Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Premier livre des Chroniques 8


font
JERUSALEMBIBBIA TINTORI
1 Benjamin engendra Béla son premier-né, Ashbel le second, Ahiram le troisième,1 Beniamino generò Baie, primogenito, Asbel, secondo, Ahara, terzo,
2 Noha le quatrième, Rapha le cinquième.2 Nohaa, quarto, Rafa, quinto.
3 Béla eut des fils: Addar, Géra père d'Ehud,3 Figli di Baie furono: Addar, Gera, Abiud,
4 Abishua, Naamân et Ahoah,4 Abisue, Naaman, Ahoe,
5 Géra, Shephupham et Huram.5 Gera, Sefufan, Huram.
6 Voici les fils d'Ehud. Ce sont eux qui furent les chefs de famille des habitants de Géba et lesemmenèrent en captivité à Manahat:6 Questi sono i figli di Ahod, prin­cipi delle famiglie che abitavano in Gabaa e furono trasportati a Manahat:
7 Naamân, Ahiyya et Géra. C'est lui qui les emmena en captivité; il engendra Uzza et Ahihud.7 Naaman, Achia, lo stesso Gera, che li trasportò e ge­nerò Oza e Ahiud.
8 Il engendra Shaharayim dans les Champs de Moab après qu'il eut répudié ses femmes, Hushimet Baara.8 Saaraim ebbe figli nel paese di Moab, dopo che ebbe rimandate le sue moglie Husim e Bara.
9 De sa nouvelle femme il eut pour fils Yobab, Cibya, Mésha, Malkom.9 Da Hodes sua moglie ebbe Iobab, Sebia, Mosa, Molcom,
10 Yéuç, Sakya, Mirma. Tels furent ses fils, chefs de famille.10 Iehus, Sechia, Marma: questi sono i suoi figli principi nelle loro famiglie.
11 De Hushim il eut pour fils Abitud et Elpaal.11 Mehusim generò Abitob ed Elfaal.
12 Fils d'Elpaal: Eber, Mishéam et Shémed: c'est lui qui bâtit Ono, et Lod avec ses dépendances.12 Figli di Elfaal fu­rono: Heber, Misaam, Samad che edificò Ono, Lod e loro dipendenze.
13 Béria et Shéma. Ils étaient chefs de famille des habitants d'Ayyalôn et mirent en fuite leshabitants de Gat.13 Baria e Sama furono principi delle famiglie dimoranti in Aialon, e misero in fuga gli abitanti di Get. i
14 Son frère: Shéshaq. Yerémot,14 Ah io, Sesac, lerimot,
15 Zebadya, Arad, Eder,15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Mikaël, Yishpa et Yoha étaient fils de Béria.16 Michele, Icsfa, Ioha furono figli di Baria.
17 Zebadya, Meshullam, Hizqi, Haber,17 Zabadia, Mosollam, Ezeci, Heber,
18 Yishmeraï, Yizlia, Yobab étaient fils d'Elpaal.18 Iesamari, Iezlia, Iobab, furono figli di Elfaal.
19 Yaqim, Zikri, Zabdi,19 Iacim, Zecri, Zabdi,
20 Elyoénaï, Cilletaï, Eliel,20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaya, Beraya, Shimrat étaient fils de Shiméï.21 Adaia, Baraia, Samarat fu­rono figli di Semei.
22 Yishpân, Eber, Eliel,22 Iesfam, Heber, Eliel,
23 Abdôn, Zikri, Hanân,23 Abdon, Zecri, Hanan,
24 Hananya, Elam, Antotiyya,24 Anania, Elam, Anatotia,
25 Yiphdéya, Penuel étaient fils de Shéshaq.25 Iefdaia, Fanuel furono figli di Sesac.
26 Shamsheraï, Sheharya, Atalya,26 Samsari, Sohoria, Otolia,
27 Yaaréshya, Eliyya, Zikri étaient fils de Yeroham.27 Iersia, Elia, Zecri, furono fi­gli di Ieroham.
28 Tels étaient les chefs des familles groupées selon leur parenté. Ils habitèrent Jérusalem.28 Questi sono i patriarchi e i principi delle fami­glie che abitarono in Gerusalemme.
29 A Gabaôn habitaient Yeïel, le père de Gabaôn, dont la femme s'appelait Maaka,29 In Gabaon poi abitarono: Abigabaon (la cui moglie si chiamò Maaca),
30 son fils premier-né Abdôn, ainsi que Cur, Qish, Baal, Ner, Nadab,30 il suo primogenito Abdon, poi Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahyo, Zaker et Miqlot.31 Gedor, Ahio, Zacher, Macellot;
32 Miqlot engendra Shiméa; mais eux, contrairement à leurs frères, habitaient Jérusalem avecleurs frères.32 e Macellot generò Samaa: questi abitarono di faccia ai loro fratelli in Gerusalemme insieme coi loro fratelli.
33 Ner engendra Qish, Qish engendra Saül, Saül engendra Jonathan, Malki-Shua, Abinadab etEshbaal.33 Ner generò Cis, Cis generò Saul. Saul generò Gionata, Melchisua, Abinadab, Esbaal.
34 Fils de Jonathan: Meribbaal. Meribbaal engendra Mika34 Figlio di Gionata fu Meribbaal, Meribbaal generò Mica.
35 Fils de Mika: Pitôn, Mélek, Taréa, Ahaz.35 Figli di Mica: Fiton, Melec, Taraa, Ahaz.
36 Ahaz engendra Yehoadda, Yehoadda engendra Alémèt, Azmavèt et Zimri. Zimri engendraMoça,36 Ahaz generò Ioada, Ioada gene­rò Alamat, Azmot e Zamri; Zampi generò Mosa,
37 Moça engendra Binéa. Rapha son fils, Eléasa son fils, Açel son fils.37 Mosa generò Banaa, di cui fu figlio Rafa, da cui nacque Elasa, il quale gene­rò Asei,
38 Açel eut six fils dont voici les noms: Azriqam son premier-né, puis Yishmaël, Shéarya,Obadya, Hanân. Ils étaient tous fils d'Açel.38 Asei ebbe sei figli dei quali eccone i nomi: Ezricam, Bocru, Ismaele, Saria, Obdia, Hanan; tutti questi furon figli di Asel.
39 Fils d'Esheq son frère: Ulam son premier-né, Yéush le second, Eliphélèt le troisième.39 Figli di Esec suo fratello furono: Ulam, primogenito, Iehus, secondo, Elifalet, terzo.
40 Ulam eut des fils, hommes preux et valeureux, tirant de l'arc. Ils eurent beaucoup de fils et depetits-fils, 150. Tous ceux-là étaient fils de Benjamin.40 I figli di Ulam furon uomini fortissimi, tiratori d'arco di gran valore, ed ebbero molti figli e nipoti, fino a centocinquanta. Tutti que­sti furono figli di Beniamino.