| 1 Mi disse: "Figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare". | 1 And he said to me, "Son of man, stand upon your feet, and I will speak with you." |
2 Ciò detto, uno spirito entrò in me, mi fece alzare in piedi e io ascoltai colui che mi parlava.
| 2 And when he spoke to me, the Spirit entered into me and set me upon my feet; and I heard him speaking to me. |
| 3 Mi disse: "Figlio dell'uomo, io ti mando agli Israeliti, a un popolo di ribelli, che si sono rivoltati contro di me. Essi e i loro padri hanno peccato contro di me fino ad oggi. | 3 And he said to me, "Son of man, I send you to the people of Israel, to a nation of rebels, who have rebelled against me; they and their fathers have transgressed against me to this very day. |
| 4 Quelli ai quali ti mando sono figli testardi e dal cuore indurito. Tu dirai loro: Dice il Signore Dio. | 4 The people also are impudent and stubborn: I send you to them; and you shall say to them, 'Thus says the Lord GOD.' |
5 Ascoltino o non ascoltino - perché sono una genìa di ribelli - sapranno almeno che un profeta si trova in mezzo a loro.
| 5 And whether they hear or refuse to hear (for they are a rebellious house) they will know that there has been a prophet among them. |
| 6 Ma tu, figlio dell'uomo non li temere, non aver paura delle loro parole; saranno per te come cardi e spine e ti troverai in mezzo a scorpioni; ma tu non temere le loro parole, non t'impressionino le loro facce, sono una genìa di ribelli. | 6 And you, son of man, be not afraid of them, nor be afraid of their words, though briers and thorns are with you and you sit upon scorpions; be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house. |
7 Tu riferirai loro le mie parole, ascoltino o no, perché sono una genìa di ribelli.
| 7 And you shall speak my words to them, whether they hear or refuse to hear; for they are a rebellious house. |
| 8 E tu, figlio dell'uomo, ascolta ciò che ti dico e non esser ribelle come questa genìa di ribelli; apri la bocca e mangia ciò che io ti do". | 8 "But you, son of man, hear what I say to you; be not rebellious like that rebellious house; open your mouth, and eat what I give you." |
| 9 Io guardai ed ecco, una mano tesa verso di me teneva un rotolo. Lo spiegò davanti a me; era scritto all'interno e all'esterno e vi erano scritti lamenti, pianti e guai. | 9 And when I looked, behold, a hand was stretched out to me, and, lo, a written scroll was in it; |
| 10 and he spread it before me; and it had writing on the front and on the back, and there were written on it words of lamentation and mourning and woe. |