Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Paralipomenon I 1


font
VULGATALXX
1 Adam, Seth, Enos,1 αδαμ σηθ ενως
2 Cainan, Malaleel, Jared,2 καιναν μαλελεηλ ιαρεδ
3 Henoch, Mathusale, Lamech,3 ενωχ μαθουσαλα λαμεχ
4 Noë, Sem, Cham, et Japtheth.4 νωε υιοι νωε σημ χαμ ιαφεθ
5 Filii Japheth : Gomer, et Magog, et Madai, et Javan, Thubal, Mosoch, Thiras.5 υιοι ιαφεθ γαμερ μαγωγ μαδαι ιωυαν ελισα θοβελ μοσοχ και θιρας
6 Porro filii Gomer : Ascenez, et Riphath, et Thogorma.6 και υιοι γαμερ ασχαναζ και ριφαθ και θοργαμα
7 Filii autem Javan : Elisa et Tharsis, Cethim et Dodanim.7 και υιοι ιωυαν ελισα και θαρσις κιτιοι και ροδιοι
8 Filii Cham : Chus, et Mesraim, et Phut, et Chanaan.8 και υιοι χαμ χους και μεστραιμ φουδ και χανααν
9 Filii autem Chus : Saba, et Hevila, Sabatha, et Regma, et Sabathacha. Porro filii Regma : Saba, et Dadan.9 και υιοι χους σαβα και ευιλατ και σαβαθα και ρεγμα και σεβεκαθα και υιοι ρεγμα σαβα και ουδαδαν
10 Chus autem genuit Nemrod : iste cœpit esse potens in terra.10 και χους εγεννησεν τον νεβρωδ ουτος ηρξατο του ειναι γιγας κυνηγος επι της γης
11 Mesraim vero genuit Ludim, et Anamim, et Laabim, et Nephtuim,11 -
12 Phetrusim quoque, et Casluim : de quibus egressi sunt Philisthiim, et Caphtorim.12 -
13 Chanaan vero genuit Sidonem primogenitum suum, Hethæum quoque,13 -
14 et Jebusæum, et Amorrhæum, et Gergesæum,14 -
15 Hevæumque et Aracæum, et Sinæum.15 -
16 Aradium quoque, et Samaræum, et Hamathæum.16 -
17 Filii Sem : Ælam, et Assur, et Arphaxad, et Lud, et Aram, et Hus, et Hul, et Gether, et Mosoch.17 υιοι σημ αιλαμ και ασσουρ και αρφαξαδ
18 Arphaxad autem genuit Sale, qui et ipse genuit Heber.18 -
19 Porro Heber nati sunt duo filii : nomen uni Phaleg, quia in diebus ejus divisa est terra ; et nomen fratris ejus Jectan.19 -
20 Jectan autem genuit Elmodad, et Saleph, et Asarmoth, et Jare,20 -
21 Adoram quoque, et Huzal, et Decla,21 -
22 Hebal etiam, et Abimaël, et Saba, necnon22 -
23 et Ophir, et Hevila, et Jobab : omnes isti filii Jectan.23 -
24 Sem, Arphaxad, Sale,24 σαλα
25 Heber, Phaleg, Ragau,25 εβερ φαλεκ ραγαυ
26 Serug, Nachor, Thare,26 σερουχ ναχωρ θαρα
27 Abram : iste est Abraham.
27 αβρααμ
28 Filii autem Abraham, Isaac et Ismahel.28 υιοι δε αβρααμ ισαακ και ισμαηλ
29 Et hæ generationes eorum. Primogenitus Ismahelis, Nabaioth, et Cedar, et Adbeel, et Mabsam,29 αυται δε αι γενεσεις πρωτοτοκου ισμαηλ ναβαιωθ και κηδαρ ναβδεηλ μαβσαν
30 et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema,30 μασμα ιδουμα μασση χοδδαδ θαιμαν
31 Jetur, Naphis, Cedma : hi sunt filii Ismahelis.31 ιεττουρ ναφες και κεδμα ουτοι εισιν υιοι ισμαηλ
32 Filii autem Ceturæ concubinæ Abraham, quos genuit : Zamran, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc, et Sue. Porro filii Jecsan : Saba, et Dadan. Filii autem Dadan : Assurim, et Latussim, et Laomim.32 και υιοι χεττουρας παλλακης αβρααμ και ετεκεν αυτω τον ζεμβραν ιεξαν μαδαν μαδιαμ σοβακ σωε και υιοι ιεξαν σαβα και δαιδαν
33 Filii autem Madian : Epha, et Epher, et Henoch, et Abida, et Eldaa : omnes hi filii Ceturæ.33 και υιοι μαδιαμ γαιφα και οφερ και ενωχ και αβιδα και ελδαα παντες ουτοι υιοι χεττουρας
34 Genuit autem Abraham Isaac : cujus fuerunt filii Esau, et Israël.34 και εγεννησεν αβρααμ τον ισαακ και υιοι ισαακ ησαυ και ιακωβ
35 Filii Esau : Eliphaz, Rahuel, Jehus, Ihelom, et Core.35 υιοι ησαυ ελιφας και ραγουηλ και ιεουλ και ιεγλομ και κορε
36 Filii Eliphaz : Theman, Omar, Sephi, Gathan, Cenez, Thamna, Amalec.36 υιοι ελιφας θαιμαν και ωμαρ σωφαρ και γοωθαμ και κενεζ και της θαμνα αμαληκ
37 Filii Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Meza.37 και υιοι ραγουηλ ναχεθ ζαρε σομε και μοζε
38 Filii Seir : Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.38 υιοι σηιρ λωταν σωβαλ σεβεγων ανα δησων ωσαρ δαισων
39 Filii Lotan : Hori, Homam. Soror autem Lotan fuit Thamna.39 και υιοι λωταν χορρι και αιμαν και αιλαθ και ναμνα
40 Filii Sobal : Alian, et Manahath, et Ebal, Sephi et Onam. Filii Sebeon : Aja et Ana. Filii Ana : Dison.40 υιοι σωβαλ γωλαμ μαναχαθ γαιβηλ σωβ και ωναμ υιοι δε σεβεγων αια και ανα
41 Filii Dison : Hamram, et Heseban, et Jethran, et Charan.41 υιοι ανα δαισων υιοι δε δησων εμερων και εσεβαν και ιεθραν και χαρραν
42 Filii Eser : Balaan, et Zavan, et Jacan. Filii Disan : Hus et Aran.
42 και υιοι ωσαρ βαλααν και ζουκαν και ιωκαν υιοι δαισων ως και αρραν
43 Isti sunt reges qui imperaverunt in terra Edom, antequam esset rex super filios Israël. Bale filius Beor : et nomen civitatis ejus, Denaba.43 και ουτοι οι βασιλεις αυτων βαλακ υιος βεωρ και ονομα τη πολει αυτου δενναβα
44 Mortuus est autem Bale, et regnavit pro eo Jobab filius Zare de Bosra.44 και απεθανεν βαλακ και εβασιλευσεν αντ' αυτου ιωβαβ υιος ζαρα εκ βοσορρας
45 Cumque et Jobab fuisset mortuus, regnavit pro eo Husam de terra Themanorum.45 και απεθανεν ιωβαβ και εβασιλευσεν αντ' αυτου ασομ εκ της γης θαιμανων
46 Obiit quoque et Husam, et regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in terra Moab : et nomen civitatis ejus Avith.46 και απεθανεν ασομ και εβασιλευσεν αντ' αυτου αδαδ υιος βαραδ ο παταξας μαδιαμ εν τω πεδιω μωαβ και ονομα τη πολει αυτου γεθθαιμ
47 Cumque et Adad fuisset mortuus, regnavit pro eo Semla de Masreca.47 και απεθανεν αδαδ και εβασιλευσεν αντ' αυτου σαμαα εκ μασεκκας
48 Sed et Semla mortuus est, et regnavit pro eo Saul de Rohoboth, quæ juxta amnem sita est.48 και απεθανεν σαμαα και εβασιλευσεν αντ' αυτου σαουλ εκ ροωβωθ της παρα ποταμον
49 Mortuo quoque Saul, regnavit pro eo Balanan filius Achobor.49 και απεθανεν σαουλ και εβασιλευσεν αντ' αυτου βαλαεννων υιος αχοβωρ
50 Sed et hic mortuus est, et regnavit pro eo Adad : cujus urbis nomen fuit Phau, et appellata est uxor ejus Meetabel filia Matred filiæ Mezaab.
50 και απεθανεν βαλαεννων υιος αχοβωρ και εβασιλευσεν αντ' αυτου αδαδ υιος βαραδ και ονομα τη πολει αυτου φογωρ
51 Adad autem mortuo, duces pro regibus in Edom esse cœperunt : dux Thamna, dux Alva, dux Jetheth,51 και απεθανεν αδαδ και ησαν ηγεμονες εδωμ ηγεμων θαμανα ηγεμων γωλα ηγεμων ιεθετ
52 dux Oolibama, dux Ela, dux Phinon,52 ηγεμων ελιβαμας ηγεμων ηλας ηγεμων φινων
53 dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,53 ηγεμων κενεζ ηγεμων θαιμαν ηγεμων μαβσαρ
54 dux Magdiel, dux Hiram : hi duces Edom.54 ηγεμων μεγεδιηλ ηγεμων ηραμ ουτοι ηγεμονες εδωμ