1 Benjamin engendra Béla son premier-né, Ashbel le second, Ahiram le troisième, | 1 Benjamín engendró a Bela, su primogénito; Asbel, el segundo; Ajiram el tercero; |
2 Noha le quatrième, Rapha le cinquième. | 2 Nojá, el cuarto, y Rafá, el quinto. |
3 Béla eut des fils: Addar, Géra père d'Ehud, | 3 Los hijos de Bela fueron: Addar y Guerrá, padre de Ehúd, |
4 Abishua, Naamân et Ahoah, | 4 Abisúa, Naamán, Ajoaj, |
5 Géra, Shephupham et Huram. | 5 Guerá, Sefufán y Juram. |
6 Voici les fils d'Ehud. Ce sont eux qui furent les chefs de famille des habitants de Géba et lesemmenèrent en captivité à Manahat: | 6 Estos son los hijos de Ehúd, los jefes de familia de los que moraban en Gueba y a los que deportaron a Manájat: |
7 Naamân, Ahiyya et Géra. C'est lui qui les emmena en captivité; il engendra Uzza et Ahihud. | 7 Naamán, Ajías y Guerá. Este los deportó, y engendró a Uzzá y Ajijud. |
8 Il engendra Shaharayim dans les Champs de Moab après qu'il eut répudié ses femmes, Hushimet Baara. | 8 Sajaráyim engendró hijos en los campos de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Jusim y Baará. |
9 De sa nouvelle femme il eut pour fils Yobab, Cibya, Mésha, Malkom. | 9 Y de su nueva mujer engendró a Yobab, Sibías, Mesá, Malckom, |
10 Yéuç, Sakya, Mirma. Tels furent ses fils, chefs de famille. | 10 Yeús, Sakías y Mirmá. Estos son sus hijos, jefes de casas paternas. |
11 De Hushim il eut pour fils Abitud et Elpaal. | 11 Y de Jusim engendró a Atibub y Elpáal: |
12 Fils d'Elpaal: Eber, Mishéam et Shémed: c'est lui qui bâtit Ono, et Lod avec ses dépendances. | 12 Hijos de Elpáal: Héber. Misam y Semed, el cual edificó Onó, Lud y sus aldeas anejas. |
13 Béria et Shéma. Ils étaient chefs de famille des habitants d'Ayyalôn et mirent en fuite leshabitants de Gat. | 13 Beriá y Sema fueron cabezas de familia de los habitantes de Ayyalón, que pusieron en fuga a los moradores de Gat. |
14 Son frère: Shéshaq. Yerémot, | 14 Hermano suyo: Sesaq. Yeremot, |
15 Zebadya, Arad, Eder, | 15 Zebadías, Arad, Eder. |
16 Mikaël, Yishpa et Yoha étaient fils de Béria. | 16 Miguel, Yispá, Yojá: eran hijos de Beriá. |
17 Zebadya, Meshullam, Hizqi, Haber, | 17 Zebadías, Mesullam, Jizquí, Jáber. |
18 Yishmeraï, Yizlia, Yobab étaient fils d'Elpaal. | 18 Yismeray, Yizlías y Yobab: hijos de Elpáal. |
19 Yaqim, Zikri, Zabdi, | 19 Yaquim, Zikrí, Zabdí, |
20 Elyoénaï, Cilletaï, Eliel, | 20 Elienay. Silletay, Eliel, |
21 Adaya, Beraya, Shimrat étaient fils de Shiméï. | 21 Adaías, Beraías y Simrat: hijos de Simí. |
22 Yishpân, Eber, Eliel, | 22 Yispán, Héber, Eliel, |
23 Abdôn, Zikri, Hanân, | 23 Abdón, Zikrí, Janán, |
24 Hananya, Elam, Antotiyya, | 24 Jananías, Elam, Antotías, |
25 Yiphdéya, Penuel étaient fils de Shéshaq. | 25 Yifdías y Penuel: hijos de Sesaq. |
26 Shamsheraï, Sheharya, Atalya, | 26 Samseray, Serajías, Atalías, |
27 Yaaréshya, Eliyya, Zikri étaient fils de Yeroham. | 27 Yaaresías, Elías y Zikri: hijos de Yerojam. |
28 Tels étaient les chefs des familles groupées selon leur parenté. Ils habitèrent Jérusalem. | 28 Estos eran los jefes de las casas paternas, según sus linages, que habitaban en Jerusalén. |
29 A Gabaôn habitaient Yeïel, le père de Gabaôn, dont la femme s'appelait Maaka, | 29 En Gabaón habitaba Yeiel, padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maaká. |
30 son fils premier-né Abdôn, ainsi que Cur, Qish, Baal, Ner, Nadab, | 30 Su hijo primogénito: Abdón; después Sur, Quis, Báal, Ner, Nadab, |
31 Gedor, Ahyo, Zaker et Miqlot. | 31 Guedor, Ajyó, Záker. |
32 Miqlot engendra Shiméa; mais eux, contrairement à leurs frères, habitaient Jérusalem avecleurs frères. | 32 Miqlot engendró a Simá. También éstos habitaron, igual que sus hermanos, en Jerusalén, con sus hermanos. |
33 Ner engendra Qish, Qish engendra Saül, Saül engendra Jonathan, Malki-Shua, Abinadab etEshbaal. | 33 Ner engendró a Quis, Quis engendró a Saúl, Saúl engendró a Jonatán, Malki Súa, Abinadab y Esbáal. |
34 Fils de Jonathan: Meribbaal. Meribbaal engendra Mika | 34 Hijo de Jonatán: Merib Báal. Merib Báal engendró a Miká. |
35 Fils de Mika: Pitôn, Mélek, Taréa, Ahaz. | 35 Hijos de Miká: Pitón, Mélek, Tarea, Ajaz. |
36 Ahaz engendra Yehoadda, Yehoadda engendra Alémèt, Azmavèt et Zimri. Zimri engendraMoça, | 36 Ajaz engendró a Yehoaddá, Yehoaddá engendró a Alémet, Azmávet y Zimri; Zimrí engendró a Mosá. |
37 Moça engendra Binéa. Rapha son fils, Eléasa son fils, Açel son fils. | 37 Mosá engendró a Biná, cuyo hijo fue Rafá, cuyo hijo fue Elasá, cuyo hijo fue Asel. |
38 Açel eut six fils dont voici les noms: Azriqam son premier-né, puis Yishmaël, Shéarya,Obadya, Hanân. Ils étaient tous fils d'Açel. | 38 Asel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su primogénito; después, Israel, Searías, Abdías y Janán. Todos ellos son hijos de Asel. |
39 Fils d'Esheq son frère: Ulam son premier-né, Yéush le second, Eliphélèt le troisième. | 39 Hijos de Eseq, hermano suyo: Ulam, su primogénito, Yeús, el segundo, y Elifélet, el tercero. |
40 Ulam eut des fils, hommes preux et valeureux, tirant de l'arc. Ils eurent beaucoup de fils et depetits-fils, 150. Tous ceux-là étaient fils de Benjamin. | 40 Los hijos de Ulam fueron esforzados guerreros que manejaban el arco; tuvieron muchos hijos y nietos: 150. Todos estos eran descendientes de Benjamín. |