Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 14


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA TINTORI
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.1 La donna saggia edifica la sua casa, la stolta, anche se edificata, la distrugge colle proprie mani.
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.2 Chi cammina per la via retta e teme Dio, è disprezzato da colui che va per la via infame.
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.3 Nella bocca dello stolto c'è la verga della superbia, ma le labbra dei sapienti son la loro guardia.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.4 Se mancano i buoi la mangiatoia è vuota, dove son abbondanti raccolte si manifesta la forza del bove.
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.5 Si testimone fedele non mentisce, ma il falso testimone spaccia menzogne.
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.6 Il beffardo cerca la sapienza e non la trova, per i prudenti è facile istruirsi.
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.7 Va lungi dallo stolto: egli non conosce i dettami della prudenza.
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.8 La sapienza dell'accorto sta nel conoscere la sua strada, l'imprudenza degli stolti la fa sbagliare.
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.9 Lo stolto si burlerà del peccato, ma fra i giusti dimorerà la grazia.
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.10 E' il cuore che conosce le amarezze dell'anima sua: alla sua gioia non può partecipare un estraneo.
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.11 La casa degli empi sarà distrutta, ma le tendo dei giusti saran floride.
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.12 C'è una via che all'uomo sembra giusta, ma finisce col menare alla morte.
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.13 Il riso sarà mescolato col dolore, il pianto succederà all'allegrezza.
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.14 Lo stolto sarà soddisfatto della sua condotta, ma il virtuoso sarà a lui superiore.
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.15 Il semplice crede ad ogni parola, l'accorto guarda dove mette i piedi. Per il figlio senza sincerità non ci sarà bene, al servo saggio prospereranno gli affari e ne saran felici le vie.
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.16 Il Il saggio teme e schiva il male, lo stolto salta avanti presuntuoso.
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.17 L'impaziente agirà da stolto, diventa odioso l'uomo astuto.
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.18 I semplicioni avranno in possesso la stoltezza, gli uomini accorti aspetteranno la scienza.
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.19 Giaceranno i cattivi ai piedi dei buoni, e gli empi dinanzi alle porte dei giusti.
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.20 Il povero è odiato anche dai congiunti, invece i ricchi han molti amici.
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.21 Chi disprezza il suo prossimo pecca, chi ha pietà del povero sarà beato. Chi crede nel Signore ama la misericordia.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.22 Son fuor di strada quelli che fanno il male. La misericordia e la verità preparano i beni.
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.23 Dove si lavora ci sarà abbondanza, dove son molte chiacchiere v'è spesso l'indigenza.
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.24 Corona dei saggi son le loro ricchezze, la follia degli stolti resta follia.
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.25 Il testimonio fedele libera delle vite, il finto spaccia menzogne.
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.26 Nel timore del Signore v'è incrollabile fiducia, e i suoi figli avran da sperare.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.27 Il timor del Signore è fonte di vita, e fa evitare la rovina della morte.
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.28 Nel gran numero del popolo sta la dignità del re, nella scarsità dei sudditi l'ignominia del principe.
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.29 Chi è paziente si governa con molta prudenza, ma l'impaziente proclama la sua stoltezza.
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.30 Un cuore sano è la vita del corpo, l'invidia è la carie delle ossa.
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.31 Chi opprime il povero insulta chi l'ha creato, chi invece ha compassione del povero lo onora.
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.32 L'empio sarà travolto dalla sua malizia, il giusto in punto di morte è pieno di speranza.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?33 La sapienza riposa nel cuore del prudente, ed istruirà anche gli ignoranti.
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.34 La giustizia fa grande una nazione, ma il peccato rende infelici i popoli.
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.35 E' accetto al re il ministro intelligente, ma quello buono a nulla ne proverà lo sdegno.