Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 140


font
JERUSALEMNOVA VULGATA
1 Du maître de chant. Psaume de David.
1 Magistro chori. Psalmus. David.
2 Délivre-moi, Yahvé, des mauvaises gens, contre l'homme de violence défends-moi,
2 Eripe me, Domine, ab homine malo, a viro violentiae serva me.
3 ceux dont le coeur médite le mal, qui tout le jour hébergent la guerre,
3 Qui cogitaverunt mala in corde,
tota die constituebant proelia.
4 qui aiguisent leur langue ainsi qu'un serpent, un venin de vipère sous la lèvre.
4 Acuerunt linguas suas sicut serpentis, venenum aspidum sub labiis eorum.
5 Garde-moi, Yahvé, des mains de l'impie, contre l'homme de violence défends-moi, ceux quiméditent de me faire trébucher,
5 Custodi me, Domine, de manu peccatoris
et a viro violentiae serva me,
qui cogitaverunt supplantare gressus meos.
6 qui tendent un filet sous mes pieds, insolents qui m'ont caché une trappe et des lacets, m'ont posédes pièges au passage.
6 Absconderunt superbi laqueum mihi
et funes extenderunt in rete,
iuxta iter offendicula posuerunt mihi.
7 J'ai dit à Yahvé: C'est toi mon Dieu, entends, Yahvé, le cri de ma prière.
7 Dixi Domino: “ Deus meus es tu;
auribus percipe, Domine, vocem deprecationis meae ”.
8 Yahvé mon Seigneur, force de mon salut, tu me couvres la tête au jour du combat.
8 Domine, Domine, virtus salutis meae,
obumbrasti caput meum in die belli.
9 Ne consens pas, Yahvé, aux désirs des impies, ne fais pas réussir leurs complots. Que sur moi lesassiégeants ne dressent
9 Ne concedas, Domine, desideria impii;
consilia eius ne perficias.
Exaltant
10 leur tête, que la malice de leurs lèvres les accable;
10 caput, qui circumdant me;
malitia labiorum ipsorum operiat eos.
11 qu'il pleuve sur eux des charbons de feu, que jetés à l'abîme ils ne se lèvent plus:
11 Cadant super eos carbones ignis,
in foveas deicias eos, et non exsurgant.
12 que le calomniateur ne tienne plus sur la terre, que le mal pourchasse à mort le violent!
12 Vir linguosus non firmabitur in terra,
virum violentiae mala capient in interitu.
13 Je sais que Yahvé fera droit aux malheureux, fera justice aux pauvres.
13 Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis
et vindictam pauperum.
14 Oui, les justes rendront grâce à ton nom, les saints vivront avec ta face.
14 Verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo,
et habitabunt recti in conspectu tuo.