Scrutatio

Giovedi, 25 aprile 2024 - San Marco ( Letture di oggi)

Primo libro di Samuele 23


font

1Riferirono a Davide: "Ecco i Filistei assediano Keila e saccheggiano le aie".2Davide consultò il Signore chiedendo: "Devo andare? Riuscirò a battere questi Filistei?". Rispose il Signore: "Va' perché sconfiggerai i Filistei e libererai Keila".3Ma gli uomini di Davide gli dissero: "Ecco, noi abbiamo già da temere qui in Giuda, tanto più se andremo a Keila contro le forze dei Filistei".4Davide consultò di nuovo il Signore e il Signore gli rispose: "Muoviti e scendi a Keila, perché io metterò i Filistei nelle tue mani".5Davide con i suoi uomini scese a Keila, assalì i Filistei, portò via il loro bestiame e inflisse loro una grande sconfitta. Così Davide liberò gli abitanti di Keila.6Quando Ebiatar figlio di Achimelech si era rifugiato presso Davide, l''efod' era nelle sue mani e con quello era sceso a Keila.7Fu riferito a Saul che Davide era giunto a Keila e Saul disse: "Dio l'ha messo nelle mie mani, perché si è messo in una trappola venendo in una città con porte e sbarre".8Saul chiamò tutto il popolo alle armi per scendere a Keila e assediare Davide e i suoi uomini.9Quando Davide seppe che Saul veniva contro di lui macchinando disegni iniqui, disse al sacerdote Ebiatar: "Porta qui l''efod'".10Davide disse: "Signore, Dio d'Israele, il tuo servo ha sentito dire che Saul cerca di venire contro Keila e di distruggere la città per causa mia.11Mi metteranno nelle sue mani i cittadini di Keila? Scenderà Saul, come ha saputo il tuo servo? Signore, Dio d'Israele, fallo sapere al tuo servo". Il Signore rispose: "Scenderà".12Davide aggiunse: "I cittadini di Keila mi consegneranno nelle mani di Saul con i miei uomini?". Il Signore rispose: "Ti consegneranno".13Davide si alzò e uscì da Keila con la truppa, circa seicento uomini, e andò vagando senza mèta. Fu riferito a Saul che Davide era fuggito da Keila ed egli rinunziò all'azione.
14Davide andò a dimorare nel deserto in luoghi impervii, in zona montuosa, nel deserto di Zif e Saul lo ricercava sempre; ma Dio non lo mise mai nelle sue mani.
15Davide sapeva che Saul era uscito a cercare la sua vita. Intanto Davide stava nel deserto di Zif, a Corsa.16Allora Giònata figlio di Saul si alzò e andò da Davide a Corsa e ne rinvigorì il coraggio in Dio.17Poi gli disse: "Non temere: la mano di Saul mio padre non potrà raggiungerti e tu regnerai su Israele mentre io sarò a te secondo. Anche Saul mio padre lo sa bene".18Essi strinsero un patto davanti al Signore. Davide rimase a Corsa e Gionata tornò a casa.
19Ma alcuni uomini di Zif vennero a Gàbaa da Saul per dirgli: "Non sai che Davide è nascosto presso di noi fra i dirupi?20Ora, atteso il tuo desiderio di scendere, o re, scendi e sapremo metterlo nelle mani del re".21Rispose Saul: "Benedetti voi nel nome del Signore, perché vi siete presi a cuore la mia causa.22Andate dunque, informatevi ancora, accertatevi bene del luogo dove muove i suoi passi e chi lo ha visto là, perché mi hanno detto che egli è molto astuto.23Cercate di conoscere tutti i nascondigli nei quali si rifugia e tornate a me con la conferma. Allora verrò con voi e, se sarà nel paese, lo ricercherò in tutti i villaggi di Giuda".24Si alzarono e tornarono a Zif precedendo Saul. Davide e i suoi uomini erano nel deserto di Maon, nell'Araba a meridione della steppa.25Saul andò con i suoi uomini per ricercarlo. Ma la cosa fu riferita a Davide, il quale scese presso la rupe, rimanendo nel deserto di Maon. Lo seppe Saul e seguì le tracce di Davide nel deserto di Maon.26Saul procedeva sul fianco del monte da una parte e Davide e i suoi uomini sul fianco del monte dall'altra parte. Davide cercava in ogni modo di sfuggire a Saul e Saul e i suoi uomini accerchiavano Davide e i suoi uomini per prenderli.27Ma arrivò un messaggero a dire a Saul: "Vieni in fretta, perché i Filistei hanno invaso il paese".28Allora Saul cessò di inseguire Davide e andò contro i Filistei. Per questo chiamarono quel luogo: Rupe della separazione.

Note:

1Sam 23,6:L'ordine delle parole in ebraico è confuso.

1Sam 23,7:messo: con i LXX; il TM ha: «rigettato».

1Sam 23,11:mi metteranno nelle sue mani i cittadini di Keila?: con il TM cf. il v 12 BJ con i LXX omette.

1Sam 23,12:mi consegneranno: Davide ha salvato gli abitanti di Keila, ma egli ha fatto loro pagare questa assistenza vivendo a loro spese con la sua truppa (cf. 1Sam 25,4-8+); essi allora lo tradiscono e fanno appello al potere costituito (cf. 1Sam 23,19-20; 1Sam 24,2; 1Sam 26,1).

1Sam 23,14:Zif: a sud di Ebron. Il v collega l'episodio di Keila (vv 1-13) con quello di Zif (vv 19-28).

1Sam 23,15-18:I vv 15-18 appartengono alle tradizioni sull'amicizia di Davide e Gionata (cf. particolarmente 1Sam 20,11-17). L'annunzio della regalità di Davide è qui esplicito e Gionata si riserva il secondo posto (v 17). Ciò non significa che ci sia stato un complotto dei due amici contro Saul (cf. 1Sam 20,30; 1Sam 22,8). Questi episodi sono raccontati alla luce degli avvenimenti che seguirono.

1Sam 23,22:accertatevi: con qualche ms; il TM ha: «preparatevi». - muove i suoi passi: BJ traduce: «i suoi passi si affretteranno», con il greco; l'ebraico è inintelligibile.

1Sam 23,25:presso la rupe: BJ traduce: «alla gola». «Sela`» ha qui il suo senso primario di «taglio nella roccia». Saul e Davide seguono, non i due versanti di un'altura, ma i due versanti di una gola difficile da varcare (v 26). Cf. situazioni analoghe in 1Sam 26,13; 1Sam 26,22; 2Sam 16,13 .

1Sam 23,26:Saul procedeva: con il TM; BJ con i LXX traduce: «Saul e i suoi uomini seguivano». - accerchiavano Davide: con il TM; BJ con i LXX traduce: «cercavano di passare dalla parte di Davide».