Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 33


font
SAGRADA BIBLIAKING JAMES BIBLE
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.12 Blessed is the nation whose God is the LORD: and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.