Scrutatio

Venerdi, 19 aprile 2024 - San Leone IX Papa ( Letture di oggi)

Primo libro di Samuele 6


font

1Rimase l'arca del Signore nel territorio dei Filistei sette mesi.2Poi i Filistei convocarono i sacerdoti e gli indovini e dissero: "Che dobbiamo fare dell'arca del Signore? Indicateci il modo di rimandarla alla sua sede".3Risposero: "Se intendete rimandare l'arca del Dio d'Israele, non rimandatela vuota, ma pagate un tributo in ammenda della vostra colpa. Allora guarirete e vi sarà noto perché non si è ritirata da voi la sua mano".4Chiesero: "Quale riparazione dobbiamo pagarle?". Risposero: "Secondo il numero dei capi dei Filistei, cinque bubboni d'oro e cinque topi d'oro, perché unico è stato il flagello per tutto il popolo e per i vostri capi.5Fate dunque immagini dei vostri bubboni e immagini dei vostri topi che infestano la terra e datele in omaggio al Dio d'Israele, sperando che sia tolto il peso della sua mano da voi, dal vostro dio e dal vostro paese.6Perché ostinarvi come si sono ostinati gli Egiziani e il faraone? Dopo essere stati colpiti dai flagelli, non li lasciarono forse andare, cosicché essi partirono?7Dunque fate un carro nuovo, poi prendete due vacche allattanti sulle quali non sia mai stato posto il giogo e attaccate queste vacche al carro, togliendo loro i vitelli e riconducendoli alla stalla.8Quindi prendete l'arca del Signore, collocatela sul carro e ponete gli oggetti d'oro che dovete pagarle in riparazione in una cesta appesa di fianco. Poi fatela partire e lasciate che se ne vada.9E state a vedere: se salirà a Bet-Sèmes per la via che porta al suo territorio, essa ci ha provocato tutti questi mali così grandi; se no, sapremo che non ci ha colpiti la sua mano, ma per puro caso abbiamo avuto questo incidente".10Quegli uomini fecero in tal modo. Presero due vacche allattanti, le attaccarono al carro e chiusero nella stalla i loro vitelli.11Quindi collocarono l'arca del Signore sul carro con la cesta e i topi d'oro e le immagini dei bubboni.12Le vacche andarono diritte per la strada di Bet-Sèmes percorrendo sicure una sola via e muggendo continuamente, ma non piegando né a destra né a sinistra. I capi dei Filistei le seguirono sino al confine con Bet-Sèmes.
13Gli abitanti di Bet-Sèmes stavano facendo la mietitura del grano nella pianura. Alzando gli occhi, scorsero l'arca ed esultarono a quella vista.14Il carro giunse al campo di Giosuè di Bet-Sèmes e si fermò là dove era una grossa pietra. Allora fecero a pezzi i legni del carro e offrirono le vacche in olocausto al Signore.15I leviti avevano tolto l'arca del Signore e la cesta che vi era appesa, nella quale stavano gli oggetti d'oro, e l'avevano posta sulla grossa pietra. In quel giorno gli uomini di Bet-Sèmes offrirono olocausti e immolarono vittime al Signore.16I cinque capi dei Filistei stettero ad osservare, poi tornarono il giorno stesso ad Ekron.17Sono questi i bubboni d'oro che i Filistei pagarono in ammenda al Signore: uno per Asdod, uno per Gaza, uno per Ascalon, uno per Gat, uno per Ekron.18Invece i topi d'oro erano pari al numero delle città filistee appartenenti ai cinque capi, dalle fortezze sino ai villaggi di campagna. A testimonianza di tutto ciò rimane oggi nel campo di Giosuè a Bet-Sèmes la grossa pietra, sulla quale avevano deposto l'arca del Signore.
19Ma il Signore percosse gli uomini di Bet-Sèmes, perché avevano guardato l'arca del Signore; colpì nel popolo settanta persone su cinquantamila e il popolo fu in lutto perché il Signore aveva inflitto alla loro gente questo grave castigo.
20Gli uomini di Bet-Sèmes allora esclamarono: "Chi mai potrà stare alla presenza del Signore, questo Dio così santo? La manderemo via da noi; ma da chi?".21Perciò inviarono messaggeri agli abitanti di Kiriat-Iearìm con questa ambasciata: "I Filistei hanno ricondotto l'arca del Signore. Scendete e portatela presso di voi".

Note:

1Sam 6,4:cinque topi d'oro: se i «tumori» potevano essere i bubboni della peste, questi topi, ricordati qui per la prima volta, potrebbero essere i propagatori dell'epidemia (supponendo che allora fosse conosciuto il loro ruolo come portatori di germi). Ma, secondo il v 5, si tratta di un'invasione di topi campestri. Il c 6 ricorda due calamità: i tumori che fanno soffrire gli uomini, i topi che devastano il paese. Forse vengono combinate due tradizioni.

1Sam 6,5:e datele in omaggio al Dio d'Israele: cioè: «riconoscete la vostra colpa contro di lui» (cf. Gs 7,19).

1Sam 6,7a:Un carro nuovo e bestie che non abbiano ancora lavorato a causa dell'uso sacro che se ne dovrà fare (cf. 2Re 2,20; Nm 19,2; Dt 21,3).

1Sam 6,7b:Le vacche, separate dai loro vitellini, partiranno ugualmente (v 12), chiaro segno che sono condotte da Dio (v 9). Confrontare con 1Re 18 , dove Elia accumula gli ostacoli al miracolo.

1Sam 6,9:In tutto il racconto, i pronomi possono essere riferiti sia a Dio, sia all'arca (maschile in ebraico). Le cose non cambiano comunque, perché l'autore non distingue tra Dio e l'arca, segno della sua presenza.

1Sam 6,13:scorsero l'arca ed esultarono a quella vista: con il TM; BJ secondo i LXX traduce: «scorsero l'arca e andarono con gioia a incontrarla».

1Sam 6,14:grossa pietra: ogni grande masso di pietra può servire da altare (1Sam 14,33).

1Sam 6,15a:Il v 15a, che interrompe il racconto, è dovuto allo scrupolo di un redattore, scandalizzato che mani profane abbiano potuto toccare l'arca.

1Sam 6,18:A testimonianza... la grossa pietra: corretto secondo il Targum e i LXX; il TM con volg. ha: «fino alla grande prateria» o «fino ad Abel la grande».

1Sam 6,19:su cinquantamila: con l'ebraico; omesso da BJ con greco. - grave castigo: dopo i filistei, anche gli israeliti provano quanto l'arca sia terribile per coloro che non la rispettano (cf. 2Sam 6,7+).

1Sam 6,21:Kiriat-learìm: era una città gabaonita (Gs 9,17). L'arca si troverà come in un terreno neutro, tra i filistei e gli israeliti.