Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 104


font
SAGRADA BIBLIAVULGATA
1 Bendize, ó minha alma, o Senhor! Senhor, meu Deus, vós sois imensamente grande! De majestade e esplendor vos revestis,1 Alleluja. Confitemini Domino, et invocate nomen ejus ;
annuntiate inter gentes opera ejus.
2 envolvido de luz como de um manto. Vós estendestes o céu qual pavilhão,2 Cantate ei, et psallite ei ;
narrate omnia mirabilia ejus.
3 acima das águas fixastes vossa morada. De nuvens fazeis vosso carro, andais nas asas do vento;3 Laudamini in nomine sancto ejus ;
lætetur cor quærentium Dominum.
4 fazeis dos ventos os vossos mensageiros, e dos flamejantes relâmpagos vossos ministros.4 Quærite Dominum, et confirmamini ;
quærite faciem ejus semper.
5 Fundastes a terra em bases sólidas que são eternamente inabaláveis.5 Mementote mirabilium ejus quæ fecit ;
prodigia ejus, et judicia oris ejus :
6 Vós a tínheis coberto com o manto do oceano, as águas ultrapassavam as montanhas.6 semen Abraham servi ejus ;
filii Jacob electi ejus.
7 Mas à vossa ameaça elas se afastaram, ao estrondo de vosso trovão estremeceram.7 Ipse Dominus Deus noster ;
in universa terra judicia ejus.
8 Elevaram-se as montanhas, sulcaram-se os vales nos lugares que vós lhes destinastes.8 Memor fuit in sæculum testamenti sui ;
verbi quod mandavit in mille generationes :
9 Estabelecestes os limites, que elas não hão de ultrapassar, para que não mais tornem a cobrir a terra.9 quod disposuit ad Abraham,
et juramenti sui ad Isaac :
10 Mandastes as fontes correr em riachos, que serpeiam por entre os montes.10 et statuit illud Jacob in præceptum,
et Israël in testamentum æternum,
11 Ali vão beber os animais dos campos, neles matam a sede os asnos selvagens.11 dicens : Tibi dabo terram Chanaan,
funiculum hæreditatis vestræ :
12 Os pássaros do céu vêm aninhar em suas margens, e cantam entre as folhagens.12 cum essent numero brevi,
paucissimi, et incolæ ejus.
13 Do alto de vossas moradas derramais a chuva nas montanhas, do fruto de vossas obras se farta a terra.13 Et pertransierunt de gente in gentem,
et de regno ad populum alterum.
14 Fazeis brotar a relva para o gado, e plantas úteis ao homem, para que da terra possa extrair o pão14 Non reliquit hominem nocere eis :
et corripuit pro eis reges.
15 e o vinho que alegra o coração do homem, o óleo que lhe faz brilhar o rosto e o pão que lhe sustenta as forças.15 Nolite tangere christos meos,
et in prophetis meis nolite malignari.
16 As árvores do Senhor são cheias de seiva, assim como os cedros do Líbano que ele plantou.16 Et vocavit famem super terram,
et omne firmamentum panis contrivit.
17 Lá constroem as aves os seus ninhos, nos ciprestes a cegonha tem sua casa.17 Misit ante eos virum :
in servum venumdatus est, Joseph.
18 Os altos montes dão abrigo às cabras, e os rochedos aos arganazes.18 Humiliaverunt in compedibus pedes ejus ;
ferrum pertransiit animam ejus :
19 Fizestes a lua para indicar os tempos; o sol conhece a hora de se pôr.19 donec veniret verbum ejus.
Eloquium Domini inflammavit eum.
20 Mal estendeis as trevas e já se faz noite, entram a rondar os animais das selvas.20 Misit rex, et solvit eum ;
princeps populorum, et dimisit eum.
21 Rugem os leõezinhos por sua presa, e pedem a Deus o seu sustento.21 Constituit eum dominum domus suæ,
et principem omnis possessionis suæ :
22 Mas se retiram ao raiar do sol, e vão se deitar em seus covis.22 ut erudiret principes ejus sicut semetipsum,
et senes ejus prudentiam doceret.
23 É então que o homem sai para o trabalho, e moureja até o entardecer.23 Et intravit Israël in Ægyptum,
et Jacob accola fuit in terra Cham.
24 Ó Senhor, quão variadas são as vossas obras! Feitas, todas, com sabedoria, a terra está cheia das coisas que criastes.24 Et auxit populum suum vehementer,
et firmavit eum super inimicos ejus.
25 Eis o mar, imenso e vasto, onde, sem conta, se agitam animais grandes e pequenos.25 Convertit cor eorum, ut odirent populum ejus,
et dolum facerent in servos ejus.
26 Nele navegam as naus e o Leviatã que criastes para brincar nas ondas.26 Misit Moysen servum suum ;
Aaron quem elegit ipsum.
27 Todos esses seres esperam de vós que lhes deis de comer em seu tempo.27 Posuit in eis verba signorum suorum,
et prodigiorum in terra Cham.
28 Vós lhes dais e eles o recolhem; abris a mão, e se fartam de bens.28 Misit tenebras, et obscuravit ;
et non exacerbavit sermones suos.
29 Se desviais o rosto, eles se perturbam; se lhes retirais o sopro, expiram e voltam ao pó donde saíram.29 Convertit aquas eorum in sanguinem,
et occidit pisces eorum.
30 Se enviais, porém, o vosso sopro, eles revivem e renovais a face da terra.30 Edidit terra eorum ranas
in penetralibus regum ipsorum.
31 Ao Senhor, glória eterna; alegre-se o Senhor em suas obras!31 Dixit, et venit c?nomyia et ciniphes
in omnibus finibus eorum.
32 Ele, cujo olhar basta para fazer tremer a terra, e cujo contato inflama as montanhas.32 Posuit pluvias eorum grandinem :
ignem comburentem in terra ipsorum.
33 Enquanto viver, cantarei à glória do Senhor, salmodiarei ao meu Deus enquanto existir.33 Et percussit vineas eorum, et ficulneas eorum,
et contrivit lignum finium eorum.
34 Possam minhas palavras lhe ser agradáveis! Minha única alegria se encontra no Senhor.34 Dixit, et venit locusta,
et bruchus cujus non erat numerus :
35 Sejam tirados da terra os pecadores e doravante desapareçam os ímpios. Bendize, ó minha alma, ao Senhor! Aleluia.35 et comedit omne f?num in terra eorum,
et comedit omnem fructum terræ eorum.
36 Et percussit omne primogenitum in terra eorum,
primitias omnis laboris eorum.
37 Et eduxit eos cum argento et auro,
et non erat in tribubus eorum infirmus.
38 Lætata est Ægyptus in profectione eorum,
quia incubuit timor eorum super eos.
39 Expandit nubem in protectionem eorum,
et ignem ut luceret eis per noctem.
40 Petierunt, et venit coturnix,
et pane cæli saturavit eos.
41 Dirupit petram, et fluxerunt aquæ :
abierunt in sicco flumina.
42 Quoniam memor fuit verbi sancti sui,
quod habuit ad Abraham puerum suum.
43 Et eduxit populum suum in exsultatione,
et electos suos in lætitia.
44 Et dedit illis regiones gentium,
et labores populorum possederunt :
45 ut custodiant justificationes ejus,
et legem ejus requirant.