Scrutatio

Venerdi, 29 marzo 2024 - Santi Simplicio e Costantino ( Letture di oggi)

Siracide 29


font

1Prêter à son prochain, c'est pratiquer la miséricorde, lui venir en aide, c'est observer lescommandements.2Sache prêter à ton prochain lorsqu'il est dans le besoin; à ton tour, restitue au tempsconvenu.3Tiens bien ta parole et sois loyal avec autrui, et dans tous tes besoins tu trouveras ce qu'il tefaut.4Beaucoup traitent un prêt comme une aubaine et mettent dans la gêne ceux qui les ont aidés.5Avant de recevoir, on baise les mains du prêteur, on parle humblement de ses richesses. Aujour de l'échéance, on tire en longueur, on s'acquitte en récrimination, on s'en prend aux circonstances.6Peut-on s'acquitter? Le prêteur recevra à peine la moitié de son argent et il pourra s'estimerheureux. Dans le cas contraire on l'aura frustré de son argent et il aura, sans l'avoir mérité, un ennemi de plus quis'acquitte en malédictions et en injures et qui rend des outrages en guise de révérence.7Bien des gens, sans malice, se refusent à prêter, ils ne se soucient pas d'être dépouillésmalgré eux.8Pourtant, sois indulgent pour les malheureux, ne leur fais pas attendre tes aumônes.9Pour obéir au précepte, viens en aide au pauvre; il est dans le besoin: ne le renvoie pas lesmains vides.10Sacrifie ton argent pour un frère et un ami, qu'il ne rouille pas en pure perte, sous unepierre.11Use de tes richesse selon les préceptes du Très-Haut, cela te sera plus utile que l'or.12Serre tes aumônes dans tes greniers, elles te délivreront de tout malheur.13Mieux qu'un fort bouclier, mieux qu'une lourde lance, devant l'ennemi, elles combattrontpour toi.14L'homme de bien se porte caution pour son prochain; c'est avoir perdu toute honte que del'abandonner.15N'oublie pas les services de ton garant: il a donné sa vie pour toi.16Des bontés de son garant le pécheur n'a cure, l'ingrat oublie celui qui l'a sauvé.17Une caution a ruiné bien des gens heureux et les a ballottés comme les vagues de la mer.18Elle a exilé des hommes puissants qui ont erré parmi des nations étrangères.19Le méchant qui se précipite pour cautionner en quête d'un profit se précipite vers lacondamnation.20Viens en aide au prochain selon ton pouvoir et prends garde de ne pas tomber toi-même.21La première chose pour vivre, c'est l'eau, le pain et le vêtement, et une maison pours'abriter.22Mieux vaut une vie de pauvre dans un abri de planches que des mets fastueux dans unemaison étrangère.23Que tu aies peu ou beaucoup, montre-toi content, tu n'entendras pas le reproche de tonentourage.24Triste vie que d'aller de maison en maison, là où tu t'arrêtes, tu n'oses ouvrir la bouche;25tu es un étranger, tu sers à boire à un ingrat, et par-dessus le marché tu en entends de dures:26"Viens ici, étranger, mets la table, si tu as quelque chose, donne-moi à manger."27"Va-t'en, étranger, cède à un plus digne, mon frère vient me voir, j'ai besoin de la maison."28C'est dur pour un homme sensé de s'entendre reprocher l'hospitalité, et d'être traité commeun débiteur.