1 Tout le monde se servait d'une même langue et des mêmes mots. | 1 Todo el mundo hablaba una misma lengua y empleaba las mismas palabras. |
2 Comme les hommes se déplaçaient à l'orient, ils trouvèrent une vallée au pays de Shinéar et ils s'yétablirent. | 2 Y cuando los hombres emigraron desde Oriente, encontraron una llanura en la región de Senaar y se establecieron allí. |
3 Ils se dirent l'un à l'autre: "Allons! Faisons des briques et cuisons-les au feu!" La brique leur servitde pierre et le bitume leur servit de mortier. | 3 Entonces se dijeron unos a otros: «¡Vamos! Fabriquemos ladrillos y pongámolos a cocer al fuego». Y usaron ladrillos en lugar de piedra, y el asfalto les sirvió de mezcla. |
4 Ils dirent: "Allons! Bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet pénètre les cieux! Faisons-nous un nom et ne soyons pas dispersés sur toute la terre!" | 4 Después dijeron: «Edifiquemos una ciudad, y también una torre cuya cúspide llegue hasta el cielo, para perpetuar nuestro nombre y no dispersarnos por toda la tierra». |
5 Or Yahvé descendit pour voir la ville et la tour que les hommes avaient bâties. | 5 Pero el Señor bajó a ver la ciudad y la torre que los hombres estaban construyendo, |
6 Et Yahvé dit: "Voici que tous font un seul peuple et parlent une seule langue, et tel est le début deleurs entreprises!Maintenant, aucun dessein ne sera irréalisable pour eux. | 6 y dijo: «Si esta es la primera obra que realizan, nada de lo que se propongan hacer les resultará imposible, mientras formen un solo pueblo y todos hablen la misma lengua. |
7 Allons! Descendons! Et là, confondons leur langage pour qu'ils ne s'entendent plus les uns lesautres." | 7 Bajemos entonces, y una vez allí, confundamos su lengua, para que ya no se entiendan unos a otros». |
8 Yahvé les dispersa de là sur toute la face de la terre et ils cessèrent de bâtir la ville. | 8 Así el Señor los dispersó de aquel lugar, diseminándolos por toda la tierra, y ellos dejaron de construir la ciudad. |
9 Aussi la nomma-t-on Babel, car c'est là que Yahvé confondit le langage de tous les habitants de laterre et c'est de là qu'illes dispersa sur toute la face de la terre. | 9 Por eso se llamó Babel allí, en efecto, el Señor confundió la lengua de los hombres y los dispersó por toda la tierra. |
10 Voici la descendance de Sem: Quand Sem eut cent ans, il engendra Arpakshad, deux ans après ledéluge. | 10 Esta es la descendencia de Sem; Sem tenía cien años cuando fue padre de Arpaxad, dos años después del Diluvio. |
11 Après la naissance d'Arpakshad, Sem vécut 500 ans et il engendra des fils et des filles. | 11 Después que nació Arpaxad, Sem, vivió quinientos años, y tuvo hijos e hijas. |
12 Quand Arpakshad eut 35 ans, il engendra Shélah. | 12 A los treinta y cinco años, Arpaxad fue padre de Sélaj. |
13 Après la naissance de Shélah, Arpakshad vécut 403 ans et ilengendra des fils et des filles. | 13 Después que nació Sélaj, Arpaxad vivió cuatrocientos tres años, y tuvo hijos e hijas. |
14 Quand Shélah eut 30 ans, il engendra Eber. | 14 A los treinta y cuatro años, Eber fue padre de Péleg. |
15 Après la naissance de Eber, Shélah vécut 403 ans et il engendra des fils et des filles. | 15 Después que nació Eber, Sélaj vivió cuatrocientos tres años, y tuvo hijos e hijas. |
16 Quand Eber eut 34 ans, il engendra Péleg. | 16 A los treinta y cuatro años, Eber fue padre de Péleg. |
17 Après la naissance de Péleg, Eber vécut 430 ans et il engendra des fils et des filles. | 17 Después que nació Péleg, Eber vivió cuatrocientos treinta años, y tuvo hijos e hijas. |
18 Quand Péleg eut 30 ans, il engendra Réu. | 18 A los treinta años, Péleg fue padre de Reú. |
19 Après la naissance de Réu, Péleg vécut 209 ans et il engendra des fils et des filles. | 19 Después que nació Reú, Péleg vivió doscientos nueve años, y tuvo hijos e hijas. |
20 Quand Réu eut 32 ans, il engendra Serug. | 20 A los treinta y dos años, Reú fue padre de Serug. |
21 Après la naissance de Serug, Réu vécut 207 ans et il engendra des fils et des filles. | 21 Después que nació Serug, Reú vivió doscientos siete años y tuvo hijos e hijas. |
22 Quand Serug eut 30 ans, il engendra Nahor. | 22 A los treinta años, Serug fue padre de Najor. |
23 Après la naissance de Nahor, Serug vécut 200 ans et il engendra des fils et des filles. | 23 Después que nació Najor, Serug vivió doscientos años, y tuvo hijos e hijas. |
24 Quand Nahor eut 29 ans, il engendra Térah. | 24 A los veintinueve años, Najor fue padre de Téraj. |
25 Après la naissance de Térah, Nahor vécut 119 ans et ilengendra des fils et des filles. | 25 Después que nació Téraj, Najor vivió ciento diecinueve años, y tuvo hijos e hijas. |
26 Quand Térah eut 70 ans, il engendra Abram, Nahor et Harân. | 26 A los setenta años, Téraj fue padre de Abram, Najor y Harán. |
27 Voici la descendance de Térah: Térah engendra Abram, Nahor et Harân. Harân engendra Lot. | 27 Esta es la descendencia de Téraj: Téraj fue padre de Abram, Najor y Harán. Harán fue padre de Lot, |
28 Harân mourut en présence de son père Térah dans son pays natal, Ur des Chaldéens. | 28 y murió en Ur de los caldeos, su país natal, mientras Téraj, su padre, aún vivía. |
29 Abram et Nahor se marièrent: la femme d'Abram s'appelait Saraï; la femme de Nahor s'appelaitMilka, fille de Harân, quiétait le père de Milka et de Yiska. | 29 Abram y Najor se casaron. La esposa de Abram se llamaba Sarai, y la de Najor, Milcá. Esta era hija de Harán, el padre de Milcá y de Iscá. |
30 Or Saraï était stérile: elle n'avait pas d'enfant. | 30 Sarai era estéril y no tenía hijos. |
31 Térah prit son fils Abram, son petit-fils Lot, fils de Harân, et sa bru Saraï, femme d'Abram. Il lesfit sortir d'Ur des Chaldéens pour aller au pays de Canaan, mais, arrivés à Harân, ils s'y établirent. | 31 Téraj reunió a su hijo Abram, a su nieto Lot, el hijo de Harán, y a su nuera Sarai, la esposa de su hijo Abram, y salieron todos juntos de Ur de los caldeos para dirigirse a Canaán. Pero cuando llegaron a Jarán, se establecieron allí. |
32 La durée de la vie de Térah fut de 205 ans, puis il mourut à Harân. | 32 Téraj vivió doscientos años, y murió en Jarán. |