسة نهرا‎.
42 ܡܛܠ ܕܐܬܕܟܪ ܡܠܬܐ ܕܩܘܕܫܗ ܕܐܒܪܗܡ ܥܒܕܗ42 ‎لانه ذكر كلمة قدسه مع ابراهيم عبده
43 ܐܦܩ ܠܥܡܗ ܒܚܕܘܬܐ ܘܒܬܫܒܘܚܬܐ ܠܓܕܘ̈ܕܘܗܝ43 فاخرج شعبه بابتهاج ومختاريه بترنم‎.
44 ܝܗܒ ܠܗܘܢ ܐܪ̈ܥܬܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܘܥܡܠܐ ܕܐܡ̈ܘܬܐ ܝܪܬܘ44 ‎واعطاهم اراضي الامم. وتعب الشعوب ورثوه‎.
45 ܕܢܙܕܗܪܘܢ ܒܦܘܩ̈ܕܢܘܗܝ ܘܢܡܘ̈ܣܘܗܝ ܢܛܪܘܢ45 ‎لكي يحفظوا فرائضه ويطيعوا شرائعه. هللويا