SCRUTATIO

Lundi, 13 Juillet 2026 - Santa Clelia Barbieri ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 140


font
JERUSALEMBiblia Sagrada
1 Du maître de chant. Psaume de David.
1 Al Director. Salmo de David.
2 Délivre-moi, Yahvé, des mauvaises gens, contre l'homme de violence défends-moi,
2 Líbrame, Señor, del malvado, | guárdame del hombre violento:
3 ceux dont le coeur médite le mal, qui tout le jour hébergent la guerre,
3 que planean maldades en su corazón | y todo el día provocan contiendas;
4 qui aiguisent leur langue ainsi qu'un serpent, un venin de vipère sous la lèvre.
4 afilan sus lenguas como serpientes, | con veneno de víboras en los labios. (Pausa)
5 Garde-moi, Yahvé, des mains de l'impie, contre l'homme de violence défends-moi, ceux quiméditent de me faire trébucher,
5 Defiéndeme, Señor, de la mano perversa; | guárdame de los hombres violentos, | que preparan zancadillas a mis pasos.
6 qui tendent un filet sous mes pieds, insolents qui m'ont caché une trappe et des lacets, m'ont posédes pièges au passage.
6 Los soberbios me esconden trampas; | los perversos me tienden una red | y por el camino me colocan lazos. (Pausa)
7 J'ai dit à Yahvé: C'est toi mon Dieu, entends, Yahvé, le cri de ma prière.
7 Pero yo digo al Señor: «Tú eres mi Dios»; | Señor, atiende a mis gritos de socorro;
8 Yahvé mon Seigneur, force de mon salut, tu me couvres la tête au jour du combat.
8 Señor Dios, mi fuerte salvador, | que cubres mi cabeza el día de la batalla.
9 Ne consens pas, Yahvé, aux désirs des impies, ne fais pas réussir leurs complots. Que sur moi lesassiégeants ne dressent
9 Señor, no le concedas sus deseos al malvado, | no des éxito a sus proyectos. (Pausa)
10 leur tête, que la malice de leurs lèvres les accable;
10 Levantan la cabeza los que me rodean, | la iniquidad de sus labios los cubra.
11 qu'il pleuve sur eux des charbons de feu, que jetés à l'abîme ils ne se lèvent plus:
11 Caigan sobre ellos carbones encendidos, | arrójalos en la fosa y no se levanten.
12 que le calomniateur ne tienne plus sur la terre, que le mal pourchasse à mort le violent!
12 No arraigue en la tierra el deslenguado, | el mal persiga al violento hasta desterrarlo.
13 Je sais que Yahvé fera droit aux malheureux, fera justice aux pauvres.
13 Yo sé que el Señor hace justicia al afligido | y defiende el derecho del pobre.
14 Oui, les justes rendront grâce à ton nom, les saints vivront avec ta face.
14 Los justos alabarán tu nombre, | los honrados habitarán en tu presencia.