Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Siracide 5


font
JERUSALEMJERUSALEM
1 Ne te confie pas en tes richesses et ne dis pas: "Cela me suffit."1 Ne te confie pas en tes richesses et ne dis pas: "Cela me suffit."
2 Ne laisse pas ton désir et ta force t'entraîner à suivre les passions de ton coeur.2 Ne laisse pas ton désir et ta force t'entraîner à suivre les passions de ton coeur.
3 Ne dis pas: "Qui a pouvoir sur moi?" Car le Seigneur ne manquera pas de te punir.3 Ne dis pas: "Qui a pouvoir sur moi?" Car le Seigneur ne manquera pas de te punir.
4 Ne dis pas: "J'ai péché! que m'est-il arrivé?" Car le Seigneur sait attendre.4 Ne dis pas: "J'ai péché! que m'est-il arrivé?" Car le Seigneur sait attendre.
5 Ne sois pas si assuré du pardon que tu entasses péché sur péché.5 Ne sois pas si assuré du pardon que tu entasses péché sur péché.
6 Ne dis pas: "Sa miséricorde est grande, il me pardonnera la multitude de mes péchés!" car il ya chez lui pitié et colère et son courroux s'abat sur les pécheurs.6 Ne dis pas: "Sa miséricorde est grande, il me pardonnera la multitude de mes péchés!" car il ya chez lui pitié et colère et son courroux s'abat sur les pécheurs.
7 Ne tarde pas à revenir au Seigneur et ne remets pas jour après jour, car soudain éclate lacolère du Seigneur et au jour du châtiment tu serais anéanti.7 Ne tarde pas à revenir au Seigneur et ne remets pas jour après jour, car soudain éclate lacolère du Seigneur et au jour du châtiment tu serais anéanti.
8 Ne te fie pas aux richesses mal acquises, elles te seront inutiles au jour du malheur.8 Ne te fie pas aux richesses mal acquises, elles te seront inutiles au jour du malheur.
9 Ne vanne pas à tout vent, ne t'engage pas dans tout sentier (ainsi fait le pécheur à la paroledouble).9 Ne vanne pas à tout vent, ne t'engage pas dans tout sentier (ainsi fait le pécheur à la paroledouble).
10 Sache être ferme dans ton sentiment et n'avoir qu'une parole.10 Sache être ferme dans ton sentiment et n'avoir qu'une parole.
11 Sois prompt à écouter et lent à donner ta réponse.11 Sois prompt à écouter et lent à donner ta réponse.
12 Si tu sais quelque chose, réponds à ton prochain, sinon mets la main sur ta bouche.12 Si tu sais quelque chose, réponds à ton prochain, sinon mets la main sur ta bouche.
13 Honneur et confusion sont dans la parole et la langue de l'homme fait son malheur.13 Honneur et confusion sont dans la parole et la langue de l'homme fait son malheur.
14 Ne te fais pas traiter de médisant et ne sois pas un rusé discoureur; car si la honte est pour levoleur, une dure condamnation atteint le fourbe.14 Ne te fais pas traiter de médisant et ne sois pas un rusé discoureur; car si la honte est pour levoleur, une dure condamnation atteint le fourbe.
15 Dans les grandes comme dans les petites choses évite les fautes et d'ami ne deviens pasennemi.15 Dans les grandes comme dans les petites choses évite les fautes et d'ami ne deviens pasennemi.